Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achter de oogbol
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Beginselen van Neurenberg
Beginselen van Parijs
Beginselen van gistfermentatie
Beginselen van gisting
Beginselen van landschapsaanleg
Beginselen van tuinaanleg
Beginselen vaststellen
Eenvormige beginselen
Neurenberg-beginselen
Neurenberg-principes
Principes van Neurenberg
Principes van gistfermentatie
Principes van gisting
Principes van landschapsaanleg
Principes van tuinaanleg
Retrobulbair
Ruggie-beginselen
Ruggie-beleidskader

Traduction de «beginselen achter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principes van landschapsaanleg | principes van tuinaanleg | beginselen van landschapsaanleg | beginselen van tuinaanleg

Grundsätze des Landschaftsbaus | Prinzipien des Landschaftsbaus


beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs

Grundsätze und Leitlinien für mit Streitkräften oder bewaffneten Gruppen verbundene Kinder | Grundsätze und Leitlinien zu Kindern, die Streitkräften oder bewaffneten Gruppen angeschlossen sind | Pariser Grundsätze


beginselen van gistfermentatie | principes van gisting | beginselen van gisting | principes van gistfermentatie

Grundsätze der Hefegärung | Prinzipien der Hefefermentation | Grundsätze der Hefefermentation | Prinzipien der Hefegärung


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

Grundsätze des Datenschutzes respektieren


leidende beginselen inzake bedrijfsleven en mensenrechten | Ruggie-beginselen | Ruggie-beleidskader

Leitprinzipien für Wirtschaft und Menschenrechte


beginselen van Neurenberg | Neurenberg-beginselen | Neurenberg-principes | principes van Neurenberg

Nürnberger Prinzipien




Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht

Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente




retrobulbair | achter de oogbol

retrobulbär | hinter dem Aufapfel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beginselen achter deze GBKG-strategie lopen sterk parallel met die van het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief (EROP) en worden ook weerspiegeld in de activiteiten van de Commissie voor stadsgebieden.

Die Grundsätze, die IKZM-Strategie zugrunde liegen, gehen eng mit den Grundsätzen des Europäischen Raumentwicklungskonzepts (EUREK) konform und spiegeln sich auch in den Stadtentwicklungsaktivitäten der Kommission wider.


Om dit doel te realiseren, zullen de bepalingen van de bestaande richtlijn moeten worden gewijzigd om de redenering en kernbeginselen achter het vereenvoudigd prospectus beter te omschrijven en het mogelijk te maken dat uitvoeringswetgeving wordt aangenomen die op uniforme wijze juridisch bindende kracht aan deze beginselen geeft.

Zu diesem Zweck müssen die Bestimmungen der vorhandenen Richtlinie geändert werden, um ihre Logik und ihre Grundprinzipien besser zu verdeutlichen und die Annahme von Durchführungsbestimmungen zu ermöglichen, die diesen Grundsätzen eine einheitliche Aussagekraft verleihen.


De Raad en de lidstaten in het kader van de Raad bijeen worden verzocht zich te scharen achter alle hierboven uiteengezette voorstellen teneinde hun financiële verbintenissen te bevestigen en na te komen, grondige wijzigingen door te voeren in de praktijken inzake steunbeheer en de synergie van het ontwikkelingsbeleid en de millenniumdoelstellingen te verbeteren door de beginselen voor coherentie van het ontwikkelingsbeleid toe te passen.

Der Rat und die im Rat vereinigten Mitgliedstaaten werden ersucht, die oben dargelegten Vorschläge in ihrer Gesamtheit anzunehmen, um damit ihre finanziellen Verpflichtungen zu bestätigen und zu erfüllen, die Arbeitsweise bei der Verwaltung der Hilfe grundlegend zu verändern und die Synergien zwischen der EU-Politik und den Millenniumsentwicklungszielen durch Anwendung des Grundsatzes der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu verstärken.


Ik ben ervan overtuigd dat de gemeenschappelijke beginselen achter de plannen van de VS, het Verenigd Koninkrijk en Europa voor het opschonen van de balansen van de banken zullen helpen om het vertrouwen terug te brengen en de kredietverstrekking aan de bredere economie te herstellen.

Ich glaube, dass die gemeinsamen Grundsätze hinter den Plänen der USA, des Vereinigten Königreichs und der Europäer zur Bereinigung der Bankbilanzen dabei helfen werden, das Vertrauen wiederherzustellen und den Kreditmarkt für eine breitere Mehrheit wieder zu öffnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn het volledig eens met de beginselen achter het voorstel, maar vinden dat de toepassing daarvan in het verslag tekortkomingen vertoont.

Wir unterstützen die hinter dem Vorschlag stehenden Grundsätze voll und ganz, sind jedoch der Ansicht, dass diese in dem Bericht falsch angewendet werden.


Ofschoon de beginselen achter dit voorstel – ‘de gebruiker betaalt’ en ‘de vervuiler betaalt’ – redelijk zijn, is de voorgestelde oplossing dat geenszins, omdat deze discriminerend zal zijn voor een sector die nu al maanden de desastreuze effecten van de economische crisis ondervindt.

Obwohl die hinter diesem Vorschlag stehenden Prinzipien, nämlich „Benutzer zahlt“ und „Verursacher zahlt“, vernünftig sind, ist es die vorgeschlagene Lösung definitiv nicht, da sie einen Sektor benachteiligt, der schon seit Monaten unter den desaströsen Auswirkungen der Wirtschaftskrise leidet.


De leidende beginselen achter het voorstel van de Commissie van 2006 waren bedoeld om het bestaande juridisch kader van OLAF te versterken: een duidelijker bestuursstructuur voor OLAF; meer verantwoordelijkheid en toezicht; een betere bescherming van personen die onderzocht worden en een versterkt kader voor onderzoeken en de follow-up daarvan.

Die Leitlinien des Vorschlags der Kommission aus dem Jahr 2006 waren die Festigung des bestehenden Rechtsrahmens von OLAF durch Klärung der Strukturen für die politische Steuerung, Stärkung der Rechenschaftspflicht und Aufsicht, Verbesserung des Schutzes von Personen, die von Untersuchungen betroffen sind, sowie Ausbau des Rahmens für Untersuchungen und Folgemaßnahmen.


De top zou de bevestiging van Rusland moeten vragen dat het achter de fundamentele beginselen van het proces staat, met andere woorden achter volledige eerbiedigingen en uitvoering van de regels en voorschriften van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), erkenning van de OVSE als hoofdforum voor het debat over het Corfu-proces, en erkenning van het feit dat alle aspecten van de overkoepelende veiligheidsstrategie op een evenwichtige manier zouden moeten worden behandeld.

Auf dem Gipfel sollte von Russland die Zusicherung eingefordert werden, dass es die grundlegenden Prinzipien des Prozesses befürwortet, mit anderen Worten die volle Achtung und Implementierung der Bestimmungen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE), die Tatsache, dass die OSZE das Hauptdiskussionsforum für den Korfu-Prozess ist und dass alle Aspekte der übergreifenden Sicherheitsstrategie auf ausgewogene Weise behandelt werden sollten.


De EU schaart zich vastberaden achter de fundamentele humanitaire beginselen van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid.

Die EU ist fest der Einhaltung und Propagierung der humanitären Grundsätze der Menschlichkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit verpflichtet.


De EU staat volledig achter al deze beginselen, normen en evaluatiecriteria die, samen met het GHD-initiatief, het algemeen kader vormen waarbinnen een kwaliteitsvolle aanpak voor het leveren van humanitaire hulp van de EU kan worden gewaarborgd.

Die EU billigt uneingeschränkt diese Grundsätze, Normen und Bewertungskriterien, die neben der Initiative „Beispielhaftes Geberverhalten im Rahmen der humanitären Hilfe“ (GHD) den allgemeinen Rahmen für die Gewährleistung eines qualitätsbezogenen Ansatzes für die Leistung humanitärer Hilfe durch die EU bilden.


w