Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris allebei hebben gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Dit zijn enorm belangrijke, zeer actuele doelstellingen, zoals de rapporteur en de commissaris allebei hebben gezegd.

Das sind ungeheuer wichtige und aktuelle Ziele, wie der Berichterstatter und der Kommissar unterstrichen haben.


– (FR) De heer Aylward heeft gelijk: wij moeten tijdens de conferentie alles wat verband houdt met preventie en educatie bestuderen, zoals mevrouw Pleštinská en de heer Aylward allebei hebben gezegd.

– (FR) Herr Aylward hat recht: Die Konferenz muss alle Aspekte der Prävention und Aufklärung untersuchen, wie sowohl Frau Pleštinská als auch Herr Aylward anmerken.


– (EL) Voorzitter, zoals de rapporteur en commissaris Mandelson hebben gezegd, behoren de diensten tot de meest dynamische sectoren van zowel de Europese als de mondiale economie.

– (EL) Herr Präsident! Wie der Berichterstatter und Kommissar Mandelson bereits gesagt haben, sind Dienstleistungen sowohl in der europäischen als auch der Weltwirtschaft einer der dynamischsten Sektoren.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals zowel de rapporteur en ook commissaris Barrot hebben gezegd, hebben het Parlement en de Raad, na lange onderhandelingen in het bemiddelingsproces, eindelijk een overeenkomst bereikt die naar ik geloof constructief is en onze ondersteuning verdient.

– (EN) Herr Präsident! Wie sowohl der Berichterstatter als auch Kommissar Barrot zum Ausdruck brachten, haben das Parlament und der Rat nach langen Verhandlungen im Vermittlungsverfahren endlich eine Vereinbarung erzielt, die nach meinem Dafürhalten positiv ist und unsere Unterstützung verdient.


Het is ook belangrijk voor de andere lidstaten, maar zoals de heer Hatzidakis, onze algemene rapporteur, en de commissaris zojuist hebben gezegd, het gaat nu om de tenuitvoerlegging.

Auch für die anderen ist sie wichtig, aber was jetzt zählt, ist die Umsetzung, wie unser Hauptberichterstatter, Herr Hadzidakis, und die Kommissarin bereits sagten.


De Europese regio’s hebben behoefte aan moderne, gerichte en flexibele cohesie- en structuurfondsen om de Europese economie te laten groeien en concurrerender te laten worden. Dat heeft Danuta Hübner, commissaris voor het Regionaal beleid, vandaag gezegd ter gelegenheid van haar bezoek aan Oost-Nederland.

Die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds müssen in den europäischen Regionen modern, gezielt und flexibel eingesetzt werden, wenn die Wirtschaft Europas wachsen und wettbewerbsfähiger werden soll, erklärte die für Regionalpolitik zuständige Kommissarin Danuta Hübner heute bei ihrem Besuch in den östlichen Niederlanden.


Commissaris Papoutsis heeft gezegd: "Hoewel wij in Europa een hoog niveau van ondernemingsdynamiek hebben, is het nog niet hoog genoeg in vergelijking met onze concurrenten, met name de VS.

Kommissionsmitglied Papoutsis erklärte: "Europa verfügt zwar über ein hohes Maß an unternehmerischer Dynamik, erreicht jedoch nicht das Niveau seiner Konkurrenten, allen voran der USA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris allebei hebben gezegd' ->

Date index: 2024-09-16
w