Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris špidla gelijk " (Nederlands → Duits) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, beste collega's, ik geloof dat commissaris Špidla gelijk had toen hij ons, de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, voorstelde om het op 1 januari 2007 opgerichte Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) te herzien.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, ich glaube, dass Herr Kommissar Špidla Recht hatte, als er vorschlug, dass wir vom Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten diesen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF), der am 1. Januar 2007 in Kraft getreten ist, überprüfen sollten.


Daarom heeft commissaris Špidla gelijk: er moet snel en op onbureaucratische wijze hulp worden geboden.

Deshalb ist das, was Kommissar Špidla gesagt hat, richtig: Wir brauchen schnelle Hilfe und wir brauchen unbürokratische Hilfe.


“Discriminatie blijft in heel Europa een probleem en de perceptie die de mensen ervan hebben blijft over het geheel genomen onveranderd ten opzichte van vorig jaar”, aldus Vladimír Špidla, commissaris voor gelijke kansen.

„Diskriminierung ist nach wie vor ein Problem in ganz Europa, und die Einschätzungen der Bürger zu dieser Problematik haben sich gegenüber dem Vorjahr kaum verändert“, erläutert der für Chancengleichheit zuständige EU-Kommissar Vladimír Špidla.


Vladimír Špidla, de EU-commissaris voor Gelijke kansen, verklaarde: "Niemand mag wegens zijn huidskleur worden gediscrimineerd.

Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Chancengleichheit, sagte: „Niemand darf wegen seiner Hautfarbe diskriminiert werden.


"In de 21 eeuw is de situatie van de Roma een smet op het Europese geweten", zei Vladimír Špidla, commissaris voor Gelijke kansen".

„Die Lage der Roma ist ein dunkler Schatten auf dem Gewissen Europas im 21. Jahrhundert,“ sagte das für die Chancengleichheit zuständige Kommissionsmitglied, Vladimír Špidla.


Volgens Vladimír Špidla, commissaris voor Gelijke Kansen, "vormen de Roma een van de grootste etnische minderheden in de EU. Jammer genoeg worden ze al te vaak aan hun lot overgelaten.

„Die Roma sind eine der größten ethnischen Minderheiten in der EU – zu oft sind sie jedoch die vergessenen Bürger Europas“, erklärte der für Chancengleichheit zuständige Kommissar Vladimír Špidla.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, commissaris Špidla had gelijk toen hij zei dat de recente aanvallen op de Roma-kampen in Rome en Napels zeer ernstige incidenten waren, en dat deze moeten worden aangepakt door antwoorden te zoeken die noch Europa vrijpleiten van schuld, noch zondebokken maken, noch discriminerende en vernederende taal gebruiken.

– (IT) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Kommissar Špidla hatte Recht als er sagte, die jüngsten Angriffe auf Roma-Camps in Rom und Neapel seien sehr ernste Vorkommnisse, denen mit Antworten begegnet werden müsse, die Europa weder von seiner Schuld freisprechen noch zum Sündenbock machen oder eine diskriminierende und entwürdigende Sprache sprechen.


Als we de democratische waarden hoog in het vaandel dragen, mogen we niet de helft van de bevolking aan de zijlijn van de macht laten staan,” aldus Vladimír Špidla, commissaris voor gelijke kansen.

Wenn wir an die Werte der Demokratie glauben, können wir nicht zulassen, dass die Hälfte der Bevölkerung keinen Zugang zu den Machtstrukturen hat“, sagte der für Gleichstellungsfragen zuständige EU-Kommissar Vladimír Špidla.


Ik dring er bij de Voorzitter op aan contact op te nemen met de Commissie, in het bijzonder met commissaris Špidla, en erop te staan dat de rechten van Europese burgers op gelijke behandeling in werkgelegenheid en beroep, ongeacht waar ze werken, door de Commissie worden gerespecteerd en worden verdedigd.

Ich fordere den Präsidenten dringend auf, sich mit der Kommission in Verbindung zu setzen – speziell mit Kommissar Špidlaund darauf zu bestehen, dass die Rechte europäischer Bürger auf Gleichbehandlung am Arbeitsplatz, wo immer sich dieser befindet, von der Kommission geachtet und geschützt werden.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Špidla, in het Parlement praten we vaak – en terecht – over non-discriminatie en gelijke kansen voor iedereen.

– (SV) Herr Präsident, Herr Kommissar Špidla! Wir sprechen in diesem Hause sehr oft – und mit gutem Recht – über die Nichtdiskriminierung und Chancengleichheit für alle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris špidla gelijk' ->

Date index: 2022-05-26
w