Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barón crespo tegen een collega heeft gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Hij heeft zelf bevestigd dat de heer Barón Crespo tegen een collega heeft gezegd: “calla, desgraciado (hou toch je mond, sukkel)”.

Wie Herr Barón Crespo gerade selbst zugegeben hat, rief er gestern einem Kollegen „calla, desgraciado [Schweig, Nichtsnutz]“ zu.


Mijnheer Barón Crespo, Doha, ja ik heb het tegen voorzitter Barroso gezegd, ik heb het tegen Gordon Brown gezegd, maar om kort te gaan, Doha, maar niet tegen elke prijs.

Herr Barón Crespo, Doha, ja, ich habe es Kommissionspräsident Barroso gesagt, ich habe es Herrn Gordon Brown gesagt, aber letztlich, nicht Doha um jeden Preis.


Ik heb gisteren gehoord wat de heer Barón Crespo tegen de heer Tajani heeft gezegd. Dat is ook te horen op de banden, de officiële opnames van het Europees Parlement, maar in de notulen is het niet terug te vinden.

Ich habe gestern die Bemerkungen des Kollegen Barón Crespo gehört, die er hier an die Adresse des Kollegen Antonio Tajani gerichtet hat, und auf dem Band, dem offiziellen Band des Europäischen Parlamentes sind diese Bemerkungen verzeichnet, aber sie finden sich nicht im Protokoll.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het vraagstuk dat in de mondelinge vraag van de heer Barón Crespo aan de orde wordt gesteld, gaat veel verder dan het onderhavige geval van de schoenensector Heel het productiesysteem van de landen van de Unie is immers - en niet pas sinds vandaag - in een crisis gestort door de oneerlijke concurrentie, of liever gezegd door de t ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Das Problem, mit dem sich die Anfrage von Herrn Barón Crespo befasst, geht über den Fall des Schuhsektors hinaus, weil das gesamte Produktionssystem der Mitgliedstaaten, und zwar nicht erst seit heute, durch den unlauteren Wettbewerb – oder besser gesagt, durch die erbarmungslose und grenzenlose Geldgier des so genannten freien Marktes – in ein ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik meen te kunnen zeggen, tegen u en mijn collega’s, dat de verklaringen die de heer Barón Crespo zojuist heeft afgelegd tot de treurigste behoren die ik in de tien jaar dat ik in dit Parlement zit, gehoord heb.

– (IT) Herr Präsident, ich glaube, Ihnen und den Kollegen sagen zu können, dass die Erklärungen, die uns der Kollege Barón Crespo soeben geliefert hat, die traurigsten sind, die ich in meiner zehnjährigen Tätigkeit als Abgeordneter dieses Parlaments jemals vernommen habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barón crespo tegen een collega heeft gezegd' ->

Date index: 2023-10-03
w