Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besloten de onderzoeksprocedures tegen italië » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts heeft de Commissie besloten de onderzoeksprocedures tegen Italië en Portugal in verband met de financieringsregelingen van de publieke omroeporganisaties RAI en RTP te beëindigen.

Ferner hat die Kommission beschlossen, die Untersuchungsverfahren gegen Italien und Portugal einzustellen, bei denen es um die Finanzierungsregelung für die öffentlichen Rundfunkanstalten RAI und RTP ging.


De Commissie heeft vandaag besloten een inbreukprocedure tegen Italië in te leiden omdat het zijn verplichtingen uit hoofde van de EU-typegoedkeuringswetgeving voor voertuigen ten aanzien van Fiat Chrysler Automobiles niet is nagekomen.

Die Kommission beschloss heute, ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien einzuleiten, weil das Land seine Verpflichtungen im Rahmen der EU-Typgenehmigungsvorschriften für Kraftfahrzeuge im Fall von Fiat Chrysler Automobiles nicht eingehalten hatte.


Vandaag heeft de Commissie besloten om de inbreukprocedures tegen Italië en Griekenland wegens niet-uitvoering van de Eurodac-verordening af te sluiten. In beide lidstaten worden nu van bijna 100 % van de onderdanen van derde landen die de EU op irreguliere wijze binnenkomen, aan de buitengrens vingerafdrukken afgenomen.

Ferner hat die Kommission heute die Einstellung der Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien und Griechenland wegen Nichtanwendung der Eurodac-Verordnung beschlossen, da beide Mitgliedstaaten inzwischen bei nahezu allen Drittausländern, die illegal über eine Außengrenze in die EU einreisen, die vorgeschriebene Abnahme von Fingerabdrücken durchführen.


De Commissie heeft besloten de inbreukprocedures tegen Griekenland en Italië te beëindigen omdat zij de Eurodac-verordening (Verordening (EU) nr. 603/2013) correct hebben uitgevoerd.

Die Kommission hat beschlossen, die Vertragsverletzungsverfahren gegen Griechenland und Italien einzustellen, da diese Mitgliedstaaten die Eurodac-Verordnung inzwischen korrekt anwenden (Verordnung (EU) Nr. 603/2013).


Daarnaast heeft de Commissie besloten een zaak tegen Italië aanhangig te maken bij het Europese Hof van Justitie omdat het land de richtlijn tot vaststelling van informatievereisten voor genoteerde en niet-genoteerde ondernemingen niet volledig heeft omgezet.

Außerdem hat die Kommission beschlossen, Italien beim Europäischen Gerichtshof zu verklagen, weil dieses Land die Richtlinie über Offenlegungspflichten börsennotierter und nicht börsennotierter Gesellschaften nicht voll umgesetzt hat.


- vijf lidstaten (Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland en het VK) hebben besloten tot invoering van slimme meters tegen 2020 of eerder.

- Fünf Mitgliedstaaten (Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande und das VK) haben beschlossen, intelligente Verbrauchsmessgeräte bis 2020 oder früher einzuführen.


Voorts heeft de Commissie besloten de onderzoeksprocedures tegen Italië en Portugal in verband met de financieringsregelingen van de publieke omroeporganisaties RAI en RTP te beëindigen.

Ferner hat die Kommission beschlossen, die Untersuchungsverfahren gegen Italien und Portugal einzustellen, bei denen es um die Finanzierungsregelung für die öffentlichen Rundfunkanstalten RAI und RTP ging.


De Commissie heeft daarom besloten vier inbreukprocedures tegen Italië te seponeren. Deze hebben betrekking op:

Die Kommission hat daher beschlossen, die vier folgenden Verletzungsverfahren gegen Italien einzustellen:


Daarbij komt dat de Commissie heeft besloten bij het Hof van Justitie beroep in te stellen tegen Italië wegens niet-nakoming van Beschikking 2003/193/EG (14).

Zudem hat die Kommission beschlossen, den Gerichtshof anzurufen, weil Italien der Entscheidung 2003/193/EG nicht nachgekommen ist (14).


De Commissie heeft besloten een tweede ronde van juridische procedures in te leiden tegen Italië, op grond van artikel 228 van het EG-Verdrag, omdat het land niet heeft voldaan aan een uitspraak van het Hof.

Die Kommission beschloss, gemäß Artikel 228 EG-Vertrag eine zweite Verfahrensrunde gegen Italien einzuleiten, da das Land dem Gerichtsurteil nicht nachgekommen ist.


w