Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega’s welkom heten » (Néerlandais → Allemand) :

Ook wil ik onze Bulgaarse en Roemeense collegas welkom heten. Tot dusver waren zij waarnemend lid, maar vanaf 1 januari zullen zij volwaardig lid van dit Parlement zijn.

Ich möchte ferner unsere bulgarischen und rumänischen Kollegen willkommen heißen, die bisher den Status von Beobachtern hatten, jedoch ab dem 1. Januar vollberechtigte Abgeordnete sein werden.


- (EN) Allereerst wil ik, net als mijn collega de heer Hannan voor mij, het Tsjechische voorzitterschap welkom heten – het zal een interessant contrast vormen met het vorige voorzitterschap van de EU – en nogmaals mijn excuses aanbieden voor het onbetamelijke gedrag van een aantal van mijn collega’s in het Parlement.

- Zunächst einmal möchte ich wie mein Kollege vor mir, Herr Hannan, die tschechische Präsidentschaft – sie wird ein interessanter Kontrast zur letzten Präsidentschaft der EU sein – willkommen heißen und mich noch einmal für das von einigen meiner Kolleginnen und Kollegen in diesem Haus an den Tag gelegte schändliche Verhalten entschuldigen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil graag onze Roemeense collegas welkom heten, met name die in mijn eigen fractie, te weten de vertegenwoordigers van de Roemeense democratische partij, de democratische alliantie van Hongaren in Roemenië en de Roemeense conservatieve partij.

– (EN) Herr Präsident! Auch ich möchte unsere rumänischen Kolleginnen und Kollegen von der Demokratischen Partei Rumäniens, der Demokratischen Allianz der Ungarn in Rumänien und der Konservativen Partei Rumäniens, insbesondere in meiner eigenen Fraktion, herzlich willkommen heißen.


In de eerste plaats moeten we vandaag onze Roemeense en Bulgaarse collegas welkom heten; ik zal dit uitgebreid doen in mijn toespraak tot het Parlement na de regeling van de werkzaamheden.

Als Erstes sollten wir heute unsere rumänischen und bulgarischen Kolleginnen und Kollegen begrüßen; ich werde dies ausdrücklich in meiner Rede an das Haus unmittelbar im Anschluss an die Annahme des Arbeitsplans tun.


– (EN) Mijnheer de voorzitter, ook ik wil de heer Lemierre en zijn collegas welkom heten in het Parlement.

−(EN) Herr Präsident, auch ich möchte Herrn Lemierre und seine Kollegen im Parlament willkommen heißen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s welkom heten' ->

Date index: 2024-09-29
w