Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoogt ten slotte " (Nederlands → Duits) :

Ten slotte beoogt dit document de reflectie in China over toekomstig beleid ten aanzien van de EU te stimuleren. Dit proces moet leiden tot een beleidsdocument later dit jaar; het is voor het eerst in de geschiedenis dat China een dergelijk document over zijn buitenlandse betrekkingen zal publiceren.

Ein weiteres Anliegen dieses Papiers besteht darin, die zur Zeit in China laufende Diskussion über die künftige Politik gegenüber der EU zu unterstützen, die im Laufe dieses Jahres in einem politischen Grundsatzpapier ihren Niederschlag finden wird - dieses in den chinesischen Außenbeziehungen einmalige Ereignis verdeutlicht allein schon, welch große Bedeutung China diesen Beziehungen nunmehr beimisst.


Ten slotte heeft de Raad met het oog op de totstandkoming van een gemeenschappelijk Europees asielbeleid een Europees Vluchtelingenfonds opgericht dat de bevordering van de sociale en economische integratie van vluchtelingen beoogt.

Schließlich hat der Rat im Rahmen der Ausarbeitung einer gemeinsamen europäischen Asylpolitik einen Europäischen Flüchtlingsfonds aufgelegt, um die soziale und wirtschaftliche Integration der Flüchtlinge zu unterstützen.


Ten slotte kan uit de formulering van het misdrijf in die zin dat het « elk gebaar of handeling [...] jegens een persoon » beoogt, worden afgeleid dat het niet de gebaren of handelingen van een persoon tegenover zichzelf kan beogen.

Schließlich ist aus der Formulierung der Straftat in dem Sinne, dass sie « jede Geste oder jedes Verhalten [...] einer [...] Person gegenüber » betrifft, abzuleiten, dass sie nicht die Gesten oder Verhaltensweisen einer Person gegenüber sich selbst betreffen kann.


Amendement 12 ten slotte beoogt ervoor te zorgen dat de geconsolideerde versie van de gewijzigde verordening binnen drie maanden na de inwerkingtreding van de wijzigingsverordening in het publicatieblad bekend wordt gemaakt.

Schließlich soll Änderungsantrag 12 sicherstellen, dass die konsolidierte Fassung der geänderten Verordnung binnen drei Monaten nach Inkrafttreten der Änderungsverordnung im Amtsblatt veröffentlicht wird.


Ten slotte beoogt de rapporteur met de voorgestelde wijzigingen het internationale gevoel van rechtvaardigheid en het vertrouwen van oorsprongslanden buiten de Europese Unie te versterken, en daarbij tevens de uitwisselingen met de gebruikslanden in de Europese Unie te bevorderen.

Schließlich zielen die von der Berichterstatterin vorgeschlagenen Änderungen darauf ab, die Gerechtigkeit auf internationaler Ebene und das Vertrauen der Drittstaaten in die Bereitsteller zu stärken und dadurch den Austausch mit den Nutzerländern der Europäischen Union zu fördern.


Ten slotte heeft de Raad een algemene oriëntatie bereikt over de deelneming van de Gemeenschap aan een onderzoeksprogramma dat de levenskwaliteit van ouderen beoogt te verbeteren door gebruik van nieuwe technologieën.

Außerdem hat sich der Rat auf eine allgemeine Ausrichtung hinsichtlich der Beteiligung der Gemeinschaft an einem Forschungsprogramm zur Verbesserung der Lebensqualität älterer Menschen durch den Einsatz neuer Technologien verständigt.


Ten slotte kan de Commissie de geachte afgevaardigde mededelen dat zij contact heeft opgenomen met de Egyptische autoriteiten waarmee zij beoogt de dialoog en de samenwerking te bevorderen wat de mensenrechten betreft en voort te bouwen op bestaande regeringsinspanningen, bijvoorbeeld met betrekking tot mensenrechtenbeginselen, toegang tot justitie en de bevordering van een interreligieuze dialoog.

Die Kommission kann schließlich dem Herrn Abgeordneten erfreulicherweise mitteilen, dass sie mit den ägyptischen Behörden in Verbindung getreten ist, um den Dialog und die Zusammenarbeit in Menschenrechtsfragen zu intensivieren und auf die bereits von Regierungsseite unternommenen Bemühungen, beispielsweise in Bezug auf Menschenrechtsgrundsätze, den Zugang zur Justiz oder die Förderung des interreligiösen Dialogs, aufzubauen.


Ten slotte kan de Commissie de geachte afgevaardigde mededelen dat zij contact heeft opgenomen met de Egyptische autoriteiten waarmee zij beoogt de dialoog en de samenwerking te bevorderen wat de mensenrechten betreft en voort te bouwen op bestaande regeringsinspanningen, bijvoorbeeld met betrekking tot mensenrechtenbeginselen, toegang tot justitie en de bevordering van een interreligieuze dialoog.

Die Kommission kann schließlich dem Herrn Abgeordneten erfreulicherweise mitteilen, dass sie mit den ägyptischen Behörden in Verbindung getreten ist, um den Dialog und die Zusammenarbeit in Menschenrechtsfragen zu intensivieren und auf die bereits von Regierungsseite unternommenen Bemühungen, beispielsweise in Bezug auf Menschenrechtsgrundsätze, den Zugang zur Justiz oder die Förderung des interreligiösen Dialogs, aufzubauen.


Zij beoogt ten slotte ook de wetgeving op dit gebied aanzienlijk te vereenvoudigen, en past zodoende in het kader van de algemene inspanning tot vereenvoudiging van het gemeenschappelijke landbouwbeleid, die in 1995 is aangevat en in Agenda 2000 is overgenomen.

Schließlich führt sie auch zu einer deutlichen Straffung der diesbezüglichen Rechtsvorschriften und ist damit im Einklang mit der 1995 eingeleiteten und im Zuge der Agenda 2000 weitergeführten allgemeinen Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik.


Ten slotte moeten de verschillende taalversies van het voorstel voor een verordening van de Raad worden herzien, omdat - tenminste in de Spaanse versie - de voorgestelde wijziging van de titel van artikel 5 van verordening (EG) nr. 1338/2001 beoogt de oorspronkelijke titel "Verplichte inlevering van valse munten ter identificatie" te vervangen door "Verplichte inlevering van valse bankbiljetten", terwijl het in feite "Verplichte inlevering van valse munten" moet zijn.

Und schließlich müssen die einzelnen Sprachfassungen des Vorschlags für eine Verordnung des Rates überprüft werden, da zumindest in der spanischen Fassung vorgeschlagen wird, die ursprüngliche Überschrift des Artikels 5 der Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 „Obligación de entrega de las monedas falsas para su identificación“ (Pflicht zur Übermittlung falscher Münzen zu Identifizierungszwecken) durch „Obligación de entrega de los billetes falsos“ (Pflicht zur Übermittlung falscher Banknoten) zu ersetzen, es jedoch eigentlich „Obligación de entrega de las monedas falsas“ (Pflicht zur Übermittlung falscher Münzen) heißen müsste.




Anderen hebben gezocht naar : ten slotte beoogt     ten slotte     vluchtelingen beoogt     persoon beoogt     oorsprongslanden buiten     ouderen beoogt     waarmee zij beoogt     zij beoogt ten slotte     nr 1338 2001 beoogt     ten slotte moeten     beoogt ten slotte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogt ten slotte' ->

Date index: 2022-12-19
w