Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beste mannelijk en voldoende » (Néerlandais → Allemand) :

De film, die 562 000 euro aan distributiesteun ontving uit het EU-Mediafonds voor de film, sleepte de grote prijzen in de wacht voor beste film, beste regisseur (Tom Hooper), beste mannelijke hoofdrol (Colin Firth) en beste originele script (David Seidler).

Der Film, der im Rahmen des EU-Programms für Filmförderung, MEDIA, 562 000 EUR Vertriebsförderung erhalten hatte, erhielt die Preise für den besten Film, den besten Regisseur (Tom Hooper), den besten Hauptdarsteller (Colin Firth) und das beste Originaldrehbuch (David Seidler).


HERINNERT AAN de waardevolle ervaringen die zijn opgedaan bij het oormerken en aan de noodzaak de operaties in de regio's toe te spitsen op een beperkt aantal prioriteiten, om te zorgen voor concrete resultaten, terwijl de lidstaten en regio's voldoende ruimte moet worden gelaten om de beleidsmix vast te stellen die het best is toegesneden op hun specifieke behoeften en sterke punten, en VERZOEKT de lidstaten en de Commissie de huidige concentratiemechanismen te verbeteren;

WEIST darauf HIN, dass im Verlauf der Zweckbindung nützliche Erfahrungen gewonnen wurden und dass sich die Maßnahmen in den Regionen auf eine beschränkte Anzahl von Schwerpunkten kon­zentrieren müssen, um eine greifbare Wirkung zu erzielen, wobei die Mitgliedstaaten und die Regionen jedoch über genügend Spielraum verfügen sollten, um selbst bestimmen zu können, wel­ches politische Instrumentarium am besten für ihre besonderen Bedürfnisse und Gegebenheiten geeignet ist, und ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission, auf eine Verbe ...[+++]


De Europese Commissie telt negen vrouwelijke commissarissen (33 procent) tegenover achttien mannelijke (67 procent), het beste resultaat tot nu toe. In 1994/1995 was amper 5,6 procent een vrouw.

Die Europäische Kommission umfasst neun weibliche (33 %) und achtzehn männliche (67 %) Kommissionsmitglieder, dies ist das ausgewogenste Geschlechterverhältnis, das je erreicht worden ist. 1994/1995 lag der Frauenanteil der Europäischen Kommission bei 5,6 %.


Een dergelijk selectiesysteem waarborgt geenszins dat in de volgende Commissie de beste mannelijk en voldoende voortreffelijke vrouwelijke commissarissen zitting zullen nemen.

Ein solches Selektionssystem stellt keineswegs sicher, dass es in der nächsten Kommission die besten männlichen und genügend ausgezeichnete weibliche Kommissare geben wird.


ii) VERZOEKT hij de Commissie en de lidstaten samen te werken ter ondersteuning van de nationale, internationale en communautaire maatregelen om het WT-personeel in Europa in aantal te doen toenemen en in voldoende aantallen in de particuliere sector te doen instromen, alsmede om Europa aantrekkelijker te maken voor hooggekwalificeerde wetenschappers, met name door aantrekkelijke carrièreperspectieven te bieden en de ontwikkeling van Europese topnetwerken en topinstellingen voor hoger onderwijs en onderzoek van wereldklasse te bevorde ...[+++]

ii) ERSUCHT er die Kommission und die Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um nationale, internationale und gemeinschaftliche Maßnahmen zu unterstützen, mit denen die Zahl des Wissenschafts- und Technologiepersonals in Europa gesteigert, eine angemessene Abwanderung in den Privatsektor entsprechend den Zielen von Lissabon und Barcelona gefördert und Europa noch attraktiver für hoch qualifizierte Wissenschaftler gemacht werden soll, indem attraktive berufliche Perspektiven und die Entwicklung europäischer Netze und Exzellenzzentren für das Hochschulwesen und Weltspitzenforschung gefördert werden, die in der Lage sind, um die ...[+++]


6. moedigt de Commissie en de lidstaten nadrukkelijk aan subsidies en middelen beschikbaar te maken ten behoeve van onderzoek en ontwikkeling op het gebied van microbiciden en vrouwencondooms, die vrouwen in staat stellen zichzelf en een mannelijke partner - met of zonder diens instemming - te beschermen tegen hiv/aids, aangezien condooms nog steeds het best bekende en beschikbare beschermingsmiddel zijn tegen hiv/aids en seksueel overdraagbare aandoeningen (soa's), maar wel de medewerking van de mannelijke partner vereisen;

6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Zuschüsse zu gewähren und Mittel bereitzustellen für die Erforschung und Entwicklung von Mikrobiziden und Kondomen für Frauen, die Frauen in die Lage versetzen, sich selbst und ihren männlichen Partner vor HIV/Aids mit oder ohne Einwilligung des Partners zu schützen, da Kondome weiterhin der am besten bekannte und verfügbare Schutz vor HIV/Aids und sexuell übertragbaren Krankheiten sind, aber die Einwilligung des männlichen Partners erfordern ;


30. moedigt de Commissie en de lidstaten nadrukkelijk aan subsidies en middelen beschikbaar te stellen ten behoeve van onderzoek en ontwikkeling op het gebied van microbiciden en vrouwencondooms, die vrouwen in staat stellen zichzelf en een mannelijke partner - met of zonder diens instemming - te beschermen tegen hiv/aids, aangezien condooms nog steeds het best bekende en ruimst beschikbare beschermingsmiddel zijn tegen hiv/aids en seksueel overdraagbare aandoeningen (soa's), maar wel de medewerking van de mannelijke partner vereisen; ...[+++]

30. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Zuschüsse zu gewähren und Mittel bereitzustellen für die Erforschung und Entwicklung von Mikrobiziden und Kondomen für Frauen, die Frauen in die Lage versetzen, sich selbst und ihren männlichen Partner vor HIV/Aids mit oder ohne Einwilligung des Partners zu schützen, da Kondome weiterhin der am besten bekannte und vielerorts verfügbare Schutz vor HIV/Aids und sexuell übertragbaren Krankheiten sind, aber die Einwilligung des männlichen Partners erfordern ;


30. moedigt de Commissie en de lidstaten nadrukkelijk aan subsidies en middelen beschikbaar te stellen ten behoeve van onderzoek en ontwikkeling op het gebied van microbiciden en vrouwencondooms, die vrouwen in staat stellen zichzelf en een mannelijke partner - met of zonder diens instemming - te beschermen tegen hiv/aids, aangezien condooms nog steeds het best bekende en ruimst beschikbare beschermingsmiddel zijn tegen hiv/aids en seksueel overdraagbare aandoeningen (soa's), maar wel de medewerking van de mannelijke partner vereisen ...[+++]

30. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Zuschüsse zu gewähren und Mittel bereitzustellen für die Erforschung und Entwicklung von Mikrobiziden und Kondomen für Frauen, die Frauen in die Lage versetzen, sich selbst und ihren männlichen Partner vor HIV/Aids mit oder ohne Einwilligung des Partners zu schützen, da Kondome weiterhin der am besten bekannte und vielerorts verfügbare Schutz vor HIV/Aids und sexuell übertragbaren Krankheiten sind, aber die Einwilligung des männlichen Partners erfordern ;


Totdat de plaatselijke veestapel van jonge mannelijke runderen voldoende groot is voor het waarborgen van de ontwikkeling van de plaatselijke vleesproductie en binnen de in artikel 6 vastgestelde limiet wordt de mogelijkheid geopend om zonder toepassing van de in artikel 30 van Verordening (EG) van de Raad nr. 1254/1999 bedoelde douanerechten runderen van oorsprong uit derde landen in te voeren om te worden vetgemest met het oog op verbruik in de DOM.

Bis der örtliche Bestand an jungen männlichen Rindern ausreichend groß ist, um die Entwicklung der örtlichen Fleischerzeugung zu gewährleisten, besteht in dem gemäß Artikel 6 vorgesehenen Rahmen die Möglichkeit, Rinder aus Drittländern, die vor Ort gemästet werden sollen und für den Verzehr in den überseeischen Departements bestimmt sind, ohne Erhebung der Zölle gemäß Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates einzuführen.


Dit heeft het noodzakelijk gemaakt ervoor zorg te dragen dat de Commissie voldoende informatie ter beschikking zal hebben om dergelijke gevallen met spoed te kunnen beoordelen; dit doel kan het best worden bereikt door van ondernemingen te verlangen dat zij relevanter inlichtingen verstrekken bij aanmeldingen, verzoeken en klachten.

Für eine sachgerechte Beurteilung solcher Fälle benötigt die Kommission ausreichende Informationen, die am besten dadurch gewonnen werden können, daß die Unternehmen zur Vorlage von mehr sachdienlichen Auskünften bei Anmeldungen, Anträgen und Beschwerden verpflichtet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste mannelijk en voldoende' ->

Date index: 2023-09-19
w