Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijlage bij de onderhavige verordening opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

In deze evaluatie houdt onder andere een vergelijking in van de tussentijdse resultaten van IMI2 met de specifieke indicatoren als vastgelegd in bepaling 18 bis van de in de bijlage van onderhavige verordening opgenomen statuten.

Im Rahmen dieser Bewertung werden unter anderem die Zwischenergebnisse des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 mit den spezifischen Indikatoren abgeglichen, die in Klausel 18 Buchstabe a der im Anhang zu dieser Verordnung beigefügten Satzung aufgeführt sind.


Verwijzingen naar de ingetrokken verordening gelden als verwijzingen naar de onderhavige verordening en worden gelezen overeenkomstig de in bijlage III bij de onderhavige verordening opgenomen concordantietabel.

Bezugnahmen auf die aufgehobene Verordnung gelten als Bezugnahmen auf die vorliegende Verordnung und sind nach Maßgabe der Entsprechungstabelle in Anhang III der vorliegenden Verordnung zu lesen.


Het minimumaantal ondertekenaars per lidstaat is in de bijlage I bij de verordening opgenomen.

Die Mindestzahl der Unterzeichner je Mitgliedstaat ist in Anhang I der Verordnung aufgeführt.


Het minimumaantal ondertekenaars per lidstaat is in de bijlage I bij de verordening opgenomen.

Die Mindestzahl der Unterzeichner je Mitgliedstaat ist in Anhang I der Verordnung aufgeführt.


Een onderdaan van Oostenrijk die in Estland verblijft, kan OFWEL een formulier invullen (naam en voornaam, adres, geboortedatum en –plaats en nationaliteit) dat in Estland wordt geverifieerd en meegeteld, OFWEL een formulier invullen dat in Oostenrijk wordt geverifieerd en meegeteld, en behalve de hiervoor vermelde gegevens een persoonlijk identificatienummer verstrekken van een door Oostenrijk goedgekeurde lijst die in deel C van bijlage III bij de verordening is opgenomen (nummer van het pas ...[+++]

Ein Beispiel: die Unterstützungsbekundung eines in Estland lebenden Österreichers wird in Estland geprüft und gezählt, wenn er Vor- und Nachnamen, Anschrift, Geburtsdatum und -ort sowie die Staatsangehörigkeit angibt. Sie wird in Österreich geprüft und gezählt, wenn er zusätzlich zu den obigen Daten eine jener persönlichen Identifikationsnummern angibt, die von Österreich akzeptiert werden und Anhang III, Teil C der Verordnung zu entnehmen sind (Pass- oder Personalausweisnummer).


In overeenstemming daarmee versterkt de onderhavige verordening de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2847/93 op het gebied van de inspectie in de haven van vaartuigen van derde landen (artikelen 28 sexies, 28 septies en 28 octies), die nu worden geschrapt en vervangen door de in hoofdstuk II van de onderhavige verordening opgenomen regeling betreffende de inspectie in de haven.

Die vorliegende Verordnung vertieft daher die Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 über Hafenkontrollen von Drittlandschiffen (Artikel 28e, 28f und 28g), die nun aufgehoben und durch die Hafeninspektionsregelung in Kapitel II der vorliegenden Verordnung ersetzt werden.


Neemt nota van de conclusies van de conferentie over mensenhandel en gender (Porto, 8 en 9 oktober 2007) waarop de Verklaring van Porto werd afgelegd die als bijlage bij de onderhavige tekst is opgenomen,

Er nimmt Kenntnis von den Schlussfolgerungen der Konferenz über Menschenhandel und Geschlechtergleichstellung (Porto, 8./9. Oktober 2007), auf der die in der Anlage wiedergegebene Erklärung von Porto angenommen wurde.


12) de bijlage bij Richtlijn 96/22/EG wordt "Bijlage I" en de in de bijlage bij de onderhavige richtlijn opgenomen tekst van de bijlagen II en III wordt toegevoegd.

12. Der Anhang der Richtlinie 96/22/EG wird zum Anhang I und die Anhänge II und III im Anhang der vorliegenden Richtlinie werden angefügt.


4. In een in lid 3 bedoeld geval wordt het in artikel 10 van Verordening (EG) nr. 1348/2000 bedoelde certificaat van betekening of kennisgeving vervangen door het in bijlage V bij de onderhavige verordening opgenomen standaardformulier.

(4) In dem in Absatz 3 bezeichneten Fall wird die Zustellungsbescheinigung gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1348/2000 durch das Formblatt in Anhang V dieser Verordnung ersetzt.


De wijziging beoogt een wijziging van bijlage VI van de verordening om rekening te houden met de technische ontwikkelingen en het resultaat van onlangs in bepaalde lidstaten uitgevoerde experimenten, en tevens enkele kleinere wijzigingen ter nadere omschrijving van sommige procédés die reeds in deze teksten zijn opgenomen.

Damit soll Anhang VI der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 aufgrund der Entwicklung der Techniken und der Ergebnisse von Versuchen, die kürzlich in einigen Mitgliedstaaten durchgeführt wurden, geändert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage bij de onderhavige verordening opgenomen' ->

Date index: 2024-07-11
w