Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie diende het voorstel slechts kort geleden » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie diende het voorstel slechts kort geleden in, waardoor de Raad nog maar net begonnen is met het bestuderen ervan.

Da der Vorschlag der Kommission erst vor kurzer Zeit einging, hat die Prüfung durch den Rat gerade begonnen.


Twee jaar geleden diende de Europese Commissie een voorstel in om de Europese regels voor gegevensbescherming grondig aan te passen aan de 21ste eeuw (IP/12/46). Sindsdien is heel wat vooruitgang geboekt (MEMO/14/60 van 27 januari).

Vor zwei Jahren hatte die Europäische Kommission einen Vorschlag für eine umfassende Reform der EU-Datenschutzvorschriften vorgelegt, um diese an die Erfordernisse des 21. Jahrhunderts anzupassen (IP/12/46). Seitdem konnten bereits beträchtliche Fortschritte erzielt werden (vgl. MEMO/14/60 vom 27. Januar).


De Commissie heeft dit voorstel op 8 april, kort voor de paasvakantie, aangenomen en slechts twee weken later staat u op het punt om in de voltallige vergadering te stemmen over uw wetgevingsresolutie en ontwerpresolutie.

Die Kommission hat diesen Vorschlag kurz vor den Osterferien am 8. April angenommen und nur zwei Wochen später werden Sie nun im Plenum über Ihre legislative Entschließung und Ihren Entschließungsantrag abstimmen.


Mijn vraag was of de burgers de mogelijkheid hebben om klachten in te dienen, zodat de Commissie daar rekening mee kan houden, als u als Raad geen voorstel kunt doen voor gratis waterdistributie, zelfs over slechts korte afstanden. Ook vroeg ik of u zorgt voor milieueffectrapportage met betrekking tot het do ...[+++]

Meine Frage war, ob die Bürger die Möglichkeit haben, Beschwerde einzulegen, derer sich dann die Kommission annimmt, ob Sie, als der Rat, nicht eine kostenlose Verteilung von Trinkwasser vorschlagen könnten, und zwar auch bei Kurzstrecken, und ob Sie vorhaben, eine Bewertung der Umweltauswirkungen vornehmen zu lassen, die durch den im Zuge dieser Maßnahme anfallenden Abfall verursacht werden.


Het is een hele goede zaak dat de Commissie dit standpunt inneemt in de FAO, maar zoals gezegd mogen wij niet vergeten dat er jaarlijks twee miljoen ton vis over boord wordt gezet. Ik zou u eraan willen herinneren, mijnheer de commissaris, dat wij hier nog maar kort geleden een voorstel hebben goedgekeurd om kieuwnetten te verbieden.

Es ist sehr gut, dass die Kommission diese Position in der FAO bezieht, aber wie bereits gesagt wurde, dürfen wir die zwei Millionen Tonnen Rückwurf pro Jahr nicht vergessen.


Met betrekking tot de discussies in de Raad moet er aan worden herinnerd dat, na de discussies over het beheer van de buitengrenzen op de Europese toppen van Sevilla, Thessaloniki en Brussel, de ministers van Justitie en binnenlandse zaken op hun vergadering van 27 en 28 november 2003 reeds een aantal conclusies goedkeurden met betrekking tot het agentschap, terwijl de Commissie slechts korte tijd ...[+++]

Was die Diskussionen im Rat betrifft, so sei daran erinnert, dass der Rat JI in seiner Sitzung vom 27./28. November 2003 – nach Aussprachen über den Schutz der Außengrenzen auf den Europäischen Räten von Sevilla, Thessaloniki und Brüssel – bereits Schlussfolgerungen im Hinblick auf die Agentur angenommen hat, obgleich die Kommission ihren Vorschlag erst am 11. November 2003 vorgelegt hatte.


Kort geleden heeft de Commissie de Raad een door Eurocommissaris Henning Christophersen ingediend voorstel toegezonden om de Europese Investeringsbank ervan te verzekeren dat de Gemeenschap zich garant stelt, in geval van verliezen als gevolg van leningen voor projecten in de volgende Midden- en Oosteuropese landen : Polen, Hongarije, de Republiek T ...[+++]

Die Kommission hat dem Rat einen von Kommissionsmitglied Henning Christophersen vorgelegten Vorschlag übermittelt, demzufolge die Gemeinschaft die Bürgschaft für Verluste der Europäischen Investitionsbank bei Darlehen für in den mittel- und osteuropäischen Ländern Polen, Ungarn, Tschechische Republik, Slowakische Republik, Rumänien, Bulgarien, Lettland, Estland, Litauen und Albanien durchgeführten Projekten übernehmen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie diende het voorstel slechts kort geleden' ->

Date index: 2022-01-31
w