Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banen opgeleverd heeft » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat de mondiale economische situatie tijdens de eerste tien jaar van de euro gunstig is geweest voor het creëren van werkgelegenheid en bijna 16 miljoen nieuwe banen opgeleverd heeft – hun kwaliteit buiten beschouwing gelaten – en een daling van het werkloosheidscijfer van 9% in 1999 tot naar schatting 7,3% in 2008,

I. in der Erwägung, dass das weltweite wirtschaftliche Umfeld während der ersten zehn Jahre des Euro der Schaffung von Arbeitsplätzen förderlich war und zur Schaffung von fast 16 Millionen Arbeitsplätzen – ungeachtet der Qualität der geschaffenen Arbeitsplätze – und einem Rückgang der Arbeitslosenrate von 9 % im Jahre 1999 auf geschätzte 7,3 % im Jahre 2008 geführt hat,


I. overwegende dat de mondiale economische situatie tijdens de eerste tien jaar van de euro gunstig is geweest voor het creëren van werkgelegenheid en bijna 16 miljoen nieuwe banen opgeleverd heeft – hun kwaliteit buiten beschouwing gelaten – en een daling van het werkloosheidscijfer van 9% in 1999 tot naar schatting 7,3% in 2008,

I. in der Erwägung, dass das weltweite wirtschaftliche Umfeld während der ersten zehn Jahre des Euro der Schaffung von Arbeitsplätzen förderlich war und zur Schaffung von fast 16 Millionen Arbeitsplätzen – ungeachtet der Qualität der geschaffenen Arbeitsplätze – und einem Rückgang der Arbeitslosenrate von 9 % im Jahre 1999 auf geschätzte 7,3 % im Jahre 2008 geführt hat,


I. overwegende dat de mondiale economische situatie tijdens de eerste tien jaar van de euro gunstig is geweest voor het creëren van werkgelegenheid en bijna 16 miljoen nieuwe banen opgeleverd heeft – hun kwaliteit buiten beschouwing gelaten – en een daling van het werkloosheidscijfer van 9% in 1999 tot naar schatting 7,3% in 2008,

H. in der Erwägung, dass der offene Charakter des Euroraums begrüßenswert ist und vom gegenwärtigen Anstieg des Euro-Kurses mögliche negative Auswirkungen erwartet werden, da er insbesondere die Ausfuhren beeinträchtigt und Einfuhren in den Binnenmarkt begünstigt hat, und gleichzeitig auch positive Auswirkungen, da er der Wirtschaft der EU Hilfestellung dabei leistet, sich dem dramatischen Anstieg des Erdölpreises zu stellen,


Het zeer geavanceerde onderzoek van de sector heeft belangrijke indirecte effecten opgeleverd in andere sectoren zoals elektronica, ruimtevaart en burgerluchtvaart, en zorgt voor groei en duizenden hooggekwalificeerde banen.

Seine Spitzenforschung hatte wichtige indirekte Auswirkungen auf andere Wirtschaftszweige, etwa die Elektronikbranche oder die Luft- und Raumfahrt, und sorgt für Wachstum und Beschäftigungsmöglichkeiten für Tausende hochqualifizierte Arbeitskräfte.


Het krachtige herstel van de Europese arbeidsmarkten in 2006 heeft 4 miljoen banen opgeleverd, de grootste stijging sinds 2000. Dat blijkt uit het verslag over de werkgelegenheid in Europa 2007, dat vandaag is gepubliceerd.

Die kräftige Erholung der EU-Arbeitsmärkte im Jahr 2006 schlug sich in einer Zunahme der Beschäftigung um 4 Millionen nieder – laut dem heute veröffentlichten Bericht „Beschäftigung in Europa 2007“ der stärkste Zuwachs seit dem Jahr 2000.


De interne markt voor goederen heeft nieuwe, meer en betere banen opgeleverd. Dat zal ook gelden voor de dienstenrichtlijn als we tenminste vóór een solide en liberale versie stemmen.

Die Dienstleistungsrichtlinie wird so wie der Binnenmarkt für Güter für neue, mehr und bessere Arbeitsplätze sorgen, wenn wir für eine schlagkräftige und liberale Fassung stimmen.


Ondanks de onzekerheden die een zeer beperkte looptijd (2 jaar) met zich bracht, heeft de BTW-vrijstelling voor kappers in Nederland een aanzienlijk aantal nieuwe banen opgeleverd.

Selbst angesichts der Unwägbarkeiten aufgrund des sehr begrenzten Zeitrahmens (zwei Jahre) wurde durch die MwSt-Befreiung für Friseurdienstleistungen in den Niederlanden eine beachtliche Zahl neuer Arbeitsplätze geschaffen.


De Europese Commissie heeft haar internemarktstrategie 2003-2006 gepubliceerd, een tienpuntenplan om de interne markt beter te laten werken. Hierbij wordt voortgebouwd op de 2,5 miljoen banen en de € 877 miljard aan vermogen die de interne markt sinds de afschaffing van de Europese binnengrenzen eind 1992 al heeft opgeleverd.

Die Europäische Kommission hat ihre Binnenmarktstrategie für den Zeitraum 2003 bis 2006 veröffentlicht - einen 10-Punkte-Plan, damit der Binnenmarkt besser funktioniert. Er baut darauf auf, dass der Binnenmarkt seit Ende 1992, als die Binnengrenzen beseitigt wurden, 2,5 Mio. neue Arbeitsplätze und einen Wohlstandsgewinn von 877 Mrd. € erbracht hat.


Het herstel van de economie heeft tot nog toe niet de resultaten opgeleverd die men ervan verwachtte in termen van nieuwe banen en daling van de werkloosheid, welke laatste in de meeste Lid-Staten zeer hoog blijft.

Der wirtschaftliche Wiederaufschwung hat bisher nicht die erwarteten Ergebnisse hinsichtlich der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Verringerung der Arbeitslosenquote gebracht, die nach wie vor in einem Großteil der Mitgliedstaaten äußerst hoch ist.


Wat de financiering van het MKB betreft, heeft het experimentele programma "startkapitaal" ter bevordering van de oprichting van ondernemingen in vier jaar tijd 24 startkapitaalfondsen opgeleverd die 20 miljoen ecu hebben geïnvesteerd in 187 nieuwe ondernemingen die op hun beurt meer dan 1 700 directe banen hebben gecreëerd.

Im Bereich der Finanzierung der KMU hat sich bei dem auf die Förderung von Unternehmensgründungen abzielenden Pilotprojekt Startkapital nach vierjähriger Tätigkeit gezeigt, daß von 24 Startkapitalfonds 20 Mio. ECU in die Gründung von 187 Unternehmen investiert wurden, die über 1700 direkte Arbeitsplätze geschaffen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banen opgeleverd heeft' ->

Date index: 2023-02-21
w