Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATS
Comité
Comité EG
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Oostenrijkse Schilling
Oostenrijkse Volkspartij
Oostenrijkse den
Oostenrijkse pijn
Oostenrijkse shilling
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
Sch
Schengen Uitvoerend Comité
Uitvoerend Comité
ÖVP

Traduction de «comité het oostenrijkse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oostenrijkse Schilling | Oostenrijkse shilling | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]

Österreichischer Schilling | ATS [Abbr.] | ÖS [Abbr.] | Sch [Abbr.]


Oostenrijkse den | Oostenrijkse pijn

oesterreichische Schwarzkiefer | Schwarzfoehre


Oostenrijkse Volkspartij | ÖVP [Abbr.]

Österreichische Volkspartei | ÖVP [Abbr.]


comité (EU) [ comité EG ]

Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

Währungsausschuss (EU) [ EG-Währungsausschuss | Währungsausschuss EG | Währungsausschuß EG ]


richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties

Leitlinien des Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr in Inspektionen einbeziehen


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

an akademischen Ausschüssen teilnehmen


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Schengen-Exekutivausschuss


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast was ik van 2006 tot en met 2013 als financieel- en begrotingsdeskundige aan de werkgroep van het comité Staatsschuld, een adviesorgaan van de Oostenrijkse regering, verbonden, en namens de Oostenrijkse Rekenkamer lid van het permanent comité Kostenramingen en Kwijting regionale publiekrechtelijke organen.

Darüber hinaus war ich von 2006 bis 2013 als Experte im Bereich des Finanz- und Budgetwesens Mitglied des Arbeitsausschusses des Staatsschuldenausschusses, einem Beratungsorgan der österreichischen Bundesregierung, und Vertreter des Rechnungshofs im Ständigen Komitee hinsichtlich Voranschläge und Rechnungsabschlüsse der Gebietskörperschaften.


De Raad heeft bij Besluit 2006/524/EG, Euratom van 11 juli 2006 tot benoeming van de Tsjechische, Duitse, Estse, Spaanse, Franse, Italiaanse, Letse, Litouwse, Luxemburgse, Hongaarse, Maltese, Oostenrijkse, Sloveense en Slowaakse leden van het Europees Economisch en Sociaal Comité (1) de Oostenrijkse leden van het Comité benoemd voor de periode van 21 september 2006 tot en met 20 september 2010.

Der Rat hat mit Beschluss 2006/524/EG, Euratom vom 11. Juli 2006 zur Ernennung der tschechischen, deutschen, estnischen, spanischen, französischen, italienischen, lettischen, litauischen, luxemburgischen, ungarischen, maltesischen, österreichischen, slowenischen und slowakischen Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (1) die österreichischen Mitglieder dieses Ausschusses für den Zeitraum vom 21. September 2006 bis zum 20. September 2010 ernannt.


Gelet op Besluit 2006/524/EG, Euratom van de Raad van 11 juli 2006 tot benoeming van de Tsjechische, Duitse, Estse, Spaanse, Franse, Italiaanse, Letse, Litouwse, Luxemburgse, Hongaarse, Maltese, Oostenrijkse, Sloveense en Slowaakse leden van het Europees Economisch en Sociaal Comité (1) voor de periode van 21 september 2006 tot en met 20 september 2010,

gestützt auf den Beschluss 2006/524/EG, Euratom vom 11. Juli 2006 zur Ernennung der tschechischen, deutschen, estnischen, spanischen, französischen, italienischen, lettischen, litauischen, luxemburgischen, ungarischen, maltesischen, österreichischen, slowenischen und slowakischen Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses für die Zeit vom 21. September 2006 bis zum 20. September 2010 (1),


Nadat de Commissie de andere lidstaten de Oostenrijkse maatregelen had meegedeeld en na overleg met het op grond van artikel 23 bis van Richtlijn 89/552/EEG opgerichte comité deelde de directeur-generaal voor Onderwijs en cultuur Oostenrijk bij schrijven van 31 mei 2001 mee dat de Europese Commissie niet voornemens was bezwaar te maken tegen de aangemelde maatregelen.

Nachdem die Kommission die Maßnahmen Österreichs den übrigen Mitgliedstaaten mitgeteilt und den aufgrund von Artikel 23a der Richtlinie 89/552/EWG eingesetzten Ausschuss konsultiert hatte, teilte der für Bildung und Kultur zuständige Generaldirektor Österreich mit Schreiben vom 31. Mai 2001 mit, dass die Europäische Kommission keine Einwände gegen die mitgeteilten Maßnahmen zu erheben gedenkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In overleg met dit comité heeft de Raad zowel onder het Britse als onder het Oostenrijkse voorzitterschap toegezegd alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat de Franse, Britse, Noord-Amerikaanse en Irakese autoriteiten alle nodige praktische maatregelen treffen om genoemde journalist of zijn stoffelijk overschot op te sporen.

Nach Verlautbarungen dieses Komitees hat der Rat sowohl unter britischer als auch unter österreichischer EU-Präsidentschaft angekündigt, er wolle sich gegenüber den französischen, britischen, US-amerikanischen und irakischen Behörden nachdrücklich dafür einsetzen, dass diese alles tun, was aus praktischer Sicht für die Suche nach dem genannten Journalisten oder dessen sterblichen Überresten erforderlich sei.


In overleg met dit comité heeft de Raad zowel onder het Britse als onder het Oostenrijkse voorzitterschap toegezegd alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat de Franse, Britse, Noord-Amerikaanse en Irakese autoriteiten alle nodige praktische maatregelen treffen om genoemde journalist of zijn stoffelijk overschot op te sporen.

Nach Verlautbarungen dieses Komitees hat der Rat sowohl unter britischer als auch unter österreichischer EU-Präsidentschaft angekündigt, er wolle sich gegenüber den französischen, britischen, US-amerikanischen und irakischen Behörden nachdrücklich dafür einsetzen, dass diese alles tun, was aus praktischer Sicht für die Suche nach dem genannten Journalisten oder dessen sterblichen Überresten erforderlich sei.


Daarom wenst mijn fractie het Oostenrijkse voorzitterschap geluk met het feit dat het voortbouwt op het streven om van transparantie in de beleidsvorming van de EU een regel te maken in plaats van een uitzondering, en juicht de bereidheid van de voorzitter van de Commissie toe om de namen te publiceren van de leden van de duizenden raadgevende comités van de Europese Unie.

Aus diesem Grund möchte meine Fraktion dem österreichischen Ratsvorsitz gratulieren, der sich dafür eingesetzt hat, dass die Transparenz bei politischen Entscheidungen der EU zur Regel wird und nicht wie bisher die Ausnahme ist. Wir begrüßen außerdem, dass sich der Kommissionspräsident bereit erklärt hat, die Namen derjenigen zu veröffentlichen, die in unzähligen beratenden Ausschüssen der Europäischen Union sitzen.


Daarnaast is zij de Oostenrijkse plaatsvervangend president van het Internationaal Monetair Fonds en lid van het Economisch en Financieel Comité, het belangrijkste adviesorgaan voor economisch beleid van de Europese Unie.

Sie ist Stellvertretende Gouverneurin Österreichs beim Internationalen Währungsfonds und Mitglied des Wirtschafts- und Finanzausschusses, der das wichtigste wirtschaftspolitische Beratungskomitee der Europäischen Union darstellt.


Het comité heeft de taken waarmee het krachtens de richtlijn is belast uitgevoerd en heeft met name de doeltreffende uitvoering van de richtlijn vergemakkelijkt, heeft adviezen uitgebracht in verband met de in artikel 3 bis, lid 2, vastgelegde procedure betreffende evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving (zie punt 3.3; de Oostenrijkse ontwerp-maatregelen werden tijdens de dertiende vergadering besproken).

Der Ausschuss hat die ihm durch die Richtlinie übertragenen Aufgaben erfuellt. Insbesondere hat er die effiziente Umsetzung der Richtlinie unterstützt und Stellungnahmen gemäß dem Verfahren in Artikel 3a Absatz 2 zu Ereignissen von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung abgegeben (vgl. Ziffer 3.3, die von Österreich vorgeschlagenen Maßnahmen wurden auf der 13. Sitzung erörtert).


Het comité heeft de taken waarmee het krachtens de richtlijn is belast uitgevoerd en heeft met name de doeltreffende uitvoering van de richtlijn vergemakkelijkt, heeft adviezen uitgebracht in verband met de in artikel 3 bis, lid 2, vastgelegde procedure betreffende evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving (zie punt 3.3; de Oostenrijkse ontwerp-maatregelen werden tijdens de dertiende vergadering besproken).

Der Ausschuss hat die ihm durch die Richtlinie übertragenen Aufgaben erfuellt. Insbesondere hat er die effiziente Umsetzung der Richtlinie unterstützt und Stellungnahmen gemäß dem Verfahren in Artikel 3a Absatz 2 zu Ereignissen von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung abgegeben (vgl. Ziffer 3.3, die von Österreich vorgeschlagenen Maßnahmen wurden auf der 13. Sitzung erörtert).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité het oostenrijkse' ->

Date index: 2023-10-09
w