Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit tot goedkeuring van macrofinanciële bijstand aan moldavië ten belope » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de aanneming door het Europees Parlement van het besluit tot goedkeuring van macrofinanciële bijstand aan Moldavië ten belope van 90 miljoen EUR,

– unter Hinweis darauf, dass das Europäische Parlament beschlossen hat, Moldau eine Makrofinanzhilfe im Umfang von 90 Millionen Euro zur Verfügung zu stellen,


Het Europees Parlement is om goedkeuring verzocht van het besluit tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan Oekraïne in het kader van een versnelde procedure zonder amendementen, aangezien hiermee de aanhoudende verbintenis van zowel het Europees Parlement als de Europese Unie ten aanzien van het hervormingsproces in Oekraïne wordt bekrachtigd.

Das Europäische Parlament sollte den Beschluss über eine Makrofinanzhilfe für die Ukraine im beschleunigten Verfahren und ohne Änderungsanträge billigen, da hiermit das beständige Eintreten des Europäischen Parlaments und der Europäischen Union für den Reformprozess in der Ukraine bekräftigt wird.


De Raad heeft een besluit aangenomen tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan Georgië ten belope van maximum 33,5 miljoen euro, om de economische hervormingen te ondersteunen en het land te helpen de houdbaarheid van de schuld te verbeteren (14840/05 en 15711/05 ADD 1).

Der Rat verabschiedete einen Beschluss über eine Finanzhilfe für Georgien von bis zu 33,5 Mio. EUR, um die Wirtschaftsreformen zu unterstützen und dem Land zu helfen, die Tragfähigkeit der Schuldensituation zu verbessern (Dok. 14840/05 und 15711/05 ADD 1).


De Raad heeft een besluit aangenomen tot toekenning van macrofinanciële bijstand ten belope van ten hoogste 90 miljoen EUR om de economische stabilisatie van Moldavië te ondersteunen en de in het kader van het lopende IMF-programma vastgestelde betalingsbalans- en budgettaire behoefte te lenigen (44/10 + 14232/10 ADD 1).

Der Rat hat einen Beschluss erlassen, dem zufolge eine Makrofinanzhilfe in Form eines Zuschusses von maximal 90 Mio. EUR zur Verfügung gestellt wird, um Moldau bei der wirtschaftlichen Stabi­lisierung zu unterstützen und seinen im laufenden Programm des Internationalen Währungsfonds festgestellten Zahlungsbilanz- und Haushaltsfinanzierungsbedarf zu verringern (Dok. 44/10 + 14232/10 ADD 1).


4. verwelkomt de verlening van macrofinanciële bijstand in de vorm van een gift ten belope van ten hoogste 90 miljoen EUR aan de Republiek Moldavië om de economische stabilisatie te ondersteunen en in het kader van het lopende IMF-programma vastgestelde budgettaire en betalingsbalansbehoefte te lenigen; onderstreept dat de Republiek Moldavië haar inspanningen moet ...[+++]

4. begrüßt, dass der Republik Moldau eine Makrofinanzhilfe in Form eines Zuschusses von maximal 90 Mio. Euro gewährt wurde, um das Land bei der wirtschaftlichen Stabilisierung zu unterstützen und zur Deckung seines im laufenden IWF-Programm festgestellten Zahlungsbilanz- und Haushaltsbedarfs beizutragen; betont, dass die Republik Moldau ihre Bemühungen zur wirksamen Umsetzung der Strukturr ...[+++]


1. De Unie stelt de Republiek Moldavië macrofinanciële bijstand beschikbaar in de vorm van een gift ten belope van ten hoogste 90 miljoen EUR om de economische stabilisatie van de Republiek Moldavië te ondersteunen en de in het kader van het lopende IMF-programma vastgestelde budgettaire en betalingsbalansbehoefte te lenigen.

1. Die Union stellt der Republik Moldau eine Makrofinanzhilfe in Form eines Zuschusses von maximal 90 Mio. EUR zur Verfügung, um das Land bei der wirtschaftlichen Stabilisierung zu unterstützen und zur Deckung seines im laufenden IWF-Programm festgestellten Zahlungsbilanz- und Haushaltsbedarfs beizutragen.


De Commissie stelt voor om Moldavië macrofinanciële bijstand (MFB) te verlenen ten belope van maximaal 90 miljoen EUR in de vorm van een gift, aangezien de economische crisis diepe sporen in de economie heeft achtergelaten en het land in aanmerking komt voor financiering op gunstige voorwaarden.

Die Kommission schlägt vor, der Republik Moldau eine Makrofinanzhilfe in Höhe von maximal 90 Millionen Euro in Form eines Zuschusses zu gewähren, weil sich die Wirtschaftskrise verheerend auf die Wirtschaft und die Eignung des Landes für eine Finanzierung zu Vorzugskonditionen ausgewirkt hat.


De Raad heeft overeenkomstig het recente Commissievoorstel zijn principiële goedkeuring gehecht aan een macrofinanciële bijstand aan de Federale Republiek Joegoslavië ten belope van 300 miljoen euro, deels bij wijze van leningen en deels bij wijze van giften, te betal ...[+++]

Der Rat stimmte im Einklang mit dem jüngsten Kommissionsvorschlag einer makroökonomischen Finanzhilfe für die Bundesrepublik Jugoslawien in Höhe von bis zu 300 Mio. Euro grundsätzlich zu, die zum Teil in Form von Darlehen und zum Teil in Form von verlorenen Zuschüssen gewährt wird und in mindestens zwei Teilbeträgen auszuzahlen ist.


MACRO-FINANCIÕLE BIJSTAND AAN MOLDAVIÕ In aansluiting op het door het Europees Parlement op 16 februari uitgebrachte advies heeft de Raad het besluit goedgekeurd om Moldavië bijkomende macro-financiële bijstand te verlenen ten belope van 15 miljoen ecu.

FINANZHILFE FÜR DIE REPUBLIK MOLDAU Nachdem das Europäische Parlament seine Stellungnahme am 16. Februar 1996 abgegeben hatte, billigte der Rat den Beschluß zur Gewährung einer weiteren Finanzhilfe von 15 Mio. ECU für die Republik Moldau.


Met dit besluit wordt gevolg gegeven aan het beginselakkoord in de Raad Economische en Financiële Vraagstukken van maart 1995 om Moldavië ten belope van maximum 15 miljoen ecu bijkomende macro-financiële bijstand te verlenen in de vorm van een lening ter ondersteuning van de betalingsbalans van dit ...[+++]

Dieser Beschluß geht zurück auf das grundsätzliche Einverständnis des Rates (Wirtschafts- und Finanzfragen) vom März 1995, der Republik Moldau eine weitere Finanzhilfe in Höhe von maximal 15 Mio. ECU in Form eines Darlehens zur Stützung der Zahlungsbilanz dieses Landes zu gewähren.


w