Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissarissen wallström en fischler » (Néerlandais → Allemand) :

Ongeveer 50 leden van het Europees Parlement, waaronder de voorzitter, Hans-Gert Pöttering, vijf commissarissen (Wallström, Figel', Kuneva, Kovacs en Orban) en andere Europese opinieleiders, zoals de Poolse Nobelprijswinnaar Lech Walesa en de Franse schrijver Marc Levy, zullen dit jaar aan activiteiten in het kader van Lente in Europa deelnemen.

Etwa 50 Mitglieder des Europäischen Parlaments einschließlich des Parlamentspräsidenten, Hans-Gert Pöttering, fünf Kommissionsmitglieder (Wallström, Figel', Kuneva, Kovacs, Orban) und weitere europäische Meinungsbildner wie der polnische Nobelpreisträger Lech Walesa und der französische Schriftsteller Marc Levy werden in diesem Jahr an Aktivitäten im Rahmen des Europäischen Frühlings teilnehmen.


Op 4 november 2003 zonden de "Unión de Agricultores y Ganaderos del País Valenciano" (COAG), de "Ecologistas en Acción Murcia", "Ecologistas en Acción País Valenciano", "Amigos de los Humedales del Sur de Alicante" (AHSA), "Grupo ecologista Caralluma (Murcia)" en "Comisión Pro-Río de Orihuela (Alicante)" een brief naar de commissarissen Wallström en Fischler om te protesteren tegen het ernstig tekortschietend watermanagementbeleid in Murcia en Valencia, dat heeft geleid tot hoge verwachtingen omtrent nieuwe wateroverhevelingen uit de Ebro.

Am 4. November 2003 übermittelten die Organisationen Unión de Agricultores y Ganaderos del País Valenciano" (COAG - Vereinigungen der Landwirte und Viehzüchter der autonomen Gemeinschaft Valencia), Ecologistas en Acción Murcia, Ecologistas en Acción Pais Valenciano (Umweltschützer in Aktion der autonomen Gemeinschaften Murcia und Valencia), Amigos de los Humedales del Sur de Alicante (AHSA – Freunde der Feuchtgebiete des Südens von Alicante), Grupo ecologista Caralluma (Murcia) und Comisión Pro-río de Orihuela (Alicante) (Kommission zur Förderung des Flusses Orihuela) ein Schreiben an die Kommissionsmitglieder ...[+++]


Op 4 november 2003 zonden de "Unión de Agricultores y Ganaderos del País Valenciano" (COAG), de "Ecologistas en Acción Murcia", "Ecologistas en Acción País Valenciano", "Amigos de los Humedales del Sur de Alicante" (AHSA), "Grupo ecologista Caralluma (Murcia)" en "Comisión Pro-Río de Orihuela (Alicante)" een brief naar de commissarissen Wallström en Fischler om te protesteren tegen het ernstig tekortschietend watermanagementbeleid in Murcia en Valencia, dat heeft geleid tot hoge verwachtingen omtrent nieuwe wateroverhevelingen uit de Ebro.

Am 4. November 2003 übermittelten die Organisationen Unión de Agricultores y Ganaderos del País Valenciano" (COAG - Vereinigungen der Landwirte und Viehzüchter der autonomen Gemeinschaft Valencia), Ecologistas en Acción Murcia, Ecologistas en Acción Pais Valenciano (Umweltschützer in Aktion der autonomen Gemeinschaften Murcia und Valencia), Amigos de los Humedales del Sur de Alicante (AHSA – Freunde der Feuchtgebiete des Südens von Alicante), Grupo ecologista Caralluma (Murcia) und Comisión Pro-río de Orihuela (Alicante) (Kommission zur Förderung des Flusses Orihuela) ein Schreiben an die Kommissionsmitglieder ...[+++]


Tot slot geeft de liberale fractie de commissarissen Lamy en Fischler ruim baan om hun strategie en het voorgestelde pakket op dit terrein aan de man te brengen en door te gaan op deze weg.

Schließlich gibt die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas den Kommissaren Lamy und Fischler freie Bahn, um ihre Strategie und das vorgeschlagene Paket auf diesem Gebiet an den Mann zu bringen und auf diesem Weg fortzufahren.


Tijdens het debat dat wij hier in Parlement in september over het mislukken van de onderhandelingsronde in Cancún gevoerd hebben, heb ik reeds namens de liberale fractie mijn steun voor een spoedige doorstart uitgesproken aan de commissarissen Lamy en Fischler.

Im September während der Aussprache hier im Parlament über das Scheitern der Verhandlungsrunde in Cancún habe ich den Kommissaren Lamy und Fischler bereits im Namen der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas meine Unterstützung für eine baldige Wiederaufnahme bekundet.


Wij moeten de commissarissen Lamy en Fischler daarom dankbaar zijn voor hun pogingen om de weg naar de dialoog met en tussen alle partijen te openen alsmede voor het werk dat zij hebben verzet, waarbij duidelijk is gepoogd om vooruitgang te boeken op de agenda die in Doha is vastgesteld, zonder dat daarbij de legitieme belangen van de Europese Unie uit het oog zijn verloren.

Daher müssen wir meiner Meinung nach den Kommissionsmitgliedern, Herrn Lamy und Herrn Fischler, für ihre Bemühungen danken, Wege des Dialogs mit allen und zwischen allen zu bahnen, sowie für die mit dem klaren Ziel geleistete Arbeit, die Agenda von Doha voranzubringen, ohne dabei die legitimen Interessen der Europäischen Union aus den Augen zu verlieren.


De beschikking is genomen in overeenstemming met Commissaris Schreyer van Budget en de Commissarissen Barnier en Fischler, verantwoordelijk voor het Regionale, het Landbouw en het Visserij Fonds, welke samen met het Europese Sociale Fonds in de bewuste programma's hebben geïntervenieerd.

Die Entscheidung wurde im Einvernehmen mit der für den Haushalt zuständigen Kommissarin Michaele Schreyer und den Kommissaren Barnier und Fischler getroffen, die für die Regional-, Landwirtschafts- und Fischereifonds zuständig sind, da diese Fonds in den betreffenden Programmen parallel zum Europäischen Sozialfonds intervenieren.


De Commissie zal in de diverse workshops vertegenwoordigd worden door de commissarissen Busquin, Byrne, Fischler, Liikanen en Wallström.

Die Kommission wird in den verschiedenen Workshops durch ihre Mitglieder Busquin, Byrne, Fischler, Liikanen und Wallström vertreten.


Voorzitter Romano Prodi en de commissarissen Michel Barnier en Viviane Reding zullen samen met Nicole Fontaine, voorzitter van het Europees Parlement, Loyola de Palacio, vice-voorzitter van de Commissie en de commissarissen Frits Bolkestein, Philippe Busquin, Pedro Solbes en Margot Wallström op woensdag 8 maart in het Congrespaleis te Brussel de eerste «Dialoog over Europa» openen.

Kommissionspräsident Romano Prodi und die Kommissionsmitglieder Michel Barnier und Viviane Reding werden zusammen mit Nicole Fontaine, der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Loyola de Palacio, der Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, und den Kommissionsmitgliedern Frits Bolkestein, Philippe Busquin, Pedro Solbes und Margot Wallström den ersten «Dialog über Europa» am Mittwoch, dem 8. März im Kongreßpalast in Brüssel eröffnen.


De "DOCUPs" (Documents uniques de programmation = gecombineerde programmeerdocumenten), die in samenwerking tussen de Commissarissen de heer Fischler en mevrouw M. Wulf-Mathies zijn voorgesteld, zijn thans ter beoordeling voorgelegd aan de comités van de Structuurfondsen.

Die von EG-Kommissarin Monika Wulf-Mathies im Einvernehmen mit Kommissar Dr. Franz Fischler vorgeschlagenen Dokumente der Programmplanung (DPP) werden nun den Strukturfondsausschüssen zur Stellungnahme vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissarissen wallström en fischler' ->

Date index: 2021-01-22
w