Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autobranche
Automobielbranche
Automobielsector
Autosector
Centre
Centre-Val de Loire
Europees Frankrijk
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Moederland
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Traduction de «automobielsector frankrijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]


autobranche | automobielbranche | automobielsector | autosector

Automobilbranche | Automobilindustrie | Automobilsektor




Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk

Nationale Beratende Kommission der Gemeinschaft der Zigeuner in Frankreich


Europees Frankrijk | moederland

das französische Mutterland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de volgende sectoren werden EFG-aanvragen ingediend: de automobielsector (Frankrijk, Spanje, Portugal, Oostenrijk, Duitsland en Zweden); textiel (Italië, Malta, Litouwen, Portugal, Spanje en België); mobiele telefoons (Finland en Duitsland); huishoudapparaten (Italië); computers en elektronische producten (Ierland, Portugal en Nederland); werktuigbouw/elektronica (Denemarken); herstel en onderhoud van vliegtuigen en ruimtevaartuigen (Ierland); kristal (Ierland); keramiek en natuursteen (Spanje); de bouwsector (Nederland, Ierland en Litouwen); schrijn- en timmerwerk (Spanje); elektrische benodigdheden (Litouwen); de uitge ...[+++]

Die Anträge betrafen die folgenden Branchen: Fahrzeugbau (Frankreich, Spanien, Portugal, Österreich, Deutschland, Schweden); Textilien (Italien, Malta, Litauen, Portugal, Spanien, Belgien); Mobiltelefone (Finnland, Deutschland); elektrische Haushaltsgeräte (Italien); Computer und elektronische Produkte (Irland, Portugal, Niederlande); Maschinenbau/Elektronik (Dänemark); Reparatur und Instandhaltung von Luft- und Raumfahrzeugen (Irland); Kristallglas (Irland); Keramik und Natursteine (Spanien); Bau (Niederlande, Irland, Litauen); Konstruktionsteile und Ausbauelemente aus Holz (Spanien); elektrische Ausrüstungen (Litauen); Druc ...[+++]


D. overwegende dat Frankrijk om steun heeft gevraagd in verband met 4 445 gedwongen ontslagen (waarbij voor 3 582 mensen om steun wordt gevraagd) in de onderneming Renault SAS en zeven van haar toeleveranciers uit de automobielsector;

D. in der Erwägung, dass Frankreich Unterstützung in Fällen beantragt hat, die 4 445 Entlassungen (von denen 3 582 für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind) im Unternehmen Renault s.a.s. und sieben seiner Zulieferer aus der Automobilbranche betreffen;


De tweede mededingingsregeling – waaraan Oxley Threads (Verenigd Koninkrijk), Cousin Filterie (Frankrijk) en Amann Söhne (Duitsland) van mei 1998 tot 15 mei 2000 hebben deelgenomen – betreft de markt voor garen voor de automobielsector in de Europese Economische Ruimte (EER).

Das zweite Kartell – an dem Oxley Threads (Vereinigtes Königreich), Cousin Filterie (Frankreich) und Amann Söhne (Deutschland) von Mai 1998 bis zum 15. Mai 2000 beteiligt waren – betrifft den Markt für Garne für die Automobilindustrie im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR).


(4) Frankrijk heeft aanvragen tot beschikbaarstelling van middelen uit het Fonds ingediend in verband met twee zaken betreffende ontslagen in de automobielsector, te weten: Peugeot SA en Renault SA,

(4) Frankreich hat im Zusammenhang mit zwei Fällen von Entlassungen im Automobilsektor, Peugeot SA und Renault SA, Anträge auf Inanspruchnahme des Fonds gestellt –


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Frankrijk bij schrijven van 9 en 23 maart 2007 heeft verzocht om steun in verband met twee zaken betreffende ontslagen in de automobielsector, te weten toeleveranciers van Peugeot SA en Renault SA,

C. in der Erwägung, dass Frankreich aufgrund von Entlassungen im Automobilsektor in zwei Fällen, insbesondere bei den Zulieferern von Peugeot SA und Renault SA, mit Schreiben vom 9. und 23. März 2007 eine Unterstützung beantragt hat ,


D. overwegende dat Frankrijk om steun heeft gevraagd in verband met 4 445 gedwongen ontslagen (waarbij voor 3 582 mensen om steun wordt gevraagd) in de onderneming Renault SAS en zeven van haar toeleveranciers uit de automobielsector;

D. in der Erwägung, dass Frankreich Unterstützung in Fällen beantragt hat, die 4 445 Entlassungen (von denen 3 582 für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind) im Unternehmen Renault s.a.s. und sieben seiner Zulieferer aus der Automobilbranche betreffen;


C. overwegende dat Frankrijk bij schrijven van 9 en 23 maart 2007 heeft verzocht om steun in verband met twee zaken betreffende ontslagen in de automobielsector, te weten toeleveranciers van Peugeot SA en Renault SA,

C. in der Erwägung, dass Frankreich aufgrund von Entlassungen im Automobilsektor in zwei Fällen, speziell bei den Zulieferern von Peugeot SA und Renault SA, mit Schreiben vom 9. und 23. März 2007 eine Unterstützung beantragt hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automobielsector frankrijk' ->

Date index: 2024-05-30
w