Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschermen daarom heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom heeft de interne markt de lidstaten bij de invoering van het beginsel van het vrije goederenverkeer ook belast met de taak de rechtmatige belangen van hun burgers effectief te beschermen.

So gewährleistet der Binnenmarkt einerseits den Grundsatz des freien Warenverkehrs, verpflichtet die Mitgliedstaaten aber andererseits, die berechtigten Interessen ihrer Bürger zu schützen.


De Europese Commissie wil octrooien in heel Europa beter beschermen. Daarom heeft zij vandaag voorgesteld de EU-regels over de rechtsmacht en de erkenning van vonnissen (de zogenaamde "Brussel I-Verordening") aan te passen.

Die Europäische Kommission hat heute vorgeschlagen, den Rechtsrahmen für einen EU‑weiten Patentschutz zu vervollständigen und die EU-Vorschriften über die Rechtsprechung der Gerichte sowie die Anerkennung von Urteilen („Brüssel-I-Verordnung“) zu aktualisieren.


Tot slot, maar daarom niet minder belangrijk: na het akkoord dat in juli werd bereikt, verheugt het mij dat de Raad er definitief mee heeft ingestemd 13 nieuwe of strengere grenswaarden in de EU-wetgeving op te nemen om werknemers beter te beschermen tegen kankerverwekkende stoffen.

Nicht zuletzt freue ich mich sehr darüber, dass der Rat nach der im Juli erzielten Einigung in seine endgültige Zustimmung 13 neue, strengere Grenzwerte in EU-Rechtsvorschriften aufgenommen hat, um Arbeitskräfte besser vor krebserregenden Stoffen zu schützen.


Een lidstaat waar een procedure dient, heeft het recht zijn fundamentele waarden te beschermen; daarom moet dat ook gelden voor een lidstaat waar de tenuitvoerlegging van een vreemd vonnis wordt gevorderd.

Ein Mitgliedstaat, dessen Gerichte angerufen werden, hat das Recht auf Wahrung seiner grundlegenden Werte; dies muss ebenso für einen Mitgliedstaat gelten, in dem die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen erwirkt werden soll.


Daarom heeft de EU bepaalde geharmoniseerde voorschriften vastgesteld om de gezondheid van bijen te beschermen en op peil te houden, terwijl de lidstaten regelgeving kunnen vaststellen voor andere aspecten van de bijenteelt en aanverwante activiteiten.

Die EU hat daher bestimmte harmonisierte Vorschriften zum Schutz und Erhalt der Gesundheit der Bienen erlassen; andere Aspekte der Bienenzucht und damit verbundene Aktivitäten können von den Mitgliedstaaten geregelt werden.


Daarom vallen deze producten onder de geneesmiddelenwetgeving, die tot doel heeft de volksgezondheid te beschermen door de veiligheid, de werkzaamheid en de kwaliteit van geneesmiddelen te waarborgen.

Aus diesem Grund fallen sie unter das Arzneimittelrecht, das die öffentliche Gesundheit schützen soll, indem es die Sicherheit, Wirksamkeit und Qualität von Arzneimitteln gewährleistet.


Alles minder dan een regelrecht verbod zou betekenen dat we de mensen die het kwetsbaarst zijn en het meest worden blootgesteld aan ernstige risico’s, onvoldoende beschermen, en daarom heeft dit Parlement de plicht om de gezondheid van onze burgers te bevorderen en te beschermen.

Die einzige Lösung ist hier ein striktes Verbot, denn mit halbherzigen Maßnahmen könnte man diejenigen nicht schützen, die diesen gravierenden Risiken am stärksten ausgesetzt sind, und dieses Parlament hat die Pflicht, die Gesundheit seiner Bürgerinnen und Bürger zu fördern und zu schützen.


Daarom heeft de Commissie strenge maatregelen genomen om het financiële stelsel tegen misbruik door witwassers te beschermen.

Deshalb hat die Kommission energisch gehandelt, um das Finanzsystem vor Missbrauch zur Geldwäsche zu schützen.


Daarom en om tegelijk het bestand van blauwe wijting, waarover de wetenschappers zich ernstige zorgen maakten, te beschermen, heeft de Europese Gemeenschap gedurende jaren haar vangsten eenzijdig beperkt.

Um dies zu erreichen und die Bestände an Blauem Wittling zu schützen, deren Erhalt den Wissenschaftlern Sorgen bereitet, hat die Europäische Union ihre Fänge einseitig mehrere Jahre lang begrenzt.


De merkhouder heeft daarom het uitsluitende recht om het te gebruiken en te beschermen tegen concurrenten die misbruik zouden willen maken van de positie en reputatie van het merk door produkten of diensten aan te bieden die dit merk onrechtmatig dragen.

Deswegen verfügt auch der Markeninhaber über das ausschließlich Recht, die Marke zu verwenden und sie vor Wettbewerbern zu schützen, die von deren Stellung und Ansehen profitieren wollen, indem sie Erzeugnisse oder Dienstleistungen unter mißbräuchlicher Verwendung derselben Marke verkaufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermen daarom heeft' ->

Date index: 2023-11-07
w