Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereikte akkoord bevestigt " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft herhaaldelijk gewezen op het belang van vrije maar eerlijke handel, en het vandaag bereikte akkoord bevestigt dit nog maar eens.

Die Kommission hat wiederholt die Bedeutung eines freien, aber fairen Handels unterstrichen, und mit der heutigen Vereinbarung wird diese Ansicht bekräftigt.


Er wordt opgemerkt dat het verzoek om registratie geen enkele geografische beperking in dat verband bevat en dat de door Italië voorgestelde wijziging die is gebaseerd op het met België en Nederland bereikte akkoord een en ander bevestigt.

Hierbei ist hervorzuheben, dass der Eintragungsantrag keine diesbezügliche geografische Einschränkung vorsieht und dies durch die von Italien vorgeschlagene Änderung auf der Grundlage der mit Belgien und den Niederlanden erzielten einvernehmlichen Regelung bestätigt wird.


80. benadrukt dat de onderhandelingen over de MFK-verordening en de daarmee verband houdende meerjarige programma's een kwalitatieve benadering vereisen; onderstreept dat het gaat om een totaalpakket en bevestigt het beginsel dat „er geen akkoord is zolang niet over alles een akkoord is bereikt”;

80. fordert, dass im Rahmen der Verhandlungen über die MFR-Verordnung und die dazugehörigen Mehrjahresprogramme ein qualitativer Ansatz verfolgt wird; betont, dass diese als Paket zu betrachten sind, und bekräftigt den Grundsatz, dass „nichts vereinbart ist, solange keine Einigung über alle Punkte erzielt wurde“;


Na zijn vergadering met het Europees Parlement en op basis van de voorbereidende werkzaamheden van het Comité van permanente vertegenwoordigers heeft de Raad een akkoord bereikt over de tweede lezing van het ontwerp van algemene begroting voor het begrotingsjaar 2010. Het akkoord bevestigt over het algemeen de resultaten in eerste lezing als gewijzigd bij de nota's van wijzigingen nrs. 1 en 2 ( 16329/09 + 16329/09 ADD 1 + 16328/09 + 16328/09 ADD 1 ).

Nach der Zusammenkunft mit dem Europäischen Parlament hat der Rat auf der Grundlage der im Ausschuss der Ständigen Vertreter geleisteten Vorarbeiten Einigung im Rahmen der zweiten Lesung des Entwurfs des Gesamthaushaltsplans für 2010 erzielt; diese bestätigt weitgehend die Ergebnisse seiner ersten Lesung nach Änderungen gemäß den Berichtigungsschreiben Nrn. 1 und 2 ( 16329/09 + 16329/09 ADD 1 + 16328/09 + 16328/09 ADD 1 ).


Na zijn vergadering met het Europees Parlement en op basis van de voorbereidende werkzaam­heden van het Comité van permanente vertegenwoordigers heeft de Raad een akkoord bereikt over de tweede lezing van het ontwerp van algemene begroting voor het begrotingsjaar 2009. Het akkoord bevestigt over het algemeen de resultaten in eerste lezing; de aangebrachte wijzigingen houden verband met de nota's van wijzigingen nr. 1 t/m 3, en de extra verlaging, met 180 miljoen euro, als gevolg van de goedkeuring van de landbouwrekeningen (doc. 1561 ...[+++]

Nach der Zusammenkunft mit dem Europäischen Parlament hat der Rat auf der Grundlage der im Ausschuss der Ständigen Vertreter geleisteten Vorarbeiten Einigung im Rahmen der zweiten Lesung des Entwurfs des Gesamthaushaltsplans für 2009 erzielt; diese bestätigt weitgehend die Ergebnisse seiner ersten Lesung nach Änderungen gemäß den Berichtigungsschreiben Nrn. 1 bis 3 und beinhaltet eine zusätzliche Verringerung um 180 Mio. EUR, die sich aus dem Rechnungs­abschluss für den Agrarbereich ergibt (Dok. 15612/08 + ADD 1 + ADD 2).


74. juicht het resultaat toe dat is bereikt in het kader van het akkoord van Madrid over de oprichting van de EDEO waarmee voor de belangrijkste GVDB-missies (EULEX Kosovo, EUPOL Afghanistan, EUMM Georgië) specifieke begrotingslijnen in het leven werden geroepen om meer transparantie en een sterkere parlementaire controle op de uitgaven te kunnen verzekeren; benadrukt het feit dat één begrotingslijn moet worden bestemd voor elke GVDB-missie; bevestigt zijn wil om met het ...[+++]

74. begrüßt das Ergebnis, das im Rahmen der Madrider Vereinbarung über die Einrichtung des EAD erreicht wurde und das zur Schaffung von drei spezifischen Haushaltslinien für die wichtigsten GSVP-Missionen geführt hat (EULEX Kosovo, EUPOL Afghanistan und EUMM Georgien), mit dem Ziel, eine höhere Transparenz und bessere parlamentarische Kontrolle der Ausgaben zu gewährleisten; betont, dass eine Haushaltslinie für jede GSVP-Mission vorgesehen werden muss; erklärt sich bereit, mit dem neuen ständigen Vorsitz des PSK zusammenzuarbeiten, um die gemeinsamen Beratungsgespräche zur GASP im Einklang mit der Erklärung der HV/ ...[+++]


De peiling is een voortzetting van een soortgelijk onderzoek van 2006 en bevestigt de overwegend positieve reactie op kernelementen van het akkoord dat in 2003 over de hervorming van het GLB werd bereikt.

Diese Umfrage, die auf einer ähnlichen Erhebung des Jahres 2006 aufbaut, bestätigt die überwiegend günstige Beurteilung der Kernelemente der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik aus dem Jahr 2003.


Niettemin tekent zich, na het politieke akkoord dat in maart jongstleden in de Raad werd bereikt, en na de goedkeuring door de Commissie vervoer en toerisme, een brede consensus af, hetgeen bevestigt dat de door de Commissie voorgestelde doelstellingen door de andere instellingen worden gedeeld.

Nach der im Rat im vergangenen März erzielten politischen Übereinkunft und nach der Abstimmung des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr Ende November zeichnet sich jedoch ein breiter Konsens ab, der bestätigt, dass die von der Kommission vorgeschlagenen Ziele von den anderen Institutionen geteilt werden.


De Raad bevestigt eveneens het reeds op 13 september in het Comité van permanente vertegenwoordigers bereikte akkoord betreffende andere onderdelen van het compromis van het voorzitterschap, namelijk het beginsel om een - nog vast te stellen - meerjarenreferentiebedrag op te nemen, de noodzaak dat het MED-Comité ook over de strategiedocumenten advies uitbrengt, de verbetering van de coördinatie ter plaatse tussen de Commissie en de lidstaten, het beginsel van een jaarlijkse vergadering van het MED-Comité gewijd aa ...[+++]

Der Rat hat zudem die Einigung bestätigt, die bereits auf der Tagung des Ausschusses der Ständigen Vertreter vom 13. September über einige weitere Bestandteile des Kompromissvorschlags des Vorsitzes erzielt worden war; es handelt sich um folgende Punkte: den Grundsatz der Einbeziehung eines als mehrjähriger finanzieller Bezugsrahmen dienenden Betrags, dessen Höhe noch festzulegen ist; die Notwendigkeit einer Stellungnahme des Mittelmeer-Ausschusses auch zu den Strategiedokumenten; die Verbesserung der Koordinierung vor Ort zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten; den Grundsatz einer jährlichen Tagung des Mittelmeer-Ausschuss ...[+++]


Hij bevestigt zijn steun voor alomvattende, breed opgezette WTO-onderhandelingen vanaf het jaar 2000 en verzoekt de Raad en de Commissie hun werkzaamheden te intensiveren opdat over deze doelstelling een akkoord kan worden bereikt tijdens de derde ministeriële conferentie van de WTO, die eind 1999 zal plaatsvinden.

Er bekräftigt, daß er dafür eintritt, daß im Jahr 2000 umfassende, weitreichende Verhandlungen im Rahmen der WTO eingeleitet werden, und er ersucht den Rat und die Kommission, intensiv darauf hinzuarbeiten, daß hierüber auf der Dritten WTO-Ministerkonferenz, die gegen Ende 1999 stattfinden soll, Einvernehmen erzielt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikte akkoord bevestigt' ->

Date index: 2024-11-06
w