Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Comité voor regionaal beleid
Communautair regionaal beleid
DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling
DG Regionaal beleid
Directoraat-generaal Regionaal Beleid
Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie
In twee richtingen
Motorrijtuig voor regionaal verkeer
Motorstel voor regionaal verkeer
Motortreinstel voor regionaal verkeer
Operationeel programma
Operationeel regionaal programma
Programma voor regionale ontwikkeling
Regionaal beleid
Regionaal beleid van de EU
Regionaal beleid van de Europese Unie
Regionaal bellen
Regionaal bureau
Regionaal draaien
Regionaal telefoneren
Systeem van regionaal spoorvervoer

Traduction de «bilateraal regionaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionaal beleid van de EU [ comité voor regionaal beleid | communautair regionaal beleid | regionaal beleid van de Europese Unie ]

EU-Regionalpolitik [ Ausschuss für Regionalpolitik | Regionalpolitik der Europäischen Union | Regionalpolitik der Gemeinschaft ]


DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie

GD Regionalpolitik | GD Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion Regionalpolitik | Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion XVI-Regionalpolitik und Kohäsion


operationeel programma [ operationeel regionaal programma | programma voor regionale ontwikkeling ]

operationelles Programm [ operationelles Regionalprogramm | regionales Entwicklungsprogramm ]


motorrijtuig voor regionaal verkeer | motorstel voor regionaal verkeer | motortreinstel voor regionaal verkeer

Nahverkehrstriebwagen


regionaal bellen | regionaal draaien | regionaal telefoneren

Ortswahl | Regionalwahl






bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig


systeem van regionaal spoorvervoer

System des regionalen Eisenbahnverkehrs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is ook van plan het Europese sociale model in de externe dialoog en de maatregelen op bilateraal, regionaal en multilateraal niveau te integreren.

Die Kommission plant außerdem, das europäische Sozialmodell in die außenpolitischen Dialoge und Maßnahmen auf bilateraler, regionaler und multilateraler Ebene einzubeziehen.


De integratie van het Europese sociale model in de externe dialoog en de maatregelen op bilateraal, regionaal en multilateraal niveau De bevordering van fatsoenlijk werk als een wereldwijde doelstelling op alle niveaus |

Einbeziehung des europäischen Sozialmodells in die außenpolitischen Dialoge und Maßnahmen auf bilateraler, regionaler und multilateraler Ebene Förderung menschenwürdiger Arbeitsbedingungen als weltweit auf allen Ebenen zu verfolgende Zielsetzung |


het ondersteunen van de strategieën van de Unie voor bilateraal, regionaal en interregionaal samenwerkingspartnerschap, door het bevorderen van beleidsdialogen en het ontwikkelen van collectieve benaderingen van en antwoorden op uitdagingen van mondiaal belang.

die Unterstützung der Strategien der Union für bilaterale, regionale und regionenübergreifende Partnerschaften, Förderung des Politikdialogs und Ausarbeitung kollektiver Ansätze und Antworten auf globale Herausforderungen.


het ondersteunen van de strategieën van de Unie voor bilateraal, regionaal en interregionaal samenwerkingspartnerschap, door het bevorderen van beleidsdialogen en het ontwikkelen van collectieve benaderingen van en antwoorden op uitdagingen van mondiaal belang.

die Unterstützung der Strategien der Union für bilaterale, regionale und regionenübergreifende Partnerschaften, Förderung des Politikdialogs und Ausarbeitung kollektiver Ansätze und Antworten auf globale Herausforderungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3 bis) De Europese Unie en haar lidstaten spannen zich overeenkomstig het Unesco-verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen van 20 oktober 2005, en met name artikel 12 daarvan, in voor een versterkte samenwerking en solidariteit op bilateraal, regionaal en internationaal niveau teneinde de diversiteit van cultuuruitingen te beschermen en te eerbiedigen en op die manier de dialoog en het wederzijds begrip tussen culturen te bevorderen.

(3a) Die Union und ihre Mitgliedstaaten verpflichten sich gemäß dem UNESCO-Übereinkommen zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen vom 20. Oktober 2005 und insbesondere dessen Artikel 12, die Zusammenarbeit und die Solidarität auf bilateraler, regionaler und internationaler Ebene zu verstärken, um die Vielfalt kultureller Ausdrucksformen zu schützen und zu achten und so den Dialog und das gegenseitige Verständnis zwischen den Kulturen zu fördern.


(a) het ondersteunen van de strategieën van de Unie voor bilateraal, regionaal en interregionaal samenwerkingspartnerschap, door het bevorderen van beleidsdialogen en het ontwikkelen van collectieve benaderingen van en antwoorden op uitdagingen van mondiaal belang.

(a) die Unterstützung der Strategien der Union für bilaterale, regionale und regionenübergrei­fende Partnerschaften, Förderung des Politikdialogs und Ausarbeitung kollektiver Ansätze und Antworten auf globale Herausforderungen.


5. betreurt het dat er, ondanks het feit dat visbestanden zich verplaatsen, geen regionale EU-visserijaanpak voor de Stille Oceaan bestaat, hoewel veel staten in de regio dat uitdrukkelijk wensen; verzoekt de Commissie toe te werken naar een algemeen kader voor goede visserijgovernance op regionaal niveau, met name door de samenwerking met de landen in de Stille Oceaan bilateraal, regionaal en via de bevoegde RVO's te versterken;

5. bedauert angesichts der Tatsache, dass die Fischbestände wandern, dass es keinen regionalen Ansatz der EU für die Fischerei im Pazifik gibt, obwohl dies von vielen Staaten in der Region ausdrücklich gewünscht wird; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Einrichtung eines allgemeinen Rahmens der guten Governance für die Fischerei auf regionaler Ebene zu fördern, insbesondere durch eine Stärkung der bilateralen und regionalen Zusammenarbeit mit den Pazifik-Staaten sowie über die zuständigen RFO;


Maar om die rol op zich te nemen en voordeel uit een betere concurrentiepositie te halen moet de EU haar handelsbeleid verder ontwikkelen – in bilateraal, regionaal of multilateraal opzicht. De handel in goederen en diensten vertegenwoordigt namelijk ongeveer 20% van de uitstoot aan broeikasgassen in de wereld, en wat daarvan op rekening van het verbruik komt, ligt in Groot-Brittannië 34% hoger als wat aan de productie toe te schrijven is, in Frankrijk 44%, en in Zweden 60%.

Um diese Rolle spielen und von den Wettbewerbsvorteilen profitieren zu können, muss die EU ihre Handelspolitik auf bilateraler, regionaler und multilateraler Ebene neu ausrichten. Der Handel mit Gütern und Dienstleistungen verursacht rund 20 % der weltweiten Treibhausgasemissionen. Die Emissionen im Zusammenhang mit dem Verbrauch übersteigen im Vereinigten Königreich um 34 %, in Frankreich um 44 % und in Schweden um 60 % jene im Zusammenhang mit der Produktion. Die EU muss diese „eingetauschten“ Emissionen unbedingt bekämpfen.


De Commissie is ook van plan het Europese sociale model in de externe dialoog en de maatregelen op bilateraal, regionaal en multilateraal niveau te integreren.

Die Kommission plant außerdem, das europäische Sozialmodell in die außenpolitischen Dialoge und Maßnahmen auf bilateraler, regionaler und multilateraler Ebene einzubeziehen.


De meeste bijdragen steunen de producent-consumentdialoog in de EU en denken dat deze moet worden geïntensiveerd, met alle regio's en landen en op alle niveaus - bilateraal, regionaal en internationaal.

Die meisten Beiträge unterstützen den von der EU geförderten Dialog zwischen Förder- und Verbraucherländern und sind der Meinung, dass dieser Dialog mit allen Regionen und Staaten intensiviert und auf allen Ebenen -- bilateral, regional und international -- ausgebaut werden sollte.


w