Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid van 6 juni 2000 bereikte inhoudelijke akkoord neemt " (Nederlands → Duits) :

Ingevolge het tijdens de zitting van de Raad Werkgelegenheid en sociaal beleid van 6 juni 2000 bereikte inhoudelijke akkoord neemt de Raad formeel een resolutie aan van de Raad en van de ministers van werkgelegenheid en sociaal beleid, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen aan het beroeps- en gezinsleven.

Der Rat nahm im Anschluß an die inhaltliche Einigung, die auf der Tagung des Rates (Beschäftigung und Sozialpolitik) am 6. Juni 2000 erzielt wurde, förmlich eine Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Minister für Beschäftigung und Sozialpolitik zur ausgewogenen Teilhabe von Frauen und Männern am Berufs- und am Familienleben an.


Ingevolge het inhoudelijk akkoord dat bereikt is in de zitting van de Raad Volksgezondheid van 29 juni 2000 heeft de Raad op 31 juli 2000 formeel het gemeenschappelijk standpunt aangenomen ten aanzien van het richtlijnvoorstel betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten.

Im Anschluss an die grundsätzliche Einigung, die der Rat (Gesundheit) auf seiner Tagung vom 29. Juni 2000 erzielte, hat der Rat am 31. Juli 2000 den gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen förmlich angenommen.


In aansluiting op het politiek akkoord dat in de zitting van de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid van 6 juni 2000 is bereikt, neemt de Raad formeel een richtlijn aan houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming.

Der Rat nahm im Anschluß an die vom Rat (Beschäftigung und Sozialpolitik) am 6. Juni 2000 erzielte politische Einigung förmlich eine Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft an.


In aansluiting op het akkoord dat de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid van 6 juni 2000 over de inhoud heeft bereikt, neemt de Raad formeel het besluit aan tot oprichting van een Comité voor sociale bescherming.

Der Rat nahm nach der inhaltlichen Einigung, die der Rat (Beschäftigung und Sozialpolitik) am 6. Juni 2000 erzielt hatte, den Beschluß zur Einsetzung eines Ausschusses für Sozialschutz förmlich an.


5. neemt kennis van de analyse van de Commissie van 15 november 2000 over uitstaande verplichtingen en haar beleid om abnormale uitstaande verplichtingen weg te werken en het ontstaan van nieuwe betalingsachterstanden bij reeds lopende programma's te voorkomen; is niet voldaan over het onderscheid tussen normale en abnormale achterstanden en verzoekt om nadere informatie, met name over de afzonderlijke ...[+++]

5. nimmt die von der Kommission am 15. November 2000 übermittelte Analyse der Altlasten sowie ihren strategischen Ansatz zur Kenntnis, abnormale Altlasten abzubauen und zu verhindern, dass neue Rückstände bei der Auszahlung bei bereits bestehenden Programmen entstehen; ist nicht zufrieden mit der Unterscheidung zwischen normalen und abnormalen Altlasten und fordert weitere Informationen, insbesondere soweit es die einzelnen Progr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid van 6 juni 2000 bereikte inhoudelijke akkoord neemt' ->

Date index: 2023-08-09
w