Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij wat mevrouw hautala gezegd " (Nederlands → Duits) :

Zoals we weten is het geval van Ai Weiwei beslist niet de enige mensenrechtenschending waaraan de Chinese communistische partij zich schuldig blijft maken, maar, zoals mevrouw Hautala hier al eerder heeft gezegd, heeft de democratische beweging in China een nieuwe impuls gekregen door de opstanden in Noord-Afrika.

Wie wir wissen, ist der Fall Ai Weiwei eigentlich nicht die einzige der schweren Menschenrechtsverletzungen, derer sich die Kommunistische Partei Chinas immer wieder schuldig macht, aber die Demokratiebewegung in China hat, wie Frau Huatala schon zuvor hier erwähnt hat, durch die Aufstände in Nordafrika neuen Auftrieb bekommen.


Ook op het gebied van mensenrechten moet, zoals mevrouw Hautala heeft gezegd, de samenwerking worden versterkt.

Darüber hinaus sollte die Zusammenarbeit, wie von Frau Hautala gesagt worden ist, auch in Bezug auf Menschenrechtsangelegenheiten verstärkt werden.


mevrouw Heidi HAUTALA minister van Ontwikkeling

Heidi HAUTALA Ministerin für Entwicklung


– (ES) Ik ben blij dat deze vraag is ingediend door mevrouw Ludford, die zojuist heeft gesproken, mevrouw Antonescu, mevrouw Romero, mevrouw Hautala en de heer Tavares, omdat het vraagstuk van de procedurele rechtswaarborgen in strafzaken er inderdaad een van de eerste orde is.

– (ES) Ich bin sehr erfreut darüber, dass diese Anfrage von der Baroness Ludford, die gerade gesprochen hat, Frau Antonescu, Frau Romero, Frau Hautala und Herrn Tavares eingebracht wurde, da wir mit den Verfahrensgarantien in Strafverfahren tatsächlich einer Angelegenheit von vordringlicher Bedeutung gegenüberstehen.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde graag het woord om, in de eerste plaats, te benadrukken wat mevrouw Hautala ook al heeft gezegd: we moeten rekening houden met de rol die niet alleen het Rode Kruis, maar ook de Verenigde Naties in dit proces vervullen en moeten vervullen.

– (ES) Herr Präsident! Ich würde gerne das Wort ergreifen, um zunächst einmal zu unterstreichen, was meine Kollegin, Frau Hautala, gesagt hat.


mevrouw Heidi HAUTALA minister van Ontwikkeling

Heidi HAUTALA Ministerin für Entwicklung


- Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's. Ik sluit mij natuurlijk aan bij wat mevrouw Hautala gezegd heeft over transparantie.

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich schließe mich den Ausführungen von Frau Hautala zur Transparenz selbstverständlich an.


Ingevolge het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van 19 juni 1999 in zaak T-14/98 (Hautala tegen de Raad) betreffende de toegang tot het verslag van de groep "Export van Conventionele Wapens" waarnaar wordt verwezen in het antwoord van de Raad van 10 maart 1997 op schriftelijke vraag nr. P-3219/96 van mevrouw Hautala, besloot de Raad dat in dit specifieke geval het openbare belang van het verkrijgen van een definitief vonnis van het Hof van Justitie over een belangrijke principiële kwestie prevaleert boven het individuele belang ...[+++]

Nach dem Urteil des Gerichts erster Instanz vom 19. Juni 1999 in der Rechtssache T-14/98 (Hautala gegen Rat) betreffend den Zugang zu einem Bericht der Gruppe "Ausfuhr konventioneller Waffen" auf den in der Antwort des Rates vom 10. März 1997 auf die schriftliche Anfrage Nr.P-3219/96 von Frau Hautala Bezug genommen wird, hat der Rat entschieden, daß in diesem besonderen Fall das öffentliche Interesse an einem abschließenden Urteil des Gerichtshofs zu einer wichtigen Grundsatzfrage höher einzustufen ist als das i ...[+++]


In haar reactie op de brieven heeft mevrouw Bjerregaard gezegd: "ik ben verheugd over de eerste resultaten van de besprekingen binnen het door de vorige Commissie in 1992 ingestelde forum.

Im Zusammenhang mit den Schreiben sagte R. Bjerregaard, sie begrüße die ersten Ergebnisse der Erörterungen im Rahmen des von der vorhergehenden Kommission eingesetzten Forums.


Na 22 maanden kan worden gezegd dat het systeem voldoet, aldus Mevrouw Scrivener, Lid van de Commissie belast met belastingen, douane en consumentenbeleid.

Frau Scrivener, für Steuern, Zoll und Verbraucherschutz zuständiges Mitglied der Kommission, äußert sich zufrieden: "Die Bilanz nach 22 Monaten Anwendung der neuen Bestimmungen ist positiv.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij wat mevrouw hautala gezegd' ->

Date index: 2023-05-06
w