3. is verheugd dat de Oostenrijkse autoriteiten hebben besloten op 1 oktober 2011 met de uitvoering van de maatregelen te beginnen, teneinde de werknemers directe bijstand te verlenen, vooruitlopend op het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;
3. begrüßt die Tatsache, dass die österreichischen Behörden, um die Arbeitnehmer rasch zu unterstützen, beschlossen, am 1. Oktober 2011 mit der Umsetzung der Maßnahmen zu beginnen, also vor der endgültigen Entscheidung über die Gewährung der EGF-Unterstützung für das vorgeschlagene koordinierte Maßnahmenpaket;