Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid een nieuw elan moet krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel bestaat erin een geïntegreerd maritiem beleid te ontwikkelen waarin consequent een coherente, op ecosystemen gebaseerde benadering voor het grensvlak tussen land en zee wordt bepleit en dat het gebruik van het potentieel van ICZM een nieuw elan moet geven.

Dank einer konsequenten Förderung eines kohärenten, ökosystemorientierten Konzeptes über die Grenzen zwischen Land und Meer hinweg dürfte die Entwicklung einer integrierten Meerespolitik im Mittelmeerraum der Erschließung des IKZM-Potenzials neue Impulse verleihen.


Met betrekking tot, in eerste instantie, de aangevoerde schending van het gelijkheidsbeginsel, doordat gewone geïnterneerden een betere behandeling zouden krijgen dan ministerieel geïnterneerden (eerste onderdeel van het middel in de zaak nr. 6082), moet worden opgemerkt dat, luidens artikel 135, § 3, van de Interneringswet 2014, zoals de draagwijdte ervan werd gepreciseerd i ...[+++]

Zunächst ist in Bezug auf den angeführten Verstoß gegen den Gleichheitsgrundsatz, indem die gewöhnlichen Internierten eine bessere Behandlung als die ministeriell internierten Personen erhielten (erster Teil des Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 6082), anzumerken, dass gemäß Artikel 135 § 3 des Internierungsgesetzes 2014, so wie dessen Tragweite in B.4.2 präzisiert wurde, das Internierungsgesetz 2014 auf die ministeriell internierten Personen Anwendung findet hinsichtlich des neuen Verfahrens vor den Kammern zum Schutz der Gesellschaft, sodass insbesondere die beiden Kategorien von verglichenen Personen die gleiche Behandlung erhalten w ...[+++]


25. hecht een groot belang aan het onlangs gelanceerde nieuw beleid ten aanzien van naburige landen en een verruimd Europa, en is van oordeel dat dit nieuwe beleid krachtig kan werken bij de bevordering van de stabiliteit, welvaart, mensenrechten, democratie, behoorlijk bestuur en de rechtsstaat in Europa en zijn onmiddellijke nabijheid, met inbegrip van het gebied van de Middellandse Zee; is van oordeel dat ook de Noordse dimensie van dit beleid een nieuw elan moet krijgen;

25. misst den jüngst ins Leben gerufenen Politikbereichen Nachbarschaft und Größeres Europa große Bedeutung bei und ist überzeugt, dass sich diese Politikbereiche als mächtige Hilfsmittel zur Förderung der Stabilität, des Wohlstands, der Menschenrechte, der Demokratie, der verantwortungsvollen Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit in Europa und seiner unmittelbaren Nachbarschaft einschließlich des Mittelmeerraums erweisen können; ist der Auffassung, dass die Nördliche Dimension dieser Politikbereiche ebenfalls neuen Schwung braucht;


25. hecht een groot belang aan het onlangs gelanceerde beleid ten aanzien van naburige landen en een Europa in ruimere zin, en is van oordeel dat dit nieuwe beleid krachtig kan werken bij de bevordering van de stabiliteit, welvaart, mensenrechten, democratie, goed bestuur en rechtvaardigheid in Europa en zijn onmiddellijke nabijheid, met inbegrip van het Middellandse-Zeegebied; is van oordeel dat ook de Noordse dimensie van dit beleid een nieuw elan moet krijgen;

25. misst den jüngst ins Leben gerufenen Politikbereichen Nachbarschaft und Größeres Europa große Bedeutung bei und ist überzeugt, dass sich diese Politikbereiche als mächtige Hilfsmittel zur Förderung der Stabilität, des Wohlstands, der Menschenrechte, der Demokratie, der verantwortungsvollen Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit in Europa und seiner unmittelbaren Nachbarschaft einschließlich des Mittelmeerraums erweisen können; ist der Auffassung, dass die Nördliche Dimension dieser Politikbereiche ebenfalls neuen Schwung braucht;


24. legt er de nadruk op dat het proces van Cardiff over milieu-integratie in het communautair beleid een nieuw elan moet krijgen door gekwantificeerde sectoriële doelstellingen goed te keuren als aanvulling op de bestaande indicatoren waardoor de uiteenlopende strategieën zoals in Cardiff door de Europese Raad vastgesteld, kunnen worden geïmplementeerd;

24. betont, dass der Prozess von Cardiff zur Einbeziehung der ökologischen Dimension in die Gemeinschaftspolitiken wieder an Dynamik gewinnen muss, indem quantifizierte sektorale Zielvorgaben festgelegt werden, die die bestehenden Indikatoren ergänzen und dabei helfen werden, die verschiedenen Strategien des Rates von Cardiff umzusetzen;


28. is van mening dat de huidige Euro-arabische dialoog een nieuw elan moet krijgen via bilaterale en multisectorale initiatieven, met inbegrip van de oprichting van een stichting voor de dialoog tussen culturen, en verheugt zich op het gedetailleerde werkprogramma over de betrekkingen met de Arabische wereld dat door de Commissie zal worden gepresenteerd op de Europese top in Napels.

28. ist der Auffassung, dass der derzeitige euro-arabische Dialog durch bilaterale und multisektorale Initiativen wieder in Gang gebracht werden sollte, wozu auch die Einrichtung einer Stiftung für den Dialog zwischen den Kulturen gehört, und erwartet, dass von der Kommission während des Europäischen Gipfels in Neapel ein detailliertes Arbeitsprogramm für die Beziehungen zur arabischen Welt vorgelegt wird;


3. Welk verband moet er worden gelegd, gelet op de Lissabon-strategie die de Europese economie een nieuw elan moet geven, tussen economisch concurrentievermogen en de verhoogde nadruk op energie-efficiëntie?

3. Im Rahmen der Lissabonner Strategie, die darauf abzielt, die europäische Wirtschaft wiederzubeleben, welche Verbindung sollte zwischen wirtschaftlicher Wettbewerbsfähigkeit und einer stärkeren Akzentuierung der Energieeffizienz hergestellt werden?


Door een nieuw elan aan de samenwerking met de nieuwe buurlanden te verlenen moet dat beleid de veiligheid, de welvaart en de stabiliteit in de regio versterken.

Sie soll der Zusammenarbeit mit den neuen Nachbarn neuen Schwung verleihen und dadurch die Sicherheit, den Wohlstand und die Stabilität in der Region stärken.


Door een nieuw elan aan de samenwerking met de nieuwe buurlanden te verlenen moet dat beleid de veiligheid, de welvaart en de stabiliteit in de regio versterken.

Sie soll der Zusammenarbeit mit den neuen Nachbarn neuen Schwung verleihen und dadurch die Sicherheit, den Wohlstand und die Stabilität in der Region stärken.


De samenwerking in het kader van het proces van Kopenhagen moet een nieuw elan krijgen.

die Zusammenarbeit im Rahmen des Kopenhagen-Prozesses neu belebt werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid een nieuw elan moet krijgen' ->

Date index: 2023-05-05
w