Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega’s al terecht hebben vermeld " (Nederlands → Duits) :

Maar zoals andere collega’s al terecht hebben vermeld zijn er bedenkingen met betrekking tot onze externe grenzen en hoe wij daarmee moeten omgaan, en op het terrein van de solidariteit en de manier waarop die solidariteit met andere lidstaten betoond moet worden.

Wie bereits zu Recht von anderen Kollegen erwähnt, herrscht in Bezug auf unsere Außengrenzen und darüber, was wir diesbezüglich tun können und wie wir verfahren sollen, über die Frage der Solidarität und das solidarische Verhalten anderen Mitgliedstaaten gegenüber Besorgnis.


De tweede waarschuwing, zoals mijn collega’s reeds terecht hebben aangegeven, is dat dit Parlement een nieuwe rol zal vervullen.

Zweitens: Eine Warnung, die meine Kolleginnen und Kollegen bereits gegeben haben, ist die, dass das Haus eine neue Rolle einnehmen wird.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb beluisterd hoe mijn collega's heel terecht de aandacht hebben gevestigd op het tekort aan water, het gebrek aan toegang tot water en de ziekten die daarvan het gevolg zijn.

– Frau Präsidentin! Ich habe meinen Kollegen aufmerksam zugehört, die zu Recht über die Wasserknappheit, den fehlenden Zugang zum Wasser und die daraus resultierenden Krankheiten gesprochen haben.


Enerzijds is het zeker niet moeilijk om kritiek te leveren op de Amerikanen – en er zijn vele aanleidingen om dat te doen – maar het is ook belangrijk om te vermelden dat, om redenen die collega-afgevaardigden al hebben vermeld, men ook in ontwikkelingslanden – waaronder bijvoorbeeld Brazilië - huiverig is om het met de WTO eens te zijn.

Es ist auf der einen Seite sicherlich einfach, die Amerikaner zu kritisieren — und es gibt viele Gründe sie zu kritisieren —, aber es ist auch wichtig zu erwähnen, dass aus Gründen, die Kollegen bereits angesprochen haben, auch in Entwicklungsländern wie etwa Brasilien Skepsis besteht, der WTO zuzustimmen.


Terecht hebben wij hieraan zeer veel aandacht besteed en in verband hiermee wil ik collega Goodwill nogmaals bedanken voor zijn bereidheid om compromissen te sluiten.

Zu Recht haben wir großes Augenmerk darauf gelegt, und in diesem Zusammenhang möchte ich dem Kollegen Goodwill nochmals meinen Dank für seine Kompromissbereitschaft aussprechen.


De retroactiviteit tot 1 januari 1996 is, in het kader van de hier voorliggende totale onderwijshervorming inzake het hoger onderwijs buiten de universiteit, en als overgangsbepaling, verantwoord, vermits ze noodzakelijk is voor de goede werking van de onderwijsverstrekking en voor de continuïteit van de openbare dienst, namelijk om te vermijden dat de betrokken personeelsleden van het hoger kunstonderwijs in een rechtsvacuüm, minstens in een onzekere rechtspositie terecht zouden komen, dit terwijl de rechtspositie van hun collega's - die vaak dezelf ...[+++]

Die rückwirkende Kraft zum 1. Januar 1996 sei, im Rahmen der fraglichen umfassenden Unterrichtsreform bezüglich des nichtuniversitären höheren Unterrichts und als Übergangsbestimmung gerechtfertigt, weil sie für die problemlose Unterrichtserteilung und für die Kontinuität des öffentlichen Dienstes notwendig sei, um nämlich zu vermeiden, dass sich die betroffenen Personalmitglieder des höheren Kunstunterrichts wenn schon nicht in einem rechtsfreien Raum, so doch in einer unsicheren Rechtslage wiederfänden, während die Rechtsl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s al terecht hebben vermeld' ->

Date index: 2021-01-31
w