Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkingen een aantal beleidsterreinen aandacht verdient " (Nederlands → Duits) :

Aan integratie wordt op een aantal EU-beleidsterreinen veel aandacht geschonken.

In mehreren Politikbereichen wird der Integration große Bedeutung beigemessen.


De Commissie heeft aanzienlijke middelen voor het verlenen van technische bijstand beschikbaar gesteld om partnerlanden te helpen bij het aantrekken van investeringen door een groot aantal financierbare projecten te ontwikkelen en deze onder de aandacht van internationale investeerders te brengen. Een gestructureerde dialoog is ...[+++]

Die Kommission hat erhebliche Ressourcen für technische Unterstützung bereitgestellt, um Partnerländer dabei zu unterstützen, mehr bankfähige Projekte zu entwickeln und sie in der internationalen Investorengemeinschaft bekannt zu machen, mit dem Ziel höhere Investitionen anzuziehen. Ein strukturierter Dialog ist notwendig, um die Bedürfnisse der jeweiligen lokalen Privatsektoren zu verstehen, sowie um das Potenzial des europäischen Privatsektors für Investitionen in und ihre Kooperation mit Unternehmen in Partnerländern anzukurbeln.


De situatie in Letland, waar de verkeersveiligheid het jongste jaar helemaal niet is verbeterd, verdient bijzondere aandacht. Ook in Malta en Luxemburg steeg het aantal slachtoffers maar daar liggen de totale cijfers zo laag dat de grote schommelingen van jaar tot jaar statistisch niet relevant zijn.

Besondere Aufmerksamkeit erfordert die Situation in Lettland, da sich dort die Straßenverkehrssicherheit im letzten Jahr leider überhaupt nicht verbessert hat; auch in Malta und Luxemburg stieg die Zahl der Verkehrstoten, wenngleich die Gesamtzahlen in diesen Ländern so gering sind, dass die großen Fluktuationen zwischen den einzelnen Jahren statistisch keine Bedeutung haben.


In verreweg de meeste lidstaten is er echter ten minste een gebied dat meer aandacht verdient, bijvoorbeeld het aantal richtlijnen dat niet correct wordt omgezet.

Bei den allermeisten Mitgliedstaaten gibt es jedoch zumindest einen Bereich – etwa die Zahl der nicht ordnungsgemäß umgesetzten Richtlinien –, dem größere Aufmerksamkeit gelten müsste.


De Raad erkent dat na een lange periode van budgettaire beperkingen een aantal beleidsterreinen aandacht verdient, zoals verlaging van de belastingen, vooral die op de arbeid, en een actief werkgelegenheidsbeleid. Hij meent echter dat beheersing van de overheidsuitgaven nog steeds de hoogste prioriteit moet krijgen en dringt er bij de Belgische overheid op aan al in 2001 de hand te houden aan de limiet van 1,5% die is vastgesteld voor de reële stijging van de primaire uitgaven.

Der Rat erkennt an, dass nach der lange Zeit notwendigen hauhaltspolitischen Zurückhaltung in Belgien nun verschiedene politische Vorhaben Berücksichtigung finden sollten, wie Abgabenentlastungen, insbesondere für den Faktor Arbeit, und eine aktive Beschäftigungspolitik. Allerdings vertritt der Rat die Auffassung, dass die Kontrolle der öffentlichen Ausgaben nach wie vor höchste Priorität haben muss; er fordert die belgische Regierung dringend auf, die Vorgabe von 1,5 % für den realen Primära ...[+++]


Er bestaat een akkoord over de participatie in het project, met een aantal beperkingen, een aantal elementen, maar de aspecten die de geachte afgevaardigden onder de aandacht hebben gebracht, moeten uiteraard in aanmerking worden genomen met het oog op de toekomst; ze lijken mij van grote betekenis.

Es besteht ein Abkommen zur Teilnahme am Projekt, mit bestimmten Einschränkungen und mit bestimmten Elementen, doch ich glaube, dass die von den Abgeordneten angesprochenen Aspekte mit Blick auf die Zukunft natürlich berücksichtigt werden müssen, denn ich halte sie für sehr wichtig.


Terwijl op een aantal beleidsterreinen van de EU aandacht wordt besteed aan specifieke stadia van de levenscyclus of aan bepaalde producten, bestaat er op dit moment geen algemeen kader.

Verschiedene EU-Maßnahmen befassen sich mit bestimmten Stufen des Lebenszyklus von Produkten oder mit bestimmten Produkten, aber es gibt gegenwärtig keinen allgemeinen Rahmen.


37. merkt op dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam geleid heeft tot een belangrijke uitbreiding van de medebeslissingsprocedures tussen de Raad en het Parlement, die voortaan van toepassing zijn op een groot aantal beleidsterreinen; constateert niettemin dat om het financieel kader volledig te respecteren er nog meer aandacht besteed moet worden aan de toekomstige begrotingen om ervoor ...[+++]

37. weist darauf hin, daß das Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam eine erhebliche Ausweitung der Mitentscheidungsverfahren zwischen Rat und Parlament bewirkt hat, die inzwischen eine sehr große Zahl von Politikbereichen betreffen; stellt nichtsdestotrotz fest, daß die umfassende Wahrung des Finanzrahmens vermehrte Aufmerksamkeit bezüglich der künftigen Finanzmittel erfordert, damit neue Initiativen nicht die Mittel der bisherigen verschlin ...[+++]


Verwijzend naar een aantal beslissende data voor de Unie (EMU, uitbreiding, Agenda 2000) heeft de Raad de interne en externe beleidsterreinen vermeld waaraan hij in 1998 bijzondere aandacht zal schenken.

Er gab unter Bezugnahme auf die wichtigen Termine für die Union (WWU, Erweiterung, Agenda 2000) an, welche internen und externen Bereiche er 1998 besonders betonen wird.


Deze nieuwe stap verdient bijzondere aandacht omdat het hier niet alleen om de bescherming van de consument gaat, maar ook beperkingen worden ingevoerd ten aanzien van dierproeven, een probleem waar vele groepen in de Gemeenschap gevoelig voor zijn," aldus mevrouw Scrivener, het lid van de Commissie dat met consumentenzaken belast is.

Diese neue Maßnahme verdient besondere Beachtung, da sie über den Verbraucherschutz hinausgeht und auch die in breiten Kreisen der öffentlichen Meinung in der Gemeinschaft umstrittenen Tierversuche einschränkt", erklärte die für Verbraucherpolitik zuständige EG-Kommissarin Frau Scrivener.


w