Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna 2 miljoen mensen eraan zullen sterven » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat volgens voorspellingen in 2010 3 miljoen Europeanen kanker zullen krijgen en dat bijna 2 miljoen mensen eraan zullen sterven, en dat volgens voorspellingen in 2020 3,4 miljoen Europeanen kanker zullen krijgen en dat meer dan 2,1 miljoen mensen aan de gevolgen van de ziekte zullen sterven,

F. in der Erwägung, dass Prognosen zufolge 2010 drei Millionen Europäer an Krebs erkranken und fast zwei Millionen an Krebs sterben werden, und dass Prognosen für 2020 zufolge 3,4 Millionen Europäer an Krebs erkranken und über 2,1 Millionen an dieser Krankheit sterben werden,


F. overwegende dat volgens voorspellingen in 2010 3 miljoen Europeanen kanker zullen krijgen en dat bijna 2 miljoen mensen eraan zullen sterven, en dat volgens voorspellingen in 2020 3,4 miljoen Europeanen kanker zullen krijgen en dat meer dan 2,1 miljoen mensen aan de gevolgen van de ziekte zullen sterven,

F. in der Erwägung, dass Prognosen zufolge 2010 drei Millionen Europäer an Krebs erkranken und fast zwei Millionen an Krebs sterben werden, und dass Prognosen für 2020 zufolge 3,4 Millionen Europäer an Krebs erkranken und über 2,1 Millionen an dieser Krankheit sterben werden,


F. overwegende dat volgens voorspellingen in 2010 3 miljoen Europeanen kanker zullen krijgen en dat bijna 2 miljoen mensen eraan zullen sterven, en dat volgens voorspellingen in 2020 3,4 miljoen Europeanen kanker zullen krijgen en dat meer dan 2,1 miljoen mensen aan de gevolgen van de ziekte zullen sterven,

F. in der Erwägung, dass Prognosen zufolge 2010 drei Millionen Europäer an Krebs erkranken und fast zwei Millionen an Krebs sterben werden, und dass Prognosen für 2020 zufolge 3,4 Millionen Europäer an Krebs erkranken und über 2,1 Millionen an dieser Krankheit sterben werden,


Bijna 15 miljoen huishoudens zullen dankzij het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling toegang hebben tot snelle breedbandverbindingen, terwijl bijna 20 miljoen mensen in plattelandsgebieden met steun van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling zullen kunnen beschikken over nieuwe of verbeterde ICT-diensten en -infrastructuur.

Dank der Gelder aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung erhalten knapp 15 Millionen Haushalte Zugang zu schnellem Internet und die Mittel aus dem Europäischen Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums bringen fast 20 Millionen Menschen in ländlichen Gebieten neue oder bessere IKT-Dienstleistungen oder ‑infrastruktur.


Volgens actuele schattingen van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) sterven wereldwijd jaarlijks bijna zes miljoen mensen aan de gevolgen van tabaksgebruik.

Bei den Rauchern sind auch mehr Lebensjahre durch einen schlechten Gesundheitszustand gezeichnet. Nach aktuellen Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) tötet der Tabakkonsum jährlich fast sechs Millionen Menschen weltweit.


A. diep geschokt door de afschuwelijke cijfers die vermeld staan in de steunoproep 2002 van de Verenigde Naties (Consolidated Inter-Agency Appeal) voor de Democratische Republiek Kongo: bijna drie miljoen kinderen, vrouwen en mannen zijn als gevolg van de buitenlandse bezetting om het leven gekomen, meer dan twee miljoen mensen zijn binnen de grenzen van hun eigen land ontheemd en 16 miljoen mensen ...[+++]

A. zutiefst schockiert über den konsolidierten interinstitutionellen Appell 2002 der Vereinten Nationen für die Demokratische Republik Kongo, der fürchterliche Zahlen offenbart, da fast 3 Millionen Kinder, Frauen und Männer infolge der ausländischen Besetzung getötet und mehr als 2 Millionen Menschen zu Binnenflüchtlingen wurden sowie 16 Millionen Menschen auf Grund von Unterernährung, fehlender medizinischer Versorgung und der Misshandlungen der bewa ...[+++]


De huidige trends geven aan dat in het jaar 2020 bijna één miljard mensen zullen zijn geïnfecteerd met tuberculose, 200 miljoen de ziekte zullen hebben ontwikkeld en 35 miljoen van hen zullen zijn gestorven.

Bei der derzeitigen Tendenz wird sich bis 2020 fast 1 Milliarde Menschen mit TB anstecken, bei 200 Millionen wird die Krankheit zum Ausbruch kommen und 35 Millionen werden daran sterben.


A. overwegende dat er in heel de Hoorn van Afrika bijna 16 miljoen mensen dreigen te sterven door de droogte die het gebied sinds jaren teistert,

A. in der Erwägung, daß am gesamten Horn von Afrika nahezu 16 Millionen Menschen infolge der Dürre, die seit Jahren in dieser Region herrscht, vom Tode bedroht sind,


1 "Dit jaar zullen meer dan 1 miljoen mensen in onze Gemeenschap te horen krijgen dat zij kanker hebben; 850 000 anderen zullen aan deze ziekte sterven.

1 "Dieses Jahr werden mehr als eine Million Menschen erfahren, daß sie Krebs haben, und weitere 850 000 Menschen werden an dieser Krankheit sterben.


"Dit jaar zullen in de Europese Gemeenschap bijna een miljoen mensen vernemen dat ze kanker hebben, ongeveer 850 000 zullen aan de ziekte bezwijken en bijna 250 000 daarvan houden verband met tabak.

"In diesem Jahr erfahren etwa eine Million Menschen in unserer Gemeinschaft, daß sie an Krebs erkrankt sind. Etwa 850 000 Menschen werden daran sterben und etwa 250 000 dieser Todesfälle stehen im Zusammenhang mit dem Rauchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna 2 miljoen mensen eraan zullen sterven' ->

Date index: 2021-08-20
w