Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastinggrondslag
Belastingheffing
Belastingheffing in de thuisstaat
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Belastingheffing volgens de regels van de thuisstaat
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Coach betaald voetbal
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscaliteit
Gemeenschappelijke basis van belastingheffing
Heffingsbevoegdheid
Internationale belastingheffing op transferprijzen
Internationale belastingheffing op verrekenprijzen
Jaarlijks verlof
Recht op belastingheffing
Recht tot belastingheffing
Spaarbelasting
Taxatie
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Uniforme belastinggrondslag
Verdrag inzake dubbele belastingheffing
Voetbaltrainer

Traduction de «belastingheffing worden betaald » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

Bildungsurlaub (élément)


heffingsbevoegdheid | recht op belastingheffing | recht tot belastingheffing

Besteuerungsrecht


internationale belastingheffing op transferprijzen | internationale belastingheffing op verrekenprijzen

internationale Besteuerung von Verrechnungspreisen


belastingheffing in de thuisstaat | belastingheffing volgens de regels van de thuisstaat

Sitzlandbesteuerung


belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

Besteuerung von Zinserträgen


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

bezahlter Urlaub [ Jahresurlaub ]


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

Fußball-Lehrer | Fußballtrainer | Fußballtrainer/Fußballtrainerin | Fußballtrainerin


verdrag inzake dubbele belastingheffing

Doppelbesteuerungsabkommen


belastinggrondslag [ gemeenschappelijke basis van belastingheffing | uniforme belastinggrondslag ]

Besteuerungsgrundlage [ Bemessungsgrundlage | einheitliche Bemessungsgrundlage | Steuerbemessungsgrundlage ]


fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

Steuerwesen [ Besteuerung | Steuerbelastung | Steuerlast | steuerliche Behandlung | Steuerregelung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
118. benadrukt dat, om de link tussen belastingheffing en economische substantie te herstellen, ervoor te zorgen dat dat belastingen worden betaald in de landen waar de reële economische activiteiten plaatsvinden en waarde wordt gecreëerd, alsook om bestaande incongruenties te corrigeren, bij "formula apportionment" een onderscheid moet worden gemaakt tussen sectoren, zodat rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken, met name wat digitale ondernemingen betreft, aangezien de digitale ...[+++]

118. betont, dass im Interesse der Wiederherstellung der Verbindung zwischen Besteuerung und wirtschaftlicher Substanz, um sicherzustellen, dass Steuern in den Ländern gezahlt werden, in denen die Wirtschaftsaktivität und die Wertschöpfung tatsächlich stattfinden, sowie zur Beseitigung bestehender Unstimmigkeiten bei der Formelzerlegung zwischen Branchen unterschieden werden sollte, damit – vor allem bei digitalen Unternehmen, in deren Fall die Steuerbehörden schwer feststellen können, wo die Wertschöpfung erfolgt – den besonderen Merkmalen der einzelnen Branchen Rechnung getragen werden kann; fordert die Kommission auf, den Standpunkt ...[+++]


116. benadrukt dat, om de link tussen belastingheffing en economische substantie te herstellen, ervoor te zorgen dat dat belastingen worden betaald in de landen waar de reële economische activiteiten plaatsvinden en waarde wordt gecreëerd, alsook om bestaande incongruenties te corrigeren, bij "formula apportionment" een onderscheid moet worden gemaakt tussen sectoren, zodat rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken, met name wat digitale ondernemingen betreft, aangezien de digitale ...[+++]

116. betont, dass im Interesse der Wiederherstellung der Verbindung zwischen Besteuerung und wirtschaftlicher Substanz, um sicherzustellen, dass Steuern in den Ländern gezahlt werden, in denen die Wirtschaftsaktivität und die Wertschöpfung tatsächlich stattfinden, sowie zur Beseitigung bestehender Unstimmigkeiten bei der Formelzerlegung zwischen Branchen unterschieden werden sollte, damit – vor allem bei digitalen Unternehmen, in deren Fall die Steuerbehörden schwer feststellen können, wo die Wertschöpfung erfolgt – den besonderen Merkmalen der einzelnen Branchen Rechnung getragen werden kann; fordert die Kommission auf, den Standpunkt ...[+++]


De Commissie heeft België formeel verzocht om wijziging van de discriminatoir geachte bepalingen inzake de belastingheffing op betaalde interesten.

Die Kommission hat Belgien offiziell aufgefordert, seine steuerrechtlichen Bestimmungen zur Besteuerung von Einlagenzinsen zu ändern, da diese als diskriminierend erachtet werden.


Belastingen: de Commissie verzoekt BELGIË om herziening van de belastingheffing op de betaalde interesten

Steuern: Kommission fordert BELGIEN auf, die Besteuerung von Einlagenzinsen zu ändern


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig deze regeling hebben alleen de belastingplichtigen waarvan de ziekteverzekeringspremies in de lidstaat van belastingheffing worden betaald, recht op belastingvermindering.

Nach dieser Regelung haben nur die Steuerpflichtigen, deren Krankenversicherungsbeiträge im Mitgliedstaat der Besteuerung entrichtet werden, das Recht auf Steuerabzug.


Uit de informatie die tot nu toe beschikbaar is, concludeert de Commissie dat deze belastingheffing betaald moet worden door passagiers die vanaf een luchthaven in Ierland vertrekken.

Laut den der Kommission vorliegenden Informationen müssen nach ihrem Verständnis Fluggäste diese Steuer entrichten, die von einem Flughafen in Irland abfliegen.


Tijdens de overgangsperiode heeft deze richtlijn tot doel een effectieve belastingheffing te waarborgen op de inkomsten uit spaartegoeden in de vorm van rente die in een lidstaat aan uiteindelijk gerechtigden betaald worden die natuurlijke personen en fiscaal ingezetenen van een andere lidstaat zijn.

Während des Übergangszeitraums soll diese Richtlinie gewährleisten, dass Zinserträge, die in einem Mitgliedstaat zu Gunsten eines wirtschaftlichen Eigentümers, der eine natürliche Person ist und steuerrechtlich in einem anderen Mitgliedstaat ansässig ist, gezahlt werden, einer effektiven Besteuerung unterliegen.


Tijdens de overgangsperiode heeft deze richtlijn tot doel een effectieve belastingheffing te waarborgen op de inkomsten uit spaartegoeden in de vorm van rente die in een lidstaat aan uiteindelijk gerechtigden betaald worden die natuurlijke personen zijn en uit fiscale overwegingen in een andere lidstaat woonachtig zijn.

Während des Übergangszeitraums soll diese Richtlinie gewährleisten, dass Zinserträge, die in einem Mitgliedstaat zu Gunsten eines wirtschaftlichen Eigentümers, der eine natürliche Person ist und steuerrechtlich in einem anderen Mitgliedstaat ansässig ist, gezahlt werden, einer effektiven Besteuerung unterliegen.


Deze inwerkingtreding betekent enerzijds de opheffing van dubbele belastingheffing die tot dan toe voortvloeide uit de verschillende door de Lid-Staten op verkopen van kunstwerken en antiquiteiten toegepaste stelsels: hetzij het stelsel van het gemeenschappelijke BTW-recht waarin de belasting over de totaliteit van de prijs wordt betaald met aftrekbaarheid van de BTW die voordien is betaald, hetzij het zogenaamde margestelsel waarin de BTW alleen wordt betaald over de winstmarge van de verkope ...[+++]

Mit dem Inkrafttreten dieser Richtlinie werden zum einen sämtliche Doppelbesteuerungen beseitigt, die bisher daraus resultierten, daß in den Mitgliedstaaten zwei unterschiedliche Systeme für die Besteuerung der Verkäufe von Kunstwerken und Antiquitäten galten: die normale Mehrwertsteuerregelung, bei der die Steuer auf den Gesamtpreis unter Anrechnung der bereits gezahlten Vorsteuern entrichtet wird, und die sogenannte Differenzregelung, bei der die Steuer nur auf die Gewinnmarge des Verkäufers erhoben wird und die Mehrwertsteuer nicht abzugsfähig ist.


Deze inwerkingtreding betekent enerzijds de opheffing van dubbele belastingheffing die tot dan toe voortvloeide uit de verschillende door de Lid-Staten op de verkoop van tweedehandsgoederen toegepaste stelsels: hetzij het stelsel van het gemeenschappelijke BTW-recht waarbij de belasting over de totaliteit van de prijs wordt betaald met aftrekbaarheid van de BTW die voordien is betaald, hetzij het zogenaamde margestelsel waarbij de BTW alleen wordt betaald over de winstmarge van de verkoper, zo ...[+++]

Mit dem Inkrafttreten dieser Richtlinie werden zum einen sämtliche Doppelbesteuerungen beseitigt, die bisher daraus resultierten, daß in den Mitgliedstaaten zwei unterschiedliche Systeme für die Besteuerung der Verkäufe von Gebrauchtgegenstände galten: die normale Mehrwertsteuerregelung, bei der die Steuer auf den Gesamtpreis unter Anrechnung der bereits gezahlten Vorsteuern entrichtet wird, und die sogenannte Differenzregelung, bei der die Steuer nur auf die Gewinnmarge des Verkäufers erhoben wird und die Mehrwertsteuer nicht abzugsfähig ist.


w