Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «beginnen te laten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren


(laten overwinteren | (laten) overwinteren

Überwinterung


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

Dammdrainage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn dringende maatregelen nodig om de overgang naar de arbeidsmarkt succesvol te laten verlopen en de toegang tot werk te verbeteren: verlaging van de werkgeverskosten voor indienstneming, nader onderzoek naar de mogelijkheden tot het creëren van speciale banen voor laagopgeleiden, vermindering van de negatieve prikkels om te werken, verbetering van de structuur van de belastingen en de uitkeringen om werk lonend te maken, waaronder verlaging van de belastingdruk voor tweede verdieners, en stimulering van werklozen om een eigen bedrijf te beginnen, bijvoorb ...[+++]

Es muss dringend dafür gesorgt werden, dass sich Übergänge im Arbeitsmark lohnen und der Zugang zur Beschäftigung verbessert wird durch: Senkung der Einstellungskosten für Arbeitgeber und Nutzung des Arbeitsplatzschaffungspotenzials insbesondere für Geringqualifizierte; Reduzierung von Faktoren, die eine Arbeitsaufnahme hemmen; Verbesserung der Steuer- und Sozialleistungssysteme, um zu erreichen, dass sich Arbeit lohnt, unter anderem auch durch steuerliche Entlastung von Zweitverdienern; Bereitstellung von Anreizen für Arbeitslose, ...[+++]


Het resultaat was een document met richtsnoeren die de lidstaten in 2015 moeten beginnen om te zetten[27]. De gemeenschappelijke uitvoeringsstrategie van de kaderrichtlijn water maakte ook de uitwisseling mogelijk van goede praktijken bij het gebruik van waterbalansen die ecologische behoeften mee laten wegen om te garanderen dat de toewijzing van water op duurzame wijze geschiedt[28], en bij het gebruik van teledetectietechnologie ter ondersteuning van inspecties en reacties in het geval van illegale wateronttrekking[29].

Dies hat zur Erarbeitung eines Leitfadens geführt, den die Mitgliedstaaten ab 2015 anwenden sollen.[27] Die gemeinsame Durchführungsstrategie zur Wasserrahmenrichtlinie hat es auch ermöglicht, bewährte Praktiken bei der Verwendung von Wasserbilanzen austauschen, die Umweltbedürfnisse berücksichtigen, um die Nachhaltigkeit der Wasserzuteilung zu gewährleisten[28], sowie beim Einsatz von Fernerkundungstechniken zur Erleichterung der Kontrollen illegaler Wasserentnahmen und der diesbezüglichen Nachkontrollen[29].


Modelprogramma’s in de VS hebben aanzienlijke positieve effecten laten zien op het latere succes in het onderwijs en inkomen, maar ook met betrekking tot crimineel gedrag.[16] Het bieden van taalondersteuning op jonge leeftijd aan kinderen met een andere moedertaal bereidt hen beter voor op school en stelt hen in staat op gelijke voet te beginnen met hun medeleerlingen.

Modellprogramme in den USA haben signifikante positive Auswirkungen auf den späteren Bildungserfolg und das Einkommen sowie auch im Hinblick auf kriminelles Verhalten gezeigt[16]. Die frühzeitige sprachliche Unterstützung von Kindern mit einer anderen Umgangssprache im Elternhaus spielt eine wichtige Rolle bei der Verbesserung ihrer Schulreife und erlaubt es ihnen, mit einer vergleichbaren Ausgangsbasis wie ihre Mitschüler die Schule zu beginnen.


2. Artikelen 33 en 34 en lid 1 van dit artikel laten het recht van de partijen om hun rechten uit te oefenen en te verdedigen door een gerechtelijke procedure te beginnen, onverlet.

(2) Die Artikel 33 und 34 sowie Absatz 1 dieses Artikels berühren nicht das Recht der Streitparteien, ihre Rechte gerichtlich geltend zu machen und durchzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens lanceert de Commissie Startup Europe, een uniform platform voor tools en programma's ter ondersteuning van mensen die in Europa met een internetbedrijfje willen beginnen of zo'n bedrijfje willen laten groeien.

Außerdem ruft die Kommission „Startup Europe“ ins Leben, eine Plattform mit Instrumenten und Programmen zur Unterstützung von Menschen, die in Europa neue Web-Unternehmen gründen bzw. vergrößern wollen.


Bij startende internetbedrijfjes kunnen veel nieuwe banen ontstaan. Daarom lanceert de Commissie Startup Europe, een uniform platform voor tools en programma's ter ondersteuning van mensen die in Europa met een internetbedrijfje willen beginnen of zo'n bedrijfje willen laten groeien.

In Anerkennung des Potenzials neu gegründeter Web-Unternehmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen stellt die Kommission außerdem „Startup Europe“ vor, eine gemeinsame Plattform zur Unterstützung von Menschen, die neue Web-Unternehmen gründen bzw. vergrößern wollen.


Initiatiefnemers moeten voordat zij met het online inzamelen van steunbetuigingen beginnen (ook wanneer zij de opensourcesoftware van de Commissie gebruiken) hun onlinesysteem voor het inzamelen laten certificeren door de bevoegde nationale instantie bij welke de gegevens zullen worden opgeslagen.

Vor Beginn der Sammlung von Unterstützungsbekundungen müssen die Organisatoren bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates, in dem die Daten gespeichert werden, eine Zulassung für das zu diesem Zweck genutzte Online-Sammelsystem beantragen (auch wenn sie die von der Kommission zur Verfügung gestellte Open-Source-Software verwenden).


In geval van een overeenkomst voor de verrichting van diensten of de levering van water, gas of elektriciteit, voor zover deze niet in beperkte volumes of in een welbepaalde hoeveelheid gereed voor verkoop zijn gemaakt, of van stadsverwarming, dient het volgende te worden ingevoegd: „Als u heeft verzocht om de verrichting van diensten of de levering van water/gas/elektriciteit/stadsverwarming [doorhalen wat niet van toepassing is] te laten beginnen tijdens de herroepingstermijn, betaalt u een bedrag dat evenredig is aan hetgeen op het moment dat u ons ervan in kennis heeft gesteld dat u de overeenkomst herroept reeds ...[+++]

Im Falle eines Vertrags zur Erbringung von Dienstleistungen oder der Lieferung von Wasser, Gas oder Strom, wenn sie nicht in einem begrenzten Volumen oder in einer bestimmten Menge zum Verkauf angeboten werden, oder von Fernwärme fügen Sie Folgendes ein: „Haben Sie verlangt, dass die Dienstleistungen oder Lieferung von Wasser/Gas/Strom/Fernwärme [Unzutreffendes streichen] während der Widerrufsfrist beginnen soll, so haben Sie uns einen angemessenen Betrag zu zahlen, der dem Anteil der bis zu dem Zeitpunkt, zu dem Sie uns von der Ausüb ...[+++]


Zoals de recente Europese prijzen voor diversiteit op de werkplek hebben laten zien , beginnen hoe langer hoe meer bedrijven zich voor diversiteit te interesseren, en wel om economische redenen en niet louter om te voldoen aan wettelijke eisen.

Wie der kürzlich veranstaltete EU-Wettbewerb zur Förderung der Vielfalt am Arbeitsplatz zeigte , interessieren sich immer mehr Unternehmen für die Vielfalt, und zwar aus geschäftlichen Gründen und weniger zur Einhaltung der Vorschriften.


De drie werkgevers- en werknemersorganisaties op Europees niveau[1] , hebben de Commissie schriftelijk laten weten onderhandelingen te willen beginnen over de combinatie van werk en gezin.

Drei Organisationen, die die Arbeitgeber und die Gewerkschaften auf europäischer Ebene vertreten,[1] haben sich schriftlich an die Kommission gewandt, um damit formell ihren gemeinsamen Wunsch zum Ausdruck zu bringen, in Verhandlungen über die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben einzutreten.


w