Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot het geringe aantal geïnde heffingen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zet een nieuwe stap in de inbreukprocedure tegen Italië met betrekking tot het geringe aantal geïnde heffingen die verschuldigd zijn door de melkproducenten die hun productiequota hebben overschreden in de seizoenen van 1995 tot 2009 (zie IP/13/577).

Die Kommission hat einen neuen Schritt in dem Vertragsverletzungsverfahren unternommen, das sie gegen Italien eingeleitet hat, weil das Land die Überschussabgabe bei den italienischen Milcherzeugern, die in den Jahren 1995 bis 2009 ihre Milchquoten überschritten hatten, nicht in ausreichendem Maß eingezogen hat (siehe IP/13/577).


Ten derde leidt het geringe aantal vervolgingen tot een laag terugvorderingspercentrage met betrekking tot de bedragen die door fraude zijn misgelopen.

Drittens geht mit der geringen Anzahl der Strafverfolgungsmaßnahmen eine geringe Rückforderungsquote in Bezug auf die durch Betrug verloren gegangenen Gelder einher.


Het feit dat een instelling niet aan de vergunningvereisten voldoet, rechtvaardigt op zich geen afwikkeling, vooral indien de instelling nog steeds of waarschijnlijk nog steeds levensvatbaar is. Een instelling moet worden geacht failliet te gaan of waarschijnlijk failliet te gaan wanneer zij niet voldoet of niet zal voldoen aan de kapitaalvereisten om de vergunning te behouden, omdat zij verliezen heeft geleden of waarschijnlijk verliezen zal lijden die haar eigen vermogen ...[+++]

Die Tatsache, dass ein Institut die Zulassungsanforderungen nicht erfüllt, sollte nicht als solche die Einleitung einer Abwicklung rechtfertigen, insbesondere wenn das Institut noch überlebensfähig ist oder sein dürfte. In diesem Zusammenhang sollte ein Institut als ausfallend oder von einem Ausfall bedroht angesehen werden, wenn es gegen die Eigenkapitalanforderungen für eine kontinuierliche Zulassung verstößt oder wahrscheinlich verstoßen wird, weil es Verluste erlitten hat oder wahrscheinlich erleiden wird, die seine Eigenmittel insgesamt oder wesentlich aufzehren werden oder wenn die Vermögenswerte des Instituts geringer sind als ...[+++]


Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 882/2004 moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om uitvoeringsmaatregelen vast te stellen met betrekking tot de methoden van bemonstering en analyse, de voorwaarden te bepalen waaronder speciale behandelingen plaatsvinden, de minimumbedragen van eventueel geïnde vergoedingen of heffingen bij te werken, de omstandigheden te bepalen waarin een offi ...[+++]

Was die Verordnung (EG) Nr. 882/2004 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, Durchführungsmaßnahmen betreffend die Probenahme- und Analysemethoden zu erlassen, die Bedingungen für spezielle Behandlungen festzulegen, die Mindestbeträge der gegebenenfalls zu erhebenden Gebühren zu aktualisieren, die Bedingungen festzulegen, unter denen eine amtliche Bescheinigung verlangt wird, die Listen der Gemeinschaftsreferenzlaboratorien zu ändern und zu aktualisieren sowie die Kriterien zur Bestimmung der Risiken im Zus ...[+++]


Met betrekking tot de eerlijke toegang tot grondstoffen , waarvan de Europese industrie sterk afhankelijk is, wordt het concurrentievermogen van de EU-industrie gehinderd door een toenemend aantal uitvoerbeperkingen zoals heffingen en quota (meer dan vierhonderd productlijnen bestaande uit diverse grondstoffen uit landen zoals China, Rusland, Oekraïne, Argentinië, Zuid-Afrika en India)[13].

Hinsichtlich des fairen Zugangs zu Rohstoffen , von denen die europäische Industrie in hohem Maße abhängig ist, behindern Ausfuhrbeschränkungen, wie Zölle und Kontingente, in zunehmenden Maße die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie (mehr als 400 verschiedene Rohstoffe, die Länder wie China, Russland, Ukraine, Argentinien, Südafrika und Indien betreffen)[13].


De situatie met betrekking tot de bevoorrading van de winkels met biljetten en munten was de eerste week gespannen wegens het grote aantal consumenten dat aankopen van geringe waarde met grote coupures betaalde, de beperkte geldtransportcapaciteiten (voor de supermarkten en warenhuizen) en de lange wachtrijen aan de loketten van de banken (voor de kleine winkeliers).

Die Versorgung des Einzelhandels mit Banknoten und Münzen war in der ersten Woche schwierig, weil viele Kunden Waren in geringem Wert mit großen Scheinen bezahlten, die Kapazität der Geldtransporte (größere Geschäfte) beschränkt waren, und es zu langen Warteschlangen an den Bankschaltern kam (kleinere Geschäfte).


Landen en gebieden in de Stille Oceaan worden geconfronteerd met een aantal belangrijke gemeenschappelijke vraagstukken, in het bijzonder met betrekking tot hun kwetsbaarheid voor natuurrampen en klimaatverandering. Voorts delen zij enkele algemene ontwikkelingsdoelstellingen die verband houden met hun geringe omvang en geografische isolement.

Die pazifischen Länder und Gebiete sind zum Teil mit den gleichen grundlegenden Problemen konfrontiert, vor allem was ihre Bedrohung durch Naturkatastrophen und den Klimawandel und eine Reihe allgemeiner Entwicklungsziele angeht, die mit ihrer geringen Größe und ihrer geografischen Isolierung zusammenhängen.


De overeenkomst heeft betrekking op een beperkt aantal douanekantoren in de meest noordelijke gebieden van deze landen, die gekenmerkt worden door zeer moeilijke klimatologische omstandigheden, zeer geringe bevolkingsdichtheid en zeer weinig verkeer.

Das Abkommen betrifft eine geringe Anzahl von Zollstellen in den nördlichsten Gebieten dieser Länder, die sehr rauhe klimatische Bedingungen, eine sehr niedrige Bevölkerungsdichte und ein sehr geringes Verkehrsaufkommen aufweisen.


De overeenkomst heeft betrekking op een beperkt aantal douanekantoren in ultraperifere gebieden met specifieke geografische en economische kenmerken (zeer moeilijke klimatologische omstandigheden, zeer geringe bevolkingsdichtheid en zeer weinig verkeer).

Das Abkommen würde eine begrenzte Zahl von Zollstellen in Regionen mit äußerster Randlage betreffen, die besondere geographische und wirtschaftliche Merkmale aufweisen (sehr rauhe klimatische Bedingungen, sehr niedrige Bevölkerungsdichte und sehr geringes Verkehrsaufkommen).


Ook wat Italië betreft moet nog aan een aantal voorwaarden worden voldaan, namelijk de volgende : a) er moet nog een aantal uitvoeringsvoorschriften worden vastgesteld, b) aan iedere producent moeten individuele referentiehoeveelheden worden medegedeeld, die aan de kopers moeten worden gemeld, c) er moet een centraal bureau worden opgericht dat de a ...[+++]

Italien muß noch folgende Bedingungen erfüllen: a) Erlaß von Durchführungsvorschriften, b) Mitteilung der individuellen Referenzmengen an sämtliche Erzeuger sowie an die Abnehmer, c) Errichtung einer zentralen Agentur zur Prüfung der angegebenen Mengen und der Mengen, auf die eine Abgabe erhoben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot het geringe aantal geïnde heffingen' ->

Date index: 2024-12-07
w