Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Comité voor regionaal beleid
Communautair regionaal beleid
DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling
DG Regionaal beleid
Directoraat-generaal Regionaal Beleid
Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie
In twee richtingen
Motorrijtuig voor regionaal verkeer
Motorstel voor regionaal verkeer
Motortreinstel voor regionaal verkeer
Operationeel programma
Operationeel regionaal programma
Programma voor regionale ontwikkeling
Regionaal beleid
Regionaal beleid van de EU
Regionaal beleid van de Europese Unie
Regionaal bellen
Regionaal bureau
Regionaal draaien
Regionaal telefoneren
Systeem van regionaal spoorvervoer

Vertaling van "bilateraal en regionaal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regionaal beleid van de EU [ comité voor regionaal beleid | communautair regionaal beleid | regionaal beleid van de Europese Unie ]

EU-Regionalpolitik [ Ausschuss für Regionalpolitik | Regionalpolitik der Europäischen Union | Regionalpolitik der Gemeinschaft ]


DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie

GD Regionalpolitik | GD Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion Regionalpolitik | Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion XVI-Regionalpolitik und Kohäsion


operationeel programma [ operationeel regionaal programma | programma voor regionale ontwikkeling ]

operationelles Programm [ operationelles Regionalprogramm | regionales Entwicklungsprogramm ]


motorrijtuig voor regionaal verkeer | motorstel voor regionaal verkeer | motortreinstel voor regionaal verkeer

Nahverkehrstriebwagen


regionaal bellen | regionaal draaien | regionaal telefoneren

Ortswahl | Regionalwahl






bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig


systeem van regionaal spoorvervoer

System des regionalen Eisenbahnverkehrs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
133. roept de EU op om op bilateraal, internationaal, regionaal en nationaal niveau nauw samen te werken met UN WOMEN om ervoor te zorgen dat vrouwenrechten worden geëerbiedigd; benadrukt in het bijzonder de noodzaak om niet alleen gezondheidsonderwijs en geschikte programma's voor seksuele en reproductieve gezondheid te bevorderen, die belangrijke elementen zijn in het ontwikkelings- en mensenrechtenbeleid van de EU ten aanzien van derde landen, maar er ook voor te zorgen dat vrouwen voldoende toegang hebben tot openbare gezondheidszorg en adequate gynaecologische en kraamzorg zoals gedefinieerd door de Wereldgezondheidsorganisatie;

133. fordert die EU auf, auf bilateraler und internationaler, regionaler und nationaler Ebene eng mit „UN Women“ zusammenzuarbeiten, um die Rechte der Frauen durchzusetzen; betont insbesondere, dass nicht nur die Gesundheitserziehung und angemessene Programme über Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und -rechte gefördert werden müssen, die ein wichtiger Teil der Entwicklungs- und Menschenrechtspolitik der EU gegenüber Drittländern sind, sondern auch der Zugang zu öffentlichen Gesundheitsversorgungssystemen und angemessener gynäkologischer Versorgung und Geburtshilfe für Fra ...[+++]


125. roept de EU op om op bilateraal, internationaal, regionaal en nationaal niveau nauw samen te werken met UN WOMEN om ervoor te zorgen dat vrouwenrechten worden geëerbiedigd; benadrukt in het bijzonder de noodzaak om niet alleen gezondheidsonderwijs en geschikte programma's voor seksuele en reproductieve gezondheid te bevorderen, die belangrijke elementen zijn in het ontwikkelings- en mensenrechtenbeleid van de EU ten aanzien van derde landen, maar er ook voor te zorgen dat vrouwen voldoende toegang hebben tot openbare gezondheidszorg en adequate gynaecologische en kraamzorg zoals gedefinieerd door de Wereldgezondheidsorganisatie;

125. fordert die EU auf, auf bilateraler und internationaler, regionaler und nationaler Ebene eng mit „UN Women“ zusammenzuarbeiten, um die Rechte der Frauen durchzusetzen; betont insbesondere, dass nicht nur die Gesundheitserziehung und angemessene Programme über Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und -rechte gefördert werden müssen, die ein wichtiger Teil der Entwicklungs- und Menschenrechtspolitik der EU gegenüber Drittländern sind, sondern auch der Zugang zu öffentlichen Gesundheitsversorgungssystemen und angemessener gynäkologischer Versorgung und Geburtshilfe für Fra ...[+++]


Op bilateraal en regionaal niveau zullen de door de EU nagestreefde allesomvattende vrijhandelsovereenkomsten, vooral met belangrijke handelspartners in Azië, voorzien in een uitstekend kader en een doeltreffend instrument om de markttoegangsmogelijkheden voor de EU-ondernemingen te verbeteren.

Auf bilateraler und regionaler Ebene wird das Ziel der EU, insbesondere mit wichtigen Handelspartnern in Asien umfassende Freihandelsabkommen abzuschließen, einen ausgezeichneten Rahmen und ein wirksames Instrument für die Verbesserung der Marktzugangsmöglichkeiten der EU-Unternehmen abgeben.


De dialoog over drugs met de landen van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) verbeteren in bilateraal of regionaal verband, met name via bestaande subcomités

Verbesserung des Drogendialogs mit den Ländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik im bilateralen oder regionalen Kontext, insbesondere im Wege bestehender Unterausschüsse


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hoofdstuk politiek en veiligheid: het voeren van een politieke dialoog op zowel bilateraal als regionaal niveau, het vaststellen van maatregelen voor het tot stand brengen van een partnerschap en het bereiken van overeenstemming over een handvest voor vrede en stabiliteit; het algemene doel is het creëren van een ruimte van vrede en stabiliteit op basis van de beginselen 'eerbiediging van de mensenrechten' en 'democratie';

politische und sicherheitspolische Zusammenarbeit: Pflege des politischen Dialogs auf bilateraler und regionaler Ebene, Festlegung von Maßnahmen zum Aufbau einer Partnerschaft und Einigung auf eine Charta für Frieden und Stabilität; Errichtung eines Raums des Friedens und der Stabilität, gestützt auf die Grundsätze der Achtung der Menschenrechte und der Demokratie als Hauptziel;


40. herinnert eraan dat de EU als "s werelds grootste interne markt voor goederen en diensten in de ogen van exporteurs in de hele wereld zeer attractief is; vestigt de aandacht op de aanzienlijke invloed die de EU-onderhandelaars daaraan kunnen ontlenen in een multilateraal zowel als in een bilateraal of regionaal kader;

40. erinnert daran, dass die Europäische Union als weltweit größter Binnenmarkt für Waren und Dienstleistungen für Exporteure in aller Welt sehr attraktiv ist; weist darauf hin, dass dies den Verhandlungsführern der Europäischen Union ein erhebliches Druckmittel an die Hand gibt, nicht nur im multilateralen Rahmen, sondern auch auf bilateraler und regionaler Ebene;


Dit komt op bilateraal en regionaal niveau naar voren bij enkele specifieke EU-energiedialogen met een aantal producerende en doorvoerlanden [4] .

Dies spiegelt sich auf bilateraler und regionaler Ebene in einer Reihe spezieller Energiedialoge wider, die die EU mit bestimmten Erzeuger- und Transitländern führt[4].


Het proces van Barcelona is alleen al vanwege zijn karakter een uniek politiek project: een combinatie van een politieke, economische en sociale dialoog op bilateraal en regionaal niveau en van mogelijkheden voor de interactie, het slaan van bruggen en het opbouwen van vertrouwen tussen de verschillende volkeren.

Seinem Charakter nach stellt der Barcelona-Prozess ein einzigartiges politisches Projekt dar, das bilaterale und regionale Ebenen des politischen, wirtschaftlichen und sozialen Dialogs wie auch Möglichkeiten der Interaktion, des Brückenschlags und der Vertrauensbildung zwischen Völkern vereint.


Zowel de EU als de buurlanden hebben er belang bij, zowel op bilateraal als regionaal niveau, samen te werken om ervoor te zorgen dat het migratiebeleid, de douaneprocedures en de grenscontroles geen beletsels of vertragingen opleveren voor het grensoverschrijdend verkeer van personen en goederen voor legitieme doeleinden.

Die EU und ihre Nachbarstaaten haben ein gemeinsames Interesse daran, auf bilateraler und regionaler Ebene zusammenzuarbeiten, um zu gewährleisten, dass das Überschreiten der Grenze durch Personen oder Waren zu legitimen Zwecken nicht durch ihre Migrationspolitik, Zollverfahren und Grenzkontrollen verhindert oder verzögert wird.


Steun voor beleidshervorming en economisch management is een zeer belangrijk aandachtspunt van de betrekkingen tussen de EU en haar mediterrane partners, en verloopt via de reguliere zittingen van de economische dialoog die op zowel bilateraal als regionaal niveau plaatsvindt.

Die Unterstützung der politischen Reformen und der Wirtschaftspolitik ist ein wichtiger Schwerpunkt der Beziehungen der EU zu ihren Mittelmeerpartnern. Dazu finden regelmäßige Zusammenkünfte des wirtschaftlichen Dialogs auf bilateraler und regionaler Ebene statt.


w