Ik wijs u er t
rouwens op dat mijn collega Michel Barnier en ik de dialoog over de intergouvernementele conferentie in gang gezet hebben, die volgens deze nieuwe aanpak gehouden zal worden, dat wil zeggen naar het publiek toegaan, naar de jongeren toegaan, naar de opiniemakers toegaan en met hen discussiëren. Ook de Commissie moet naar de plaatselijk gekozen vertegenwoordigers gaan, naar de regionaal gekozen vertegenwoordigers, naar de landelijk gekozen vertegenwoordigers, niet om lange toespraken te houden,
maar om met hen te praten en daar d ...[+++]e consequenties uit trekken met betrekking tot hetgeen in het algemeen wordt verwacht.Ich möchte Sie darauf aufmerks
am machen, daß mein Kollege Michel Barnier und ich den Dialog über die Regierungsk
onferenz angestoßen haben, der nach diesem neuen Konzept geführt werden soll, d.h. auf das Publikum zugehen, auf die Jugendlichen und all jene, die die Öffentlichkeit ausmachen, mit ihnen diskutieren, auch seitens der Kommission auf die lokalen und regionalen gewählten Vertreter sowie die nationalen Abgeordneten zugehen, nicht, um große Reden zu halten, sondern um mit ihnen zu diskutieren und daraus Erke
...[+++]nntnisse darüber zu gewinnen, wo die allgemeinen Erwartungen liegen.