Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
Balkanland
Balkanschiereiland
Contactgroep Westelijke Balkan
De rechterlijke instantie wijst de vordering af
Follow-upcomité Westelijke Balkan
Westelijke Balkan

Traduction de «balkan wijst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren


contactgroep Westelijke Balkan | follow-upcomité Westelijke Balkan

Begleitausschuss Westbalkan | Kontaktgruppe Westbalkan


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

die Klage wird abgewiesen und der Kläger zur Übernahme der Kosten des Verfahrens verurteilt


de rechterlijke instantie wijst de vordering af

das Gericht weist die Klage ab


westelijke Balkan [ Balkanland | Balkanschiereiland ]

Westlicher Balkan [ Balkanstaaten | Westliche Balkanländer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. benadrukt dat de vrouwen in de Westelijke Balkanlanden een belangrijke rol in de samenleving moeten vervullen via actieve participatie en vertegenwoordiging op alle niveaus van het politieke, economische en maatschappelijke leven; benadrukt dat ondersteuning van gelijkekansenbeleid belangrijk is voor de economische en sociale ontwikkeling van de toetredingslanden op de Balkan; wijst erop hoe belangrijk het is gelijkwaardige participatie van vrouwen op alle besluitvormingsniveaus (van lokaal tot nationaal, van uitvoerend tot wetge ...[+++]

7. betont, dass die Frauen in den westlichen Balkanländern durch aktive Beteiligung und Vertretung im politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Leben auf allen Ebenen eine maßgebliche Rolle in der Gesellschaft übernehmen sollten; stellt fest, dass es für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Beitrittsländer des westlichen Balkans wichtig ist, Maßnahmen mit dem Ziel der Chancengleichheit zu unterstützen; stellt fest, dass es wichtig ist, die gleichberechtigte Mitwirkung von Frauen auf allen Entscheidungsebenen (von lokaler bis nationaler Ebene, von exekutiven bis legislativen Befugnissen) zu erreichen; begrüßt Quot ...[+++]


29. roept op tot een uitbreiding van het gebruik van de financiële instrumenten ter ondersteuning van kmo's en de ontwikkeling van infrastructuur en het ondernemersklimaat als onderdeel van de programma's met meerdere begunstigden in de hele Westelijke Balkan; wijst erop dat regionale samenwerking van het grootste belang is voor de economische ontwikkeling van en de vruchtbare samenwerking met de buurlanden van Kroatië;

29. fordert einen verstärkten Rückgriff auf die Finanzinstrumente, mit denen die KMU, die Infrastrukturentwicklung und das unternehmerische Umfeld gefördert werden, als Teil der Mehrempfängerprogramme auf dem gesamten westlichen Balkan; weist darauf hin, dass die regionale Zusammenarbeit für die wirtschaftliche Entwicklung Kroatiens und die fruchtbare Zusammenarbeit mit den Nachbarländern Kroatiens von allergrößter Bedeutung ist;


3. roept op tot een uitbreiding van het gebruik van de financiële instrumenten ter ondersteuning van KMO's en de ontwikkeling van infrastructuur en het ondernemersklimaat als onderdeel van de programma's met meerdere begunstigden in de Westelijke Balkan; wijst erop dat regionale samenwerking van het grootste belang is voor de economische ontwikkeling van en de vruchtbare samenwerking met de buurlanden van Kroatië;

3. fordert einen verstärkten Rückgriff auf die Finanzinstrumente, mit denen die KMU, die Infrastrukturentwicklung und das unternehmerische Umfeld gefördert werden, als Teil der Mehrempfängerprogramme auf dem westlichen Balkan; weist darauf hin, dass die regionale Zusammenarbeit für die wirtschaftliche Entwicklung Kroatiens und die fruchtbare Zusammenarbeit mit den Nachbarländern Kroatiens von allergrößter Bedeutung ist;


3. benadrukt het belang van een toename van de interregionale handel tussen de landen van de westelijke Balkan; wijst op de noodzaak van regionale samenwerking en goed nabuurschap voor de economische groei in het gebied en de cruciale rol die de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (CEFTA) in dit proces vervult; verwelkomt de inwerkingtreding van de nieuwe CEFTA-overeenkomst op 26 juli 2007; meent dat dit initiatief essentieel is voor de totstandbrenging van een echt regionaal vrijhandelsgebied tegen eind 2010;

3. hebt hervor, wie wichtig der verstärkte intraregionale Handel zwischen den Ländern des westlichen Balkans ist; betont, wie wichtig regionale Zusammenarbeit und gutnachbarliche Beziehungen für das wirtschaftliche Wachstum in der Region sind, und welch entscheidende Rolle das Mitteleuropäische Freihandelsabkommen (CEFTA) in diesem Prozess spielt; begrüßt das Inkrafttreten des neuen CEFTA-Abkommens am 26. Juli 2007; ist der Ansicht, dass diese Initiative entscheidend für die Schaffung einer echten regionalen Freihandelszone bis zum Ende des Jahres 2010 ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. toont zich bezorgd over het gebrek aan vaardigheden en de gebrekkige sociale samenhang in de westelijke Balkan; wijst erop dat stabiliteit en duurzame economische groei moeten worden bewerkstelligd door zowel economische als maatschappelijke hervormingen door te voeren en door hoge normen voor milieubescherming in te stellen;

8. ist über die Qualifikationsdefizite und den schwachen sozialen Zusammenhalt im westlichen Balkanraum besorgt; weist mit Nachdruck darauf hin, dass Stabilität und nachhaltiges Wirtschaftswachstum erreicht werden müssen, indem sowohl wirtschaftliche als auch soziale Reformen in Angriff genommen und hohe Umweltschutzstandards festgelegt werden;


is van mening dat het waarborgen van effectieve democratie en bescherming van de mensenrechten aan de buitengrenzen van de EU een van de voornaamste prioriteiten zou moeten zijn van de inspanningen van de EU om mensenrechten in het beleid te integreren; verzoekt de Raad en de Commissie hun integratie-inspanningen verder te versterken in het ENB, het strategische partnerschap met Rusland en de betrekkingen met Turkije en de landen van de westelijke Balkan, en bovendien daartoe optimaal gebruik te maken van de bestaande regionale samenwerkingskaders in die regio's; wijst nogmaals ...[+++]

ist der Auffassung, dass es im Rahmen der Bemühungen der Europäischen Union, die Menschenrechte durchgängig zu berücksichtigen, eine der Hauptprioritäten sein sollte, an den Außengrenzen der Europäischen Union den wirksamen Schutz der Demokratie und der Menschenrechte zu gewährleisten; fordert den Rat und die Kommission auf, im Rahmen der ENP, der strategischen Partnerschaft mit Russland sowie der Beziehungen zur Türkei und den Ländern des westlichen Balkans die Einbeziehung der Menschenrechtsfragen weiter zu konsolidieren und zu diesem Zweck die bestehenden regionalen Rahmen für Zusammenarbeit in diesen Regionen voll auszuschöpfen; be ...[+++]


Dat wijst erop dat de uitvoer uit de landen van de Westelijke Balkan het moeilijk heeft om op de wereldmarkt te concurreren.

Dies deutet darauf hin, dass die Exporte der westlichen Balkanländer Schwierigkeiten haben, auf dem Weltmarkt konkurrenzfähig zu sein.


Interne ontwikkelingen in de EU zoals de conventie en de intergouvernementele conferentie, het standpunt van de EU over Irak en het uitbreidingsproces hebben belangrijke aandacht van het publiek gekregen, wat wijst op belangstelling voor ontwikkelingen in de EU die geen verband met de Westelijke Balkan houden.

Interne Entwicklungen in der EU, z. B. der Konvent und die Regierungskonferenz, die Haltung der EU zum Irak und der Erweiterungsprozess wurden von der Bevölkerung aufmerksam verfolgt, was zeigt, dass auch für EU-Entwicklungen Interesse besteht, die die westlichen Balkanländer nicht direkt betreffen.


De Commissie wijst er niet alleen op dat de Zuid-Italiaanse markt sterk groeit, maar ook dat Manfredonia zeer dichtbij Griekenland en de Balkan gelegen is, twee regio's waarvoor een sterke groei van de vraag in het vooruitzicht wordt gesteld.

Die Kommission stellt fest, daß nicht nur der süditalienische Markt ein starkes Wachstum zu verzeichnen hat, sondern daß Manfredonia sehr nahe an Griechenland und dem Balkan, d. h. Regionen mit voraussichtlich starkem Nachfrageanstieg, gelegen ist, weshalb die für den italienischen und europäischen Markt bestimmte Produktion einer effektiven und realen Nachfrage entspricht.


80. De Europese Raad wijst er nogmaals op dat hij tijdens zijn bijeenkomst in Wenen de Raad heeft verzocht ook gemeenschappelijke strategieën voor te bereiden ten aanzien van Oekraïne, het Middellandse-Zeegebied, in het bijzonder rekening houdend met het proces van Barcelona en het vredesproces in het Midden-Oosten en de Westelijke Balkan.

Der Europäische Rat weist erneut darauf hin, daß er auf seiner Tagung in Wien den Rat aufgefordert hatte, Gemeinsame Strategien auch für die Ukraine, den Mittelmeerraum - unter besonderer Berücksichtigung des Prozesses von Barcelona und des Nahost-Friedensprozesses - sowie für den Westbalkan auszuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkan wijst' ->

Date index: 2021-06-24
w