Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Mogen
Overeenkomstig het Verdrag systemen

Traduction de «beperkte zich echter » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel van de Commissie beperkt zich echter niet tot het vervoer per spoor, maar heeft ook consequenties voor andere vormen van vervoer.

Der Vorschlag der Kommission bleibt aber nicht allein auf den Schienenverkehr beschränkt, sondern hat auch Auswirkungen auf die anderen Verkehrsträger.


Deze barbaarsheid beperkt zich echter niet tot jongeren en is niet beperkt tot executie door steniging, volgens de verslagen van de executies.

Diese Grausamkeit beschränkt sich in den Hinrichtungsakten jedoch nicht allein auf Jugendliche, und auch nicht auf Steinigungen.


De bestreden bepaling beperkt zich echter tot het opheffen van de wet van 25 februari 2003 « ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding ».

Das angefochtene Gesetz beschränkt sich jedoch darauf, das Gesetz vom 25. Februar 2003 « zur Bekämpfung der Diskriminierung und zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Februar 1993 zur Schaffung eines Zentrums für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus » aufzuheben.


Het voorstel beperkte zich echter tot de verplichting voor de lidstaten tot strafbaarstelling en bestraffing van bepaalde handelingen, zonder zich nader uit te spreken over de strafmaat.

Allerdings beschränkte sich der Richtlinienvorschlag darauf, die Mitgliedstaaten zu verpflichten, bestimmte Handlungen als Straftat einzustufen und strafrechtlich zu ahnden, ohne den Strafrahmen festzulegen.


Dit beperkt zich echter niet tot octrooien, het strekt zich ook uit tot ontwerpen en handelsmerken.

Das trifft jedoch nicht nur auf Patente zu. Das gilt auch für Gebrauchsmuster und Handelsmarken.


Zij beperkt zich echter ertoe minimale doelstellingen vast te stellen, aangezien met name in artikel 5 ervan wordt bepaald dat « de lid-Staten [.] overeenkomstig het Verdrag systemen [mogen] bevorderen voor het hergebruik van verpakkingen die op een milieuhygiënisch verantwoorde wijze kunnen worden hergebruikt ».

Sie beschränkt sich jedoch darauf, Mindestziele festzulegen, da sie insbesondere in Artikel 5 besagt, dass « die Mitgliedstaaten [.] nach Massgabe des Vertrags Systeme zur Wiederverwendung der Verpackungen, die umweltverträglich wiederverwendet werden können, fördern [können] ».


Artikel 241 van het voormelde koninklijk besluit van 3 juli 1996, in samenhang gelezen met artikel 103 van de wet van 14 juli 1994, beperkt zich echter ertoe te bepalen welk gevolg het inlichten van de verzekeringsinstelling zou hebben voor het onverschuldigde karakter van de toegekende prestaties.

Artikel 241 des obengenannten königlichen Erlasses vom 3. Juli 1996 in Verbindung mit Artikel 103 des Gesetzes vom 14. Juli 1994 beschränkt sich jedoch darauf, die Auswirkung der Information des Versicherungsträgers darauf, ob die Leistungen zu Unrecht gewährt wurden, zu bestimmen.


Zij beperkt zich echter ertoe minimale doelstellingen vast te stellen, aangezien met name in artikel 5 ervan wordt bepaald dat « de lid-Staten [.] overeenkomstig het Verdrag systemen [mogen] bevorderen voor het hergebruik van verpakkingen die op een milieuhygiënisch verantwoorde wijze kunnen worden hergebruikt ».

Sie beschränkt sich jedoch darauf, Mindestziele festzulegen, da sie insbesondere in Artikel 5 besagt, dass « die Mitgliedstaaten [.] nach Massgabe des Vertrags Systeme zur Wiederverwendung der Verpackungen, die umweltverträglich wiederverwendet werden können, fördern [können] ».


Het tekort van de regio op de lopende rekening beperkt zich echter tot circa 7% van het bbp door de instroom van particuliere overschrijvingen, officiële overmakingen en een positieve handelsbalans voor diensten.

Das laufende Zahlungsbilanzdefizit der Region beläuft sich wegen des Zustroms privater Überweisungen, öffentlicher Hilfetransfers und einer positiven Bilanz beim Handel mit Dienstleistungen auf rund 7 % des BIP.


Dit onderzoek beperkte zich echter tot een nauw afgebakende sector (snuffelziekte bij de varkens). Toen de uitkomsten van dit onderzoek bekend waren, beval directeur-generaal Legras in een notitie van 17 november 1995 aan Commissaris Fischler omvangrijke organisatorische en personele veranderingen aan.

Nach Vorlage der Inspektionsergebnisse empfahl Generaldirektor Legras in einem Vermerk an Kommissar Fischler mit Datum vom 17.11.1995 umfangreiche organisatorische und personelle Veränderungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte zich echter' ->

Date index: 2021-02-21
w