Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Aanvullende dienst
Application service provider
Bijkomend twaalfde
Bijkomend twaalfde gedeelte
Bijkomende abonneedienst
Bijkomende premie
Bijkomende taks
Bijkomende tegemoetkoming
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Cloudcomputing
Clouddienst
Dienst Minderjarigen
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Minizitting
Openbare dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst
Supplementaire dienst

Traduction de «bijkomende dienst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullende dienst | bijkomende abonneedienst | supplementaire dienst

Dienstmerkmal | Zusatzdienst | zusätzlicher Betrieb


bijkomend twaalfde | bijkomend twaalfde gedeelte

zusätzliches Zwölftel


bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

Mini-Tagung | zusätzliche Plenartagung


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]




publieke dienst [ openbare dienst ]

öffentliche Dienststelle


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een provisie, commissie of niet-geldelijke tegemoetkoming mag alleen worden betaald of aanvaard wanneer dit gerechtvaardigd wordt door een bijkomende dienst of een hoger niveau van dienstverlening aan de betrokken cliënt.

Eine Gebühr, eine Provision oder ein nicht-monetärer Vorteil sollte nur entrichtet bzw. gewährt oder entgegengenommen werden, wenn dies durch die Erbringung einer zusätzlichen oder höherrangigen Dienstleistung für den betreffenden Kunden gerechtfertigt ist.


Bijkomende informatie over dergelijke systemen voor niet-gekwalificeerde vertrouwensdiensten en nationaal gedefinieerde (gekwalificeerde) vertrouwensdiensten kan op dienstenniveau worden verstrekt als dat van toepassing is en wordt vereist (bv. om onderscheid te maken tussen verschillende kwaliteits-/veiligheidsniveaus) via „URI met definitie van de dienst onder de regeling” (clausule 5.5.6).

Zusatzinformationen über solche Systeme für nicht qualifizierte Vertrauensdienste und auf nationaler Ebene festgelegte (qualifizierte) Vertrauensdienste können gegebenenfalls auf der Dienstebene und soweit erforderlich (z. B. zur Unterscheidung zwischen verschiedenen Qualitäts-/Sicherheitsstufen) durch die Verwendung der „URI zur Definition des Systemdienstes“ (Abschnitt 5.5.6) zur Verfügung gestellt werden.


De dienst onderzoekt de erkenningsaanvraag en verzoekt de certificerende instelling die zich kandidaat stelt desgevallend om bijkomende rechtvaardigingen.

§ 3 - Die Dienststelle prüft den Zulassungsantrag und fordert gegebenenfalls von der bescheinigenden Stelle, die sich um die Zulassung bewirbt, zusätzliche Rechtfertigungen.


Behalve in geval van louter formele tekortkoming, wordt elke aanvraag tot bijkomende informatie of eventuele wijziging van de aanvraag ontvangen van de Commissie, onverwijld door de dienst aan de aanvrager overgemaakt.

§ 2 - Außer im Falle einer rein formalen Pflichtverletzung übermittelt die Dienststelle jeden Antrag auf zusätzliche Information oder auf eventuelle Änderung des von der Kommission erhaltenen Antrags unverzüglich dem Antragsteller.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is eveneens mogelijk dat een andere dienst bedoeld in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken beslist om de geslaagden van een derde reeks proeven, in het kader van de overgang naar het niveau A van andere departementen, de mogelijkheid te geven om toegang te krijgen tot een vacant verklaarde betrekking van niveau A. Die dienst kan de geslaagden aan een bijkomende proef onderwerpen.

Außerdem ist es möglich, dass ein anderer, in Artikel 1 des Gesetzes vom 22. Juli 1993 zur Festlegung bestimmter Maßnahmen in Bezug auf den öffentlichen Dienst, bezeichneter Dienst den erfolgreichen Prüfungsteilnehmern einer dritten Prüfungsreihe, im Rahmen eines Auswahlverfahrens für Stufe A einer anderen Sektion, Zugang zu einer für vakant erklärten Stelle anbietet.


de voor elke dienst per verrichting in rekening gebrachte vergoeding en het aantal keren dat de dienst tijdens de periode in kwestie is gebruikt en, wanneer die diensten in een pakket zijn gecombineerd, de voor het hele pakket in rekening gebrachte vergoeding, het aantal keren dat de pakketvergoeding tijdens de periode in kwestie in rekening is gebracht en de bijkomende vergoeding die is in rekening is gebracht voor elke dienst boven het aantal diensten dat door de pakketvergoeding wordt gedekt.

das in Rechnung gestellte Einzelentgelt je Dienst und die Anzahl der Inanspruchnahmen der betreffenden Dienste während des Bezugszeitraums sowie für den Fall, dass die Dienste in einem Paket zusammengefasst sind, das für das Gesamtpaket in Rechnung gestellte Entgelt, die Angabe, wie oft das Entgelt für das Gesamtpaket im Bezugszeitraum in Rechnung gestellt wurde, und das für jeden Dienst, der über den im Entgelt für das Paket enthaltenen Umfang hinausgeht, in Rechnung gestellte zusätzliche Entgelt.


de voor elke dienst per verrichting aangerekende vergoeding en het aantal keren dat de dienst tijdens de periode in kwestie is gebruikt en, wanneer die diensten in een pakket zijn gecombineerd, de voor het hele pakket aangerekende vergoeding, het aantal keren dat de pakketvergoeding tijdens de periode in kwestie is aangerekend en de bijkomende vergoeding die is aangerekend voor elke dienst boven het aantal diensten dat door de pakketvergoeding wordt gedekt;

die Einzelgebühr je Dienst und die Anzahl der Inanspruchnahmen der betreffenden Dienste während des Bezugszeitraums sowie für den Fall, dass die Dienste in einem Paket zusammengefasst sind, die für das Gesamtpaket zu zahlende Gebühr, die Angabe, wie oft die Gebühr für das Gesamtpaket im Bezugszeitraum in Rechnung gestellt wurde, und die für jeden Dienst, der über den in der Gebühr für das Paket enthaltenen Umfang hinausgeht, in Rechnung gestellte zusätzliche Gebühr ;


10. stelt vast dat, aangezien acht medewerkers met hogere punten niet zijn bevorderd, terwijl enkele andere medewerkers in dezelfde rang bevorderd zijn, artikel 45 van het Statuut niet is geëerbiedigd, terwijl nota bene aanvullende discretionaire elementen in het uiteindelijke bevorderingsbesluit waren opgenomen; neemt kennis van de verklaring van het Vertaalbureau dat de dienst Interne controle (IAS) heeft erkend dat de „Besluiten over de loopbaan en de bevordering van ambtenaren en tijdelijk personeel” die door de Raad van bestuur op 7 februari 2008 zijn goedgekeurd, ruimte voor interpretatie laten en dat het Vertaalbureau naar aanlei ...[+++]

10. stellt fest, dass aufgrund der Tatsache, dass acht Bedienstete mit einer höheren Punktzahl nicht befördert wurden, während andere Bedienstete der gleichen Besoldungsgruppe befördert wurden, Artikel 45 des Statuts des Zentrums nicht eingehalten wurde, da in die endgültige Entscheidung über die Beförderungen zusätzliche Ermessenselemente einbezogen wurden; nimmt die Erklärung des Zentrums zur Kenntnis, dass der Interne Auditdienst (IAS) feststellt, dass die Beschlüsse betreffend Laufbahn und Beförderung von Beamten und Bediensteten auf Zeit, die der Verwaltungsrat am 7. Februar 2008 fasste, Auslegungssache seien und dass das Zentrum ...[+++]


Hieruit volgt niet dat er sprake is van onrechtmatige discriminatie wanneer in de algemene voorwaarden verschillende prijzen of voorwaarden voor een dienst worden opgenomen als deze gerechtvaardigd zijn op grond van objectieve criteria die per land kunnen verschillen, zoals de extra kosten die voortvloeien uit de afstand, de technische kenmerken van de dienstverrichting, verschillende marktvoorwaarden, zoals meer of minder vraag ten gevolge van seizoensinvloeden, verschillende vakantieperioden in de lidstaten en prijsvorming door verschillende concurrenten, of bijkomende risico's ...[+++]

Hieraus folgt nicht, dass es eine rechtswidrige Diskriminierung darstellt, wenn in solchen allgemeinen Geschäftsbedingungen für eine Dienstleistung unterschiedliche Preise oder Bedingungen festgelegt werden, die durch objektive Gründe gerechtfertigt sind, die von Land zu Land unterschiedlich sein können, wie beispielsweise entfernungsabhängige Zusatzkosten, technische Merkmale der Erbringung der Dienstleistung, unterschiedliche Marktbedingungen wie saisonbedingte stärkere oder geringere Nachfrage, unterschiedliche Ferienzeiten in den Mitgliedstaaten, unterschiedliche Preisgestaltung der Wettbewerber oder zusätzliche Risiken, die damit verbunden sind, dass sich die rechtlichen Rahmenbedingungen von denen ...[+++]


Op dit gebied moet de dienst van de Commissie die het IDA-programma beheert, bijkomende inspanningen leveren om de sectoren actieve bijstand te verlenen.

Dies ist ein Gebiet, auf dem sich die für die Verwaltung von IDA zuständigen Dienststelle der Kommission verstärkt bemühen sollte, den Bereichen aktive Unterstützung anzubieten.


w