Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalen op welke manier onze " (Nederlands → Duits) :

Er moet ook worden verduidelijkt dat de aanbestedende diensten of de aanbestedende instanties uitdrukkelijk moeten kunnen bepalen op welke manier combinaties van ondernemers aan de eisen inzake economische en financiële draagkracht moeten voldoen, of uitdrukkelijk de criteria moeten kunnen vastleggen met betrekking tot de technische en beroepsbekwaamheid die wordt verlangd van voor eigen rekening deelnemende ondernemers.

Ferner sollte klargestellt werden, dass öffentliche Auftraggeber oder Auftraggeber in der Lage sein sollten, ausdrücklich festzulegen, wie Gruppen von Wirtschaftsteilnehmern die Anforderungen in Bezug auf die wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit oder die Kriterien bezüglich der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit, die von den eigenständig teilnehmenden Wirtschaftsteilnehmern verlangt werden, zu erfüllen haben.


Het zijn vooral de regionale en lokale overheden die bepalen op welke manier onze natuurlijke hulpbronnen worden gebruikt en beschermd.

Wie unsere natürlichen Ressourcen genutzt und geschützt werden, wird großenteils von den Gemeinden und Regionen bestimmt.


De EU moet minimumniveaus en -doelen vaststellen voor het gemeenschappelijk consumentenbeleid maar mag niet tot in de kleinste details bepalen op welke manier de lidstaten die doelen precies moeten halen.

Die EU muss Mindestniveaus und -ziele für die allgemeine Verbraucherpolitik festsetzen, sollte jedoch nicht bis ins Detail genau entscheiden, wie die Mitgliedstaaten diese Ziele erreichen sollten.


Deze procedure biedt de nationale regelgevende instanties voor telecommunicatie voldoende ruimte om zelf te bepalen op welke manier zij willen zorgen voor doeltreffende concurrentie. Zij moeten de Commissie alleen in kennis stellen van de ontwerpenregelgeving die zij willen invoeren.

Im Rahmen dieses Verfahrens haben die für die Telekommunikation zuständigen nationalen Regulierungsbehörden bei der Durchsetzung eines effektiven Wettbewerbs einen erheblichen Ermessensspielraum, sind aber verpflichtet, der Kommission ihre Regulierungsmaßnahmen im Entwurf mitzuteilen.


Om de regionale ontwikkeling te laten slagen is het niet voldoende overeenstemming te bereiken over de vraag wat er te doen staat, maar is het ook van het grootste belang om te bepalen op welke manier dat moet gebeuren, dat wil zeggen hoe de governance gestalte moet krijgen.

Für eine erfolgreiche regionale Entwicklung reicht es nicht aus, sich darauf das zu einigen, was getan werden muss, sondern es geht in erster Linie darum, Mechanismen einzurichten, mit denen festgelegt wird, wie vorgegangen werden soll, d.h. es geht um die Governance.


41. erkent het recht van de lidstaten om te bepalen op welke manier het digitale dividend wordt benut, maar stelt tevens dat een gecoördineerde aanpak op EU-niveau de waarde van het dividend sterk verhoogt en de meest doeltreffende manier is om schadelijke interferentie tussen de lidstaten en tussen de lidstaten en derde landen te voorkomen;

41. erkennt das Recht der Mitgliedstaaten an, die Nutzung der digitalen Dividende festzulegen; betont jedoch, dass ein koordiniertes Vorgehen auf Gemeinschaftsebene den Wert der digitalen Dividende stark erhöht und die effizienteste Möglichkeit darstellt, funktechnische Störungen zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern zu vermeiden;


40. erkent het recht van de lidstaten om te bepalen op welke manier het digitale dividend wordt benut, maar stelt tevens dat een gecoördineerde aanpak op EU-niveau de waarde van het dividend sterk verhoogt en de meest doeltreffende manier is om schadelijke interferentie tussen de lidstaten en tussen de lidstaten en derde landen te voorkomen;

40. erkennt das Recht der Mitgliedstaaten an, die Nutzung der digitalen Dividende festzulegen; betont jedoch, dass ein koordiniertes Vorgehen auf Gemeinschaftsebene den Wert der digitalen Dividende stark erhöht und die effizienteste Möglichkeit darstellt, funktechnische Störungen zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern zu vermeiden;


Hij is ingenomen met het voornemen van de Commissie om in de nieuwe programmeringsperiode een intensievere dialoog te voeren met de Russische Federatie om te bepalen op welke manier de financiële samenwerking kan worden gebruikt om deze gezamenlijke beleidsagenda voor de betrekkingen tussen de EU en Rusland verder uit te voeren en er op die manier voor te zorgen dat de in het kader van het ENPI gefinancierde projecten volledig onder de eigen verantwoordelijkheid van de Rus ...[+++]

Er begrüßt die Absicht der Kommission, im neuen Programmierungszeitraum verstärkt den Dialog mit der Russischen Föderation zu suchen, um festzustellen, wie die finanzielle Zusammenarbeit genutzt werden kann, um die gemeinsame Agenda voranzubringen und somit zu gewährleisten, dass die russische Seite die volle Verantwortung für die im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments finanzierten Projekte übernimmt.


"Dankzij ons nieuwe, algemene mandaat kunnen we onmiddellijk besprekingen beginnen met de lidstaten om te bepalen met welke landen we het eerst onderhandelingen zullen gaan voeren om de voor onze luchtvaartsector zo nadelige nationale-eigendomsbeperkingen aan te passen" zei Loyola de Palacio hierover.

„Aufgrund unseres neuen allgemeinen Auftrags werden wir unverzüglich Gespräche mit den Mitgliedstaaten führen, um festzustellen, mit welchen Ländern wir als erstes Verhandlungen aufnehmen sollten, um die Nationalitätsbeschränkung, die unserer Luftfahrtindustrie erheblich schadet, zu ändern", erklärte Loyola de Palacio.


In de komende maanden zal de Commissie moeten bepalen op welke manier het best tegemoet kan woren gekomen aan de politieke wil van verscheidene van de betrokken Lid-Staten om, met name op financieel gebied, te komen tot een uitbreiding van de grensoverschrijdende samenwerking en tot een harmonisatie van de verschillende procedures.

In den nächsten Monaten muß nun die Kommission Möglichkeiten finden, um dem von einigen Staaten geäußerten politischen Willen einer Ausdehnung der grenzüberschreiten-den Zusammenarbeit, besonders in finanzieller Hinsicht, sowie der Harmonisierung der verschiedenen Verfahren zu entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen op welke manier onze' ->

Date index: 2023-10-21
w