Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde economische sectoren de regionaal gedifferentieerde tarieven " (Nederlands → Duits) :

In april 2004 hebben de Noorse autoriteiten bij de Autoriteit hun voornemen aangemeld, met ingang van 1 januari 2005 en voor onbepaalde tijd voor bepaalde economische sectoren de regionaal gedifferentieerde tarieven voor de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid toe te passen die tot eind 2003 van toepassing waren in de zones 1, 2, 3 en 4.

Im April 2004 meldeten die norwegischen Behörden der Überwachungsbehörde, dass sie die Absicht hatten, für bestimmte Wirtschaftszweige ab 1.1.2005 die bis Ende 2003 in den Gebieten 1, 2, 3 und 4 geltenden regional differenzierten Sozialversicherungsbeitragssätze für unbegrenzte Zeit anzuwenden.


MEMOREERT de conclusies van de Raad Ecofin van 10 maart 2009, waarbij werd afgesproken dat "de lidstaten die dat wensen, in bepaalde sectoren verlaagde btw-tarieven kunnen toepassen", en tegelijkertijd werd erkend dat "verlaagde btw-tarieven, afhankelijk van de omstandigheden, positieve en negatieve economische effecten kunnen hebben, zodat altijd efficiëntere alternatieve oplossingen in over­weging moeten worden genomen voordat een lidstaat besluit ge ...[+++]

ERINNERT an die Schlussfolgerungen des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 10. März 2009, in denen er die Frage klärte, ob "die Mitgliedstaaten, die dies wünschen, in bestimmten Sektoren ermäßigte Mehrwertsteuersätze anwenden können", und zugleich anerkannte, "dass ermäßigte Mehrwertsteuersätze sich je nach den Umständen positiv oder negativ auf die Wirtschaft auswirken können, so dass ein Mitgliedstaat immer auch effizientere alternative Lösungen erwägen sollte, bevor er sich für die Anwendung von ermäßigten Mehrwertsteuersätzen entscheidet";


Het aangemelde voorstel voor regionaal gedifferentieerde tarieven voor de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid voor ondernemingen die actief zijn in bepaalde economische sectoren, dat de Noorse autoriteiten voornemens zijn ten uitvoer te leggen, vormt staatssteun in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst.

Bei dem angemeldeten Vorhaben regional differenzierter Sozialversicherungsbeiträge für in bestimmten Wirtschaftsbereichen tätige Unternehmen, das die norwegischen Behörden durchzuführen beabsichtigen, handelt es sich um eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen.


Op basis van de hierboven uiteengezette beoordeling is de Autoriteit van oordeel dat de aangemelde regeling inzake regionaal gedifferentieerde tarieven voor de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid voor bepaalde economische sectoren staatssteun vormt die onverenigbaar is met de regels van de EER-Overeenkomst.

Gestützt auf die vorstehende Würdigung stellt die Überwachungsbehörde fest, dass es sich bei der angemeldeten Regelung regional differenzierter Sozialversicherungsbeiträge für bestimmte Wirtschaftsbereiche um eine mit den Vorschriften des EWR-Abkommens unvereinbare staatliche Beihilfe handelt.


Om de hierboven uiteengezette redenen concludeert de Autoriteit dat de aangemelde regeling inzake regionaal gedifferentieerde tarieven voor de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid voor ondernemingen die actief zijn in bepaalde economische sectoren, staatssteun vormt in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst.

Aus den genannten Gründen kommt die Überwachungsbehörde zu dem Ergebnis, dass es sich bei der angemeldeten Regelung regional differenzierter Sozialversicherungsbeiträge für in bestimmten Wirtschaftsbereichen tätige Unternehmen um eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen handelt.


Het aangemelde voorstel voor regionaal gedifferentieerde tarieven voor de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid voor ondernemingen die actief zijn in bepaalde economische sectoren, mag niet ten uitvoer worden gelegd.

Das angemeldete Vorhaben regional differenzierter Sozialversicherungsbeiträge für in bestimmten Wirtschaftsbereichen tätige Unternehmen darf nicht durchgeführt werden.


Daarom heb ik de amendementen van mijn fractie gesteund die ten doel hebben deze resolutie te verbeteren om de ontwikkelingseisen aan te scherpen, om te verzoeken dat de overheidsdiensten niet ter discussie worden gesteld in de onderhandelingen over diensten, om – wat industriële tarieven betreft – erkenning te vragen van de noodzaak om rekening te houden met het ontwikkelingsniveau van ieder land en deze sectoren niet halsoverkop open te stellen voor concurrentie, en tot slot om in de landbouwsector de speciale en ...[+++]

Deswegen habe ich die Änderungsanträge meiner Fraktion befürwortet. Sie sind darauf ausgerichtet, diese Entschließung zu verbessern, um die Anforderungen bezüglich Entwicklung zu stärken; um zu fordern, dass öffentliche Dienste in den Verhandlungen über Dienstleistungen nicht in Frage gestellt werden; um zu fordern, dass im Zusammenhang mit Industriezöllen die Notwendigkeit anerkannt wird, das Niveau jedes Entwicklungslandes zu berücksichtigen und diese Sektoren nicht plötzlich für den Wettbewerb zu öffnen; und schließlich, dass die besondere und differenzierte Behandlun ...[+++]


Het facultatief gebruik van verlaagde btw-tarieven in bepaalde sectoren is een van de maatregelen die zijn vastgesteld in het economisch herstelplan dat de Europese Raad in december heeft goedgekeurd.

Die fakultative Anwendung ermäßigter Mehrwertsteuersätze in bestimmten Sektoren ist eine der im Europäischen Konjunkturprogramm, das der Europäische Rat im Dezember gebilligt hat, genannten Maßnahmen.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil het Europees Parlement bedanken voor zijn snelle behandeling van dit voorstel, ook gezien het verzoek van de Europese Raad van afgelopen december in verband met het Europees economisch herstelplan om de kwestie van de verlaagde btw-tarieven in bepaalde sectoren uiterlijk in maart 2009 op te lossen.

− Frau Präsidentin, ich möchte dem Europäischen Parlament für die schnelle Behandlung dieses Vorschlags danken. Bekanntlich wurde im Dezember des vergangenen Jahres im Kontext des europäischen Konjunkturprogramms durch den Europäischen Rat beantragt, die Frage ermäßigter Mehrwertsteuersätze in bestimmten Branchen bis März 2009 zu klären.


De mogelijkheid dat de lidstaten desgewenst in bepaalde sectoren verlaagde btw-tarieven toepassen, is een van de actiepunten van het economische herstelplan.

Eine der Maßnahmen des Europäischen Konjunkturprogramms besteht darin, dass die Mitglied­staaten, die dies wünschen, in bestimmten Sektoren ermäßigte Mehrwertsteuersätze anwenden können.


w