Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste uitdaging in dit kader bestaat erin " (Nederlands → Duits) :

De uitdaging voor de overheidsdiensten bestaat erin zich snel aan de nieuwe werkmethoden aan te passen en nieuwe innovatieve werkwijzen mogelijk te maken, inclusief samenwerkingsverbanden met de particuliere sector.

Die Verwaltungen stehen vor der Herausforderung, sich rasch an die neuen Arbeitsmethoden anzupassen und neuartige Arbeitsverfahren zu ermöglichen, zu denen auch Partnerschaften mit der Privatwirtschaft gehören.


De uitdaging van het cohesiebeleid bestaat erin te investeren in de concurrentiefactoren, om aan de lidstaten en de regio's de kans te bieden hun structurele problemen te overwinnen.

Die Aufgabe der Kohäsionspolitik besteht in der Investition in die Wettbewerbsfaktoren, sie zielt darauf ab, Mitgliedstaaten und Regionen in die Lage zu versetzen, ihre jeweiligen strukturellen Probleme zu lösen.


De belangrijkste uitdaging in dit kader bestaat erin voorwaarts te gaan met een strategie om de mondiale beroepsbevolking te herscholen, arbeidsvaardigheden op een hoger plan te brengen en om de overgang van de ene baan naar de andere, en van school naar werk voor jonge mensen soepeler te laten verlopen.

Die größte Herausforderung liegt hier darin, mit einer Strategie der Umschulung und Weiterbildung von Arbeitskräften aus aller Welt voranzukommen und die Übergänge bei einem Arbeitsplatzwechsel und von der Ausbildung zum Arbeitsplatz für junge Menschen zu erleichtern.


De werkelijke uitdaging van de verordening bestaat erin de rol van het nieuwe agentschap te bepalen en zich te bezinnen op de vraag welke rol het in de toekomst moet gaan spelen.

Die wahre Herausforderung besteht darin, die Rolle der neuen Agentur zu bestimmen und zu verstehen, welche Richtung sie künftig einschlagen soll.


Wanneer een verzoekende partij, in het kader van een beroep tot vernietiging, de schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met andere grondwetsartikelen of met algemene rechtsbeginselen die een fundamentele waarborg bevatten, zoals het algemeen beginsel van rechtszekerheid, bestaat het middel erin dat die partij van oordeel is dat een verschil in behandeling wordt ingesteld doordat die fundamentele waarborg haar wordt ontnomen door ...[+++]

Wenn eine klagende Partei im Rahmen einer Nichtigkeitsklage einen Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit anderen Verfassungsartikeln oder mit allgemeinen Rechtsgrundsätzen, die eine grundlegende Garantie enthalten, - wie der allgemeine Grundsatz der Rechtssicherheit - anführt, besteht der Klagegrund darin, dass diese Partei der Auffassung ist, dass ein Behandlungsunterschied eingeführt werde, indem diese grundlegende Garan ...[+++]


Een van de belangrijkste doelen van dat initiatief bestaat erin de informatie voor het grote publiek met betrekking tot communautaire fondsen te verbeteren door de namen van de ontvangers van rechtstreekse betalingen in het kader van het Europees cohesiebeleid openbaar te maken.

Es ist eines der wichtigsten Ziele dieser Initiative, die Informationen für die Öffentlichkeit über die verfügbaren EU-Fonds zu verbessern.


De belangrijkste uitdaging van deze tak bestaat erin te voorkomen dat radicalisering en rekrutering leiden tot de bereidheid om strafbare feiten van terroristische aard te plegen.

Hier besteht die Hauptaufgabe darin, Radikalisierung und Anwerbung und die damit verbundene Bereitschaft zur Begehung von Terrorakten zu unterbinden.


De uitdaging voor de lidstaten bestaat erin om de hulp beter te organiseren, vooral wanneer er vrijwilligers mee gemoeid zijn, door bijvoorbeeld de brandweerbrigades te voorzien van de best mogelijke opleidingen en de beste uitrusting.

Die Mitgliedstaaten sind gefordert, selber besser organisierte Hilfsorganisationen aufzubauen, vor allem im Freiwilligenbereich, z. B. Feuerwehren mit bester Ausbildung und bestem Gerät.


De uitdaging van de Unie bestaat erin de ontwikkelingslanden te doen inzien dat een sneller, transparant en modern administratief systeem hun exportcapaciteit zal doen toenemen.

Die Herausforderung für die Union besteht darin, den Entwicklungsländern verständlich zu machen, dass ein flexibleres, transparenteres und moderneres Verwaltungssystem ihrer Exportkapazität förderlich sein wird.


Het belangrijkste instrument van de Commissie bestaat erin projecten die op velerlei wijzen bijdragen tot het opzetten van netwerken in het kader van het actieplan voor een veiliger internet mede te financieren.

Das wesentliche Instrument der Kommission war die finanzielle Unterstützung von Projekten im Rahmen des Aktionsplans "Sichereres Internet".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste uitdaging in dit kader bestaat erin' ->

Date index: 2021-02-25
w