Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Drukker met bijna-correspondentiekwaliteit
Integrale kwaliteitszorg
Kwaliteitsbeheer
Opalescent
Opdracht voor een totale prijs
Printer met bijna-correspondentiekwaliteit
Totaal kwaliteitsbeheer
Total quality management
Totale kwaliteitszorg
Totale kwaliteitszorg
Totale omzet

Traduction de «bijna totale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

verdecktes Ausstreichen von Mineralisierungen




drukker met bijna-correspondentiekwaliteit | printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Drucker mit Beinah-Briefqualität




opalescent | bijna doorschijnend

opaleszierend | opalartig schillernd




integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)

Qualitätsmanagement (nom neutre) | Total Quality Management (nom neutre) | TQM (nom neutre) | umfassendes Qualitätsmanagement (nom neutre)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat deze situatie te wijten is aan het bijna totale gebrek aan gezinsvriendelijke wetgevende en economische maatregelen, op enkele door de politiek opgeklopte, kleine interventies met weinig of geen nut na;

C. in der Erwägung, dass der Grund dafür darin zu suchen ist, dass es – abgesehen von einigen kosmetischen Initiativen, die wenig oder gar nichts bewirken, deren sich die Politik aber gern rühmt – fast keine familienfreundlichen rechtlichen und wirtschaftlichen Maßnahmen gibt;


Van het totale bedrag voor geografische toewijzingen, namelijk 7,982 miljard euro, was bijna de helft (3,552 miljard euro) bestemd voor de ACS-landen, die 2,848 miljard euro van de totale betalingen (6,8 miljard euro) ontvingen.

Von den für geographische Programme vorgesehenen Mittelbindungen, die sich auf 7,982 Mrd. EUR beliefen, war fast die Hälfte (3,552 Mrd. EUR) für die AKP-Staaten bestimmt; sie erhielten 2,848 Mrd. EUR der insgesamt ausgezahlten 6,8 Mrd. EUR.


- Het feit dat de KP7-participatiegraad voor de meeste nieuwe lidstaten beneden het gemiddelde ligt, wordt gecompenseerd door hogere financiële bijdragen: EU12-deelnemers kregen bijna 5% van de totale gevraagde KP7-bijdrage, vergeleken met een aandeel van 2,8% van EU12 in de totale interne OO-uitgaven van EU27.

- Die RP7-Beteiligungsquote der meisten neuen Mitgliedstaaten liegt zwar unter dem Durchschnitt, die EU-Finanzbeiträge sind jedoch höher: Teilnehmer aus den EU12 erhielten fast 5 % der gesamten beantragten RP7-Finanzbeiträge, während sie nur einen Anteil von 2,8 % an allen internen Forschungsaufwendungen der EU27 hatten.


1. Voedsel- en voedingszekerheid vormt een belangrijk onderdeel van de ontwikkelingssamenwerking van de EU. Alleen al in 2012 werd hiervoor door EU-donoren bijna 3,4 miljard euro in meer dan 115 landen gespendeerd. Dat betekent dat voedsel- en voedingszekerheid zowel van belang is qua aandeel in de totale ontwikkelingshulp (in 2012 werd ongeveer 8% van de totale ODA van de donoren hieraan besteed) als qua geografische reikwijdte.

1. Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit ist eine wichtige Komponente in der EU-Entwicklungszusammenarbeit: Angesichts der allein 2012 von den EU-Gebern bereitgestellten Hilfen von nahezu 3,4 Mrd. EUR, die in Initiativen in über 115 Ländern einflossen, spielt die Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit sowohl hinsichtlich ihres Anteils an der gesamten Entwicklungshilfe (rund 8 % der 2012 bereitgestellten gesamten öffentlichen Entwicklungshilfe) als auch hinsichtlich ihrer geografischen Abdeckung eine bedeutende Rolle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderzoek: de EU heeft bijna 120 gezamenlijke onderzoeksprojecten gefinan-cierd met een totale begroting van meer dan 620 miljoen EUR.

Erforschung: Die EU hat fast 120 gemeinsame Forschungsprojekte mit einem Gesamthaushalt von über 620 Mio. EUR finanziert.


12. wijst erop dat de vereenvoudiging van het GLB niet hoeft te resulteren in minder steun voor landbouwers en ontmanteling van de traditionele instrumenten voor marktbeheer; betreurt de bijna totale ontmanteling van de communautaire marktregels in de sectoren groente en fruit; verzoekt de Europese Unie om met het oog op de toekomst doeltreffende mechanismen in werking te stellen om de prijsvolatiliteit af te remmen;

12. betont, dass sich die Vereinfachung der GAP nicht unbedingt in geringeren Beihilfen für die Landwirte und einem Abbau der herkömmlichen Marktsteuerungsinstrumente niederschlagen muss; bedauert, dass die gemeinschaftlichen Vermarktungsnormen im Sektor Obst und Gemüse fast vollständig abgeschafft wurden; fordert, dass die Europäische Union mit Blick auf die Zukunft wirksame Mechanismen in Gang setzt, mit denen Preisschwankungen entgegengewirkt wird;


K. overwegende dat de zelfgekozen isolatie, het gebrek aan samenwerking met de internationale gemeenschap, de extreme militarisering en de bijna totale controle door de overheid een ondraaglijke en pijnlijke last voor de Iraakse bevolking zijn geworden en de Iraakse economie ernstig hebben beschadigd,

K. in der Erwägung, dass die Selbstisolierung und die mangelnde Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft, die extreme Militarisierung und die nahezu vollständige staatliche Kontrolle zu einer unerträglichen und schmerzhaften Belastung für das irakische Volk geworden sind und der irakischen Volkswirtschaft schweren Schaden zugefügt haben,


K. overwegende dat de zelfgekozen isolatie, het gebrek aan samenwerking met de internationale gemeenschap, de extreme militarisering en de bijna totale controle door de overheid een ondraaglijke en pijnlijke last voor de Iraakse bevolking zijn geworden en de Iraakse economie ernstig hebben beschadigd,

K. in der Erwägung, dass die Selbstisolierung und die mangelnde Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft, die extreme Militarisierung und die nahezu vollständige staatliche Kontrolle zu einer unerträglichen und schmerzhaften Belastung für das irakische Volk geworden sind und der irakischen Volkswirtschaft schweren Schaden zugefügt haben,


C. verontrust door de berichten over massale schendingen van de mensenrechten, filterkampen, slechte behandeling, het gebruik van foltering, gedwongen verdwijningen, wijdverbreide plunderingen en wandaden, alsmede standrechtelijke executies die door de Russische strijdkrachten en speciale eenheden worden begaan, evenals de bijna totale straffeloosheid waaronder zij opereren,

C. besorgt über die Berichte über massive Menschenrechtsverletzungen, sogenannte „Filtrationslager“, Misshandlungen, den Einsatz von Folter, das zwangsweise Verschwinden von Personen, weitverbreitete Plünderungen und Übergriffe und Hinrichtungen ohne Gerichtsverfahren, für die russische Truppenteile und Sondereinheiten verantwortlich sind, sowie die Tatsache, dass für solche Verbrechen fast völlige Straflosigkeit herrscht,


Evenals voorheen wordt twee derde van de maatregelen van de Structuurfondsen genomen in het kader van doelstelling 1. Bijna 20 % van de totale bevolking van de Unie krijgt op de één of andere manier te maken met de maatregelen die in verband met deze doelstelling worden genomen.

Wie bisher werden zwei Drittel der Strukturfondsmaßnahmen im Rahmen von Ziel 1 durchgeführt. Von diesen Maßnahmen sind knapp 20 % der Gesamtbevölkerung der Union betroffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna totale' ->

Date index: 2020-12-27
w