Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikken of welwillend tegenover liberalisering staan " (Nederlands → Duits) :

In de tweede fase moet de Raad de Commissie het mandaat geven om met alle derde landen die reeds over een geliberaliseerde markt voor luchtdiensten beschikken of welwillend tegenover liberalisering staan, onderhandelingen te beginnen.

Auf der zweiten Stufe sollte der Rat der Kommission das Mandat erteilen, mit allen Drittstaaten, die bereits über einen liberalisierten Luftverkehrsmarkt verfügen oder aber liberalisierungsbereit sind, Verhandlungen aufnehmen zu können.


Ik wil u niet verzwijgen dat de lidstaten minder welwillend tegenover dit voorstel staan, maar zij beloven de opname van deze capaciteiten binnen vijf jaar opnieuw in overweging te zullen nemen.

Ich will Ihnen nicht verschweigen, dass die Mitgliedstaaten diesem Vorschlag weniger gewogen sind, aber die Überprüfung der Aufnahme dieser Kapazitäten innerhalb von fünf Jahren in Aussicht stellen.


– (EN) Even heel kort, mevrouw de commissaris, want ik weet dat we in tijdnood zitten: stel dat de Schotse autoriteiten naar u toekwamen en een lagere drempel zouden voorstellen, zou dat dan mogelijk zijn en zou u er welwillend tegenover staan?

– (EN) In aller Kürze, Frau Kommissarin, denn ich weiß, dass die Zeit knapp wird. Wenn sich die schottischen Behörden an Sie wenden und eine niedrigere Schwelle vorschlagen würden, wäre das möglich und würden Sie dies wohlwollend prüfen?


Wij staan zeer welwillend tegenover uw activiteiten in het belang van de consument, ook op het terrein van class action .

Wir sehen sehr wohlwollend Ihre Aktivitäten zu Gunsten der Verbraucher, auch im Bereich des Themas class action .


K. overwegende dat er ernstige bezorgdheid bestaat over de recente wet inzake NGO's waardoor de controle van de regering op organisaties in het maatschappelijk middenveld is vergroot en organisaties zonder winstoogmerk worden blootgesteld aan politieke druk, en over het feit dat de belangrijkste Russische televisiezenders onder controle van de overheid staan en dat verschillende kranten het eigendom zijn van personen die welwillend tegenover het Kremlin staan waardoor ...[+++]

M. zutiefst besorgt über das jüngste Gesetz über nichtstaatliche Organisationen, wodurch die staatliche Kontrolle über Organisationen der Zivilgesellschaft ausgeweitet wurde und Organisationen ohne Gewinnzweck für politischen Druck zugänglich gemacht wurden, sowie darüber, dass die wichtigsten Fernsehanstalten Russlands staatlich kontrolliert sind und verschiedene große Tageszeitungen kremlfreundlichen Eigentümern gehören, wodurch der demokratische Raum in Russland weiter eingeschränkt wird,


Uit ervaring is gebleken dat de traditionele bemiddelaars, vooral de particuliere banken, veelal niet erg welwillend tegenover de ondersteuning van energie-efficiëntieprojecten staan.

Die Erfahrung zeigt, dass die traditionellen Vermittler, insbesondere Banken, häufig zögerlich sind, Energieeffizienzprojekte zu unterstützen.


Uit ervaring is gebleken dat de traditionele bemiddelaars, vooral de particuliere banken, veelal niet erg welwillend tegenover de ondersteuning van energie-efficiëntieprojecten staan.

Die Erfahrung zeigt, dass die traditionellen Vermittler, insbesondere Banken, häufig zögerlich sind, Energieeffizienzprojekte zu unterstützen.


Geïndustrialiseerde landen moeten welwillend staan tegenover gunstige behandeling van producten die van bijzonder belang zijn voor BPAOL's: traditionele basisproducten in ruwe en verwerkte vorm, en producten die van belang zijn voor het diversifiëren daarvan.

Die Industrieländer sollten Bereitschaft zeigen, solchen Erzeugnissen eine günstigere Behandlung zu gewähren, die für die rohstoffexportabhängigen Entwicklungsländer besonders wichtig sind, und zwar die traditionellen Rohstoffe in unverarbeitetem und verarbeitetem Zustand sowie Erzeugnisse, die ihnen eine wirtschaftliche Diversifizierung in Richtung anderer Erzeugnisse ermöglichen.


Tegenover verdere maatregelen ter bevordering van de integratie en liberalisering van de EU-markt moeten adequate toezeggingen staan van alle derde landen om hun markten open te stellen.

Jedem weiteren Schritte zur Integration und Liberalisierung des EU-Markts sollte eine entsprechende Verpflichtung aller Drittländer zur Marktöffnung gegenüberstehen.


Tegerlijkertijd verklaren de Hoge Verdragsluitende Partijen plechtig dat zij, bij een eventuele toekomstige gondwetswijziging in Ierland welke betrekking heeft op aangelegenheden die vallen onder artikel 40.3.3 van de Gondwet van Ierland en welke niet strijdig is met de hierboven omschreven bedoeling van de Hoge Verdragsluitende Partijen, na de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie welwillend zullen staan tegenover een wijziging van het bovengenoemde Protocol waarbij de toepassing wordt uitgebreid tot deze gond ...[+++]

Gleichzeitig erklären die Hohen Vertragsparteien feierlich, daß sie im Falle einer künftigen Verfassungsänderung in Irland, die den Gegenstand des Artikels 40.3.3 der irischen Verfassung betrifft und nicht der vorstehend genannten Absicht der Hohen Vertragsparteien zuwiderläuft, nach Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union eine Änderung des genannten Protokolls wohlwollend erwägen werden, um seine Anwendung auf eine derartige Verfassungsänderung auzuweiten, falls Irland darum nachsucht.


w