Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besproken hoe kwesties » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft besproken hoe kwesties als tijdsdruk en de toepassing van de "pas toe of leg uit"-regel (ingevoerd als onderdeel van het nieuwe kader voor economische governance van de EU, het "sixpack") moeten worden aangepakt, hoe de zin voor eigen verantwoordelijkheid van de lidstaten moet worden versterkt, en hoe ervoor kan worden gezorgd dat aanbevelingen concreet genoeg zijn, terwijl de lidstaten toch hun eigen beleidskeuzes kunnen maken.

Der Rat beriet darüber, auf welche Weise Fragen, wie z.B. zeitliche Zwänge, Umsetzung der (als Teil des "Sechserpakets", d.h. des neuen EU‑Rahmens für wirtschaftspolitische Steuerung, einge­führten) Regelung "Befolgen oder erläutern" angegangen werden können und wie das Konzept der Eigenverantwortung der Mitgliedstaaten verstärkt werden kann und wie gewährleistet werden kann, dass die Empfehlungen konkret genug sind, gleichzeitig aber den Mitgliedstaaten erlauben, ihre eigenen politischen Entscheidungen zu treffen.


Zij hebben verscheidene kwesties besproken, onder meer de vraag hoe er werk kan worden gemaakt van de toekomstige ontwikkelingsagenda met inachtneming van de lering die is getrokken uit de millenniumontwikkelingsdoelstellingen.

Sie befassten sich mit mehreren Aspekten, unter anderem mit der Frage, wie die künftige Entwicklungsagenda unter Berücksichtigung der mit dem Rahmen der Millenniums-Entwicklungsziele gesammelten Erfahrungen angegangen werden sollte.


En nu ik het toch over fiscale concurrentie heb: voorzitter van de Commissie, voorzitter van de Raad, hoe verklaart u dat de Raad de kwestie van de belastingparadijzen niet heeft besproken?

Da ich den Steuerwettbewerb erwähnt habe, Herr Kommissionspräsident, Herr Ratspräsident, wie erklären Sie, dass der Rat die Angelegenheit von Steueroasen nicht besprochen hat?


We geloven dat dit nu het juiste concept is en we moeten zien hoe het samengaat met het Parlement, waarmee we deze kwesties in de afgelopen periode herhaaldelijk besproken hebben.

Wir glauben, dass es sich hierbei nun um das richtige Konzept handelt, und es bleibt abzuwarten, wie dies zusammen mit dem Parlament funktionieren wird, mit dem wir diese Themen in der jüngsten Vergangenheit wiederholt diskutiert haben.


De andere kwestie die in dit verband werd besproken, was hoe de biogassector moet worden gereguleerd.

Ein weiteres, in diesem Zusammenhang diskutiertes Thema ist die Frage der Regulierung des Biogassektors.


Zij heeft de Commissie opgeroepen om een soort stappenplan te ontwikkelen dat, hoewel het niet officieel in dit Parlement is besproken, toch een richtsnoer voor ons zal zijn bij de vraag hoe wij in de toekomst de moeilijke kwesties inzake BSE en TSE kunnen oplossen.

Sie hat die Kommission aufgefordert, eine Art Roadmap zu entwickeln, die zwar nicht offiziell in diesem Hause beraten worden ist, aber immerhin eine Richtschnur darstellt, wie wir in Zukunft mit dem schwierigen Thema BSE und TSE umgehen.


In de workshop wordt besproken hoe de thematische strategie dient om te gaan met kwesties met betrekking tot de definities van handelingen voor nuttige toepassing en verwijdering, uitgaande van recente jurisprudentie die door het Europese Hof van Justitie is ontwikkeld.

Auf diesem Workshop wird diskutiert werden, wie die thematische Strategie die Fragen im Zusammenhang mit der Definition von Verwertungs- und Beseitigungsverfahren unter Berücksichtigung der jüngsten Urteile des Europäischen Gerichtshofs behandeln sollte.


In de workshop wordt besproken hoe de thematische strategie dient om te gaan met kwesties met betrekking tot de definities van handelingen voor nuttige toepassing en verwijdering, uitgaande van recente jurisprudentie die door het Europese Hof van Justitie is ontwikkeld.

Auf diesem Workshop wird diskutiert werden, wie die thematische Strategie die Fragen im Zusammenhang mit der Definition von Verwertungs- und Beseitigungsverfahren unter Berücksichtigung der jüngsten Urteile des Europäischen Gerichtshofs behandeln sollte.


De lidstaten zijn aan hun verplichtingen met betrekking tot de SMB-richtlijn herinnerd in richtsnoeren[14] van de Commissie over de evaluatie vooraf, waarin ook werd aangegeven hoe SMB een aanvulling zou kunnen vormen op de evaluatie vooraf (deze kwestie wordt besproken in deel 6).

In ihren Leitlinien zur Ex-ante -Bewertung hat die Kommission die Mitgliedstaaten auf ihre Verpflichtungen im Rahmen der SUP-Richtlinie hingewiesen. In diesem Zusammenhang wurde auch aufgezeigt, wie die SUP die Ex-ante- Bewertung ergänzen könnte (diese Frage wird in Abschnitt 6 dieses Berichts näher behandelt)[14].


In het jaarverslag 1994 worden kwesties die door belangrijke groepen aan de orde werden gesteld derhalve eerlijk en open besproken en wordt aangetoond hoe de doeltreffendheid van het programma werd verbeterd dank zij een beter beheer.

Mit der Ausgabe des Jahresberichts von 1994 wird daher beabsichtigt, die von Schlüsselgruppen aufgeworfenen Fragen freimütig und offen zu beantworten und zu veranschaulichen, wie die Wirksamkeit des Programms dank verbesserter Verwaltungspraktiken gesteigert wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken hoe kwesties' ->

Date index: 2021-08-16
w