Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over buitenlands beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Beleid inzake ruimtelijke ordening
Beleid van de Europese Unie - nationaal beleid
Beleid voor intern risicobeheer
Beleid voor intern risicomanagement
Comité voor regionaal beleid
Communautair beleid
Communautair beleid-nationaal beleid
Communautair regionaal beleid
DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling
DG Regionaal beleid
Directoraat-generaal Regionaal Beleid
Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie
EG-beleid
EU-beleid
EU-beleid - nationaal beleid
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Intern risicobeheerbeleid
Nationaal beleid - EU-beleid
Nationaal beleid - beleid van de Europese Unie
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Planologisch beleid
Raad geven over buitenlands beleid
Regionaal beleid van de EU
Regionaal beleid van de Europese Unie
Risico's evalueren voor IT-beleid
Ruimtelijk beleid

Traduction de «beleid te bewerkstelligen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]

EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]


regionaal beleid van de EU [ comité voor regionaal beleid | communautair regionaal beleid | regionaal beleid van de Europese Unie ]

EU-Regionalpolitik [ Ausschuss für Regionalpolitik | Regionalpolitik der Europäischen Union | Regionalpolitik der Gemeinschaft ]


DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie

GD Regionalpolitik | GD Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion Regionalpolitik | Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion XVI-Regionalpolitik und Kohäsion


EU-beleid [ communautair beleid | EG-beleid ]

EU-Politik [ Gemeinschaftspolitik ]


raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

Beratung in außenpolitischen Angelegenheiten leisten


beleid inzake ruimtelijke ordening | planologisch beleid | ruimtelijk beleid

Raumordnungspolitik


beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid

Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

offizielle Vereinbarung fördern


Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Interministerielle Konferenz Außenpolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. is zich bewust van de uitdagingen die de veiligheidssituatie in Irak met zich meebrengt, maar roept de politieke, religieuze en burgerlijke leiders van Irak ertoe op dringend samen te werken om het geweld aan te pakken en een stappenplan naar vrede, verzoening en stabiliteit met inclusief beleid te bewerkstelligen, op basis van eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat;

3. erkennt die Herausforderungen an, die sich durch die Sicherheitslage im Irak stellen, fordert die politischen, religiösen und zivilen Führungskräfte jedoch dennoch auf, dringend zusammenzuarbeiten, um die Gewalt zu beenden und den Weg in Richtung Frieden, Aussöhnung und Stabilität durch eine inklusive Politik, die auf der Achtung der Menschenrechte und des Rechtsstaats beruht, zu fördern;


De doelstelling ervan moet veeleer zijn om wijzigingen in de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het beleid te bewerkstelligen door oplossingen en beste praktijken ter verwezenlijking van milieu- en klimaatdoelen aan te reiken en te verspreiden.

Sein Ziel ist vielmehr die Katalyse von Veränderungen bei der Ausarbeitung und Umsetzung politischer Strategien, indem Lösungen und bewährte Verfahren zur Erreichung von umwelt- und klimapolitischen Zielen angeboten und verbreitet werden.


Het sociale beleid moet eenvoudiger en gerichter worden om een duurzame en toereikende sociale bescherming te bewerkstelligen.

Die Sozialpolitiken sollten vereinfacht und zielgenauer ausgerichtet werden, damit ein tragfähi­ger und wirksamer Sozialschutz erreicht wird.


Dat is een kwestie van waardigheid, van het begrijpelijk maken van het Europese beleid, van het bewerkstelligen van gelijkheid in het Europese beleid en van het vergroten van het democratische gehalte ervan, overeenkomstig de wortels en ambities van dat beleid.

Dies ist eine Frage der Würde, eine Frage, die europäische Politik verständlich, gerecht und demokratisch zu machen, getreu ihren Wurzeln und ihren Ambitionen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Agenda voor sociaal beleid, die door de Europese Raad van Nice werd goedgekeurd, de noodzaak onderstreept om het accent te leggen op kwaliteit als middel om een positieve, wederzijds versterkende interactie te bewerkstelligen tussen het beleid op economisch, werkgelegenheids- en sociaal gebied,

B. in der Erwägung, dass die vom Europäischen Rat von Nizza angenommene Sozialpolitische Agenda die Notwendigkeit des Schwerpunkts auf der Qualität widerspiegelt, und zwar als Instrument zur Gewährleistung einer positiven, sich gegenseitig verstärkenden Interaktion zwischen Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik,


26. is van mening dat bij de nieuwe structuur getracht moet worden samenhang te bewerkstelligen tussen het communautair buitenlands, ontwikkelings-, handels-, landbouw-, visserij-, OO-beleid en het beleid op het gebied van voedselzekerheid en voedselveiligheid; is van oordeel dat bij het uitstippelen van nieuwe beleidsvormen en toegepaste praktijken evaluaties dienen plaats te vinden van het effect van deze samenhang en dat daarnaast jaarlijks het verslag moet worden gepubliceerd dat aan de Raad en het Parlement dient te worden voorg ...[+++]

26. ist der Auffassung, dass man sich bei der neuen Struktur bemühen sollte, die Kohärenz zwischen der Außen-, Entwicklungs-, Handels-, Agrar-, Fischerei-, Forschungs- und Entwicklungspolitik sowie der Politik für Ernährungssicherheit und Hygiene der Gemeinschaft zu gewährleisten; ist ferner der Auffassung, dass bei der Formulierung aller neuen Maßnahmen und Verfahrensweisen zusätzlich zur Veröffentlichung des Jahresberichts, der sowohl vom Rat als auch vom Parlament genau zu prüfen ist, eine Bewertung der Auswirkungen der Kohärenz vorgenommen werden sollte, und dies in Übereinstimmung mit seiner oben genannten Entschließung vom 17. Fe ...[+++]


Om deze uitdagingen te kunnen aangaan is de agenda erop gericht de modernisering en de verbetering van het Europees sociaal model te bewerkstelligen en op alle terreinen van het sociale beleid de nadruk te leggen op de kwaliteitsbevordering.

Mit der Agenda sollen die Modernisierung und die Vertiefung des europäischen Gesellschaftsmodells sichergestellt und in allen Bereichen der Sozialpolitik der Schwerpunkt auf die Qualitätsverbesserung gelegt werden, damit diesen neuen Herausforderungen begegnet werden kann.


De ministers waren het erover eens dat de coördinatie van het economisch beleid voor de EU in haar geheel moet worden verbeterd en dat het structureel beleid efficiënter moet worden uitgevoerd teneinde groei en meer werkgelegenheid te bewerkstelligen.

Die Minister schlossen sich der Auffassung an, daß die wirtschaftspolitische Koordinierung für die EU insgesamt verbessert und die Durchführung der Strukturpolitik verstärkt werden müssen, um die Wachstums- und Beschäftigungsziele erreichen zu können.


prioriteiten in het kader van de Europese samenwerking in jeugdzaken, de doeltreffendheid van de open coördinatiemethode in jeugdzaken, de herevaluatie van het evenwicht tussen flexibiliteit en doeltreffendheid van de open coördinatiemethode in jeugdzaken, de raadpleging van jongeren en jongerenorganisaties, die permanent en gestructureerd dient te zijn, zowel op nationaal als op Europees niveau, een beter inzicht in de situatie van jongeren teneinde in ander beleid rekening te houden met het aspect jeugd en dat beleid te beïnvloeden, mobilisatie van alle actoren (beleidsmakers, jongerenorganisaties) op alle niveaus (plaatselijk, nationa ...[+++]

die Prioritäten im Rahmen der jugendpolitischen Zusammenarbeit in Europa, die Wirksamkeit der offenen Koordinierungsmethode im Jugendbereich, die Neuabwägung zwischen Flexibilität und Wirksamkeit der offenen Koordinierungsmethode im Jugendbereich, die Notwendigkeit, die Jugendlichen und ihre Organisationen auf nationaler und europäischer Ebene im Rahmen eines fortlaufenden und strukturierten Prozesses zu konsultieren, die Notwendigkeit, die Situation der Jugendlichen besser zu verstehen, um die Jugendbelange in anderen Politikbereichen zu berücksichtigen und dort entsprechenden Einfluss auszuüben, die Notwendigkeit der Mobilisierung alle ...[+++]


- de economische en sociale uitdagingen moeten tezamen worden behandeld in de nationale hervormingsprogramma's; de lidstaten dragen de eerste verantwoordelijkheid voor het werkgelegenheids- en het sociaal beleid; het Comité voor sociale bescherming zou evenwel ondersteuning kunnen verlenen om te bewerkstelligen dat in de NHP's meer rekening wordt gehouden met sociale aangelegenheden;

wirtschaftliche und soziale Herausforderungen müssen in den nationalen Reformprogrammen zusammen angegangen werden; die Mitgliedstaaten tragen die primäre Verantwortung für die Beschäftigungs- und die Sozialpolitik; nichtsdestotrotz könnte der Ausschuss für Sozialschutz Unterstützung bieten, damit die nationalen Reformprogramme sozialen Belangen besser Rech­nung tragen;


w