Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand op eigen initiatief
Bijstand op initiatief
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Bijstand verlenen bij noodgevallen
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Helpen bij noodgevallen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Italiaanse Republiek
Italië
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Napels I
Ontvanger van sociale bijstand
Overeenkomst van Napels
Persoon die sociale bijstand geniet
Regio's van Italië
Samenwerken bij geschillen

Traduction de «bijstand aan italië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen


macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

Makrofinanzhilfe [ makrofinanzielle Hilfe | MFA ]


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italien [ die Italienische Republik ]


bijstand op eigen initiatief | bijstand op initiatief

Amtshilfe ohne Antrag | Amtshilfe ohne vorhergehendes Ersuchen


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

Empfänger sozialer Hilfe | Empfänger sozialer Hilfen | Sozialhilfeempfänger






bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten


bijstand verlenen bij noodgevallen | helpen bij noodgevallen

bei Notfällen helfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4 in samenhang met het voorstel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU voor bijstand aan Italië (artikel 150 van het Reglement) (stemming)

Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2017 für den Vorschlag zur Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zwecks Hilfeleistung für Italien (Artikel 150 GO) (Abstimmung)


Beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU voor bijstand aan Italië (artikel 150 van het Reglement) (stemming)

Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der EU zwecks Hilfeleistung für Italien (Artikel 150 GO) (Abstimmung)


Beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU voor bijstand aan Italië

Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der EU zwecks Hilfeleistung für Italien


Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4 bij de algemene begroting voor 2017 in samenhang met het voorstel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie voor bijstand aan Italië (11813/2017 — C8-0304/2017 — 2017/2109(BUD))

Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4 zum Gesamthaushaltsplan für das Haushaltsjahr 2017 für den Vorschlag zur Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zwecks Hilfeleistung für Italien (11813/2017 — C8-0304/2017 — 2017/2109(BUD))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verslag over het standpunt van de Raad inzake het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2017 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2017 in samenhang met het voorstel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie voor bijstand aan Italië (11813/2017 — C8-0304/2017 — 2017/2109(BUD)) — commissie BUDG — Rapporteur: Jens Geier (A8-0281/2017)

Bericht über den Standpunkt des Rates zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2017 der Europäischen Union (für das Haushaltsjahr 2017) für den Vorschlag zur Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zwecks Hilfeleistung für Italien (11813/2017 — C8-0304/2017 — 2017/2109(BUD)) — BUDG-Ausschuss — Berichterstatter: Jens Geier (A8-0281/2017)


Tot nog toe zijn alle verzoeken om bijstand van Italië volledig ingewilligd.

Bisher wurde allen Anträgen Italiens auf Unterstützung uneingeschränkt stattgegeben.


Wederzijdse bijstand op het gebied van de belastingen: Italië, Luxemburg, Nederland en Portugal teruggefloten

Gegenseitige Amtshilfe in Steuerangelegenheiten – Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien, Luxemburg, die Niederlande und Portugal wegen Nichtumsetzung der einschlägigen Richtlinie


De Europese Commissie heeft besloten Italië voor het Hof van Justitie te dagen omdat dit land heeft verzuimd haar in kennis te stellen van maatregelen voor de omzetting van Richtlijn 2003/93/EG, die de bepalingen inzake wederzijdse bijstand tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van toepassing verklaart op heffingen op verzekeringspremies.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, wegen Nichtmitteilung der nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2003/93/EG, mit der die gegenseitige Amtshilfe der Mitgliedstaaten auf Steuern auf Versicherungsprämien ausgeweitet wird, vor dem Europäischen Gerichtshof Klage gegen Italien zu erheben.


Precies voor deze twee sectoren is de bijstand van het cohesiefonds bestemd. De bijstand is erop gericht de economische en sociale cohesie te versterken in Spanje, Griekenland, Italië en Portugal, waar het BNP minder dan 90% van het gemiddelde van de Gemeenschap bedraagt.

In diesen beiden Bereichen sind Interventionen des Kohäsionsfonds vorgesehen, um den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt der vier Mitgliedstaaten zu stärken, deren Pro-Kopf-BSP weniger als 90 % des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt. Es handelt sich um Spanien, Griechenland, Irland und Portugal.


2. 61 mln ecu bijstand voor operationele programma's in Italië Het operationeel programma voor Italië heeft vooral betrekking op de regio's van de Mezzogiorno (Abruzzo, Molise, Campania, Puglia, Calabria en Sicilia) voor doelstelling 1 en een gedeelte van de gebieden van doelstelling 2 en doelstelling 5b in zes andere regio's (Piemonte, Veneto, Toscana, Marche, Umbria, Lazio).

2. 61 Mio. für Operationelle Programme in Italien Das Programm in Italien erfaßt Ziel-1-Gebiete der Regionen des Mezzogiorno (Abbruzzi, Mollise, Campania, Puglia, Calabria und Sicilia) und einen Teil der Ziel-2- und -5b-Gebiete in sechs weiteren Regionen (Piemonte, Veneto, Toscana, Marche, Umbria, Lazio), in denen die Gemeinschaftsinitiative RETEX konzentriert ist.


w