Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie eveneens besloten » (Néerlandais → Allemand) :

In 2001 heeft de Commissie eveneens besloten haar goedkeuring te hechten aan de participatie van het EFRO in de financiering van twee grote projecten als omschreven in artikel 25 van Verordening (EG) 1260/99.

Außerdem hat die Kommission im Berichtsjahr einer EFRE-Beteiligung an der Finanzierung von zwei Großprojekten im Sinne von Artikel 26 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 zugestimmt.


De Commissie heeft eveneens besloten het Hof te vragen België een dwangsom op te leggen voor elke dag dat de richtlijn niet volledig is uitgevoerd.

Außerdem hat sie beim Gerichtshof tägliche Zwangsgelder gegen Belgien beantragt, die bis zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie zu zahlen wären.


– Goed, dan zal dit tweede verslag eveneens naar de commissie worden terugverwezen, aangezien de Europese Commissie heeft besloten haar voorstel te handhaven.

– Nun denn, ich glaube, dass dieser zweite Bericht offensichtlich auch zurück an den Ausschuss überwiesen wird, da die Europäische Kommission beschlossen hat, ihren Vorschlag aufrechtzuerhalten.


8. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen over een beperkt aantal samengestelde kwaliteitsindicatoren voor de kwaliteit van de arbeid ter aanvulling van de indicatoren waartoe reeds is besloten in het kader van de hervorming van de werkgelegenheidsrichtsnoeren (Laken, 2001); is van mening dat de Commissie eveneens gebruik moet maken van indicatoren voor investeringen in vaardigheden van het personeel, de mate van onzekerh ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine begrenzte Anzahl von miteinander zusammenhängenden qualitativen Indikatoren betreffend die Qualität der Beschäftigung vorzulegen, die die bereits im Rahmen der 2001 in Laeken beschlossenen Reform der Beschäftigungsleitlinien vereinbarten Indikatoren ergänzen; ist der Auffassung, dass sich die Kommission auch auf Indikatoren zu Investitionen in die Qualifikation der Menschen, zum Niveau der Prekarität und Unsicherheit von Arbeitsplätzen und Verträgen und zum Übergang von Nicht-St ...[+++]


Om deze evaluatie te vervolledigen heeft de Commissie eveneens besloten een openbare raadpleging te houden en een effectrapportage te laten uitvoeren.

Außerdem hat die Kommission beschlossen, ergänzend zu dieser Bewertung eine öffentliche Konsultation und eine Folgenabschätzung durchzuführen.


In het licht van die gegevens en/of verslagen kan volgens de in artikel 14, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 bedoelde procedure tot schrapping uit de lijst worden besloten; daartoe kan eveneens worden besloten als het derde land de gevraagde gegevens niet binnen de in het verzoek van de Commissie gestelde termijn heeft verstrekt of indien het niet aanvaardt dat door de Commissie aangewezen deskundigen ter plaatse nagaan of aan de voorwaarden voor de opneming in de lijst daadwerkelijk wordt voldaan.

Aufgrund dieser Informationen und/oder Berichte kann nach dem in Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 genannten Verfahren beschlossen werden, diese Aufnahme rückgängig zu machen; ein solcher Beschluss kann auch ergehen, wenn das Drittland die angeforderten Informationen nicht innerhalb der in der Aufforderung der Kommission gesetzten Frist übermittelt oder sich geweigert hat, die von der Kommission bezeichneten Sachverständigen vor Ort prüfen zu lassen, ob die Aufnahmebedingungen tatsächlich erfüllt sind.


De Commissie heeft eveneens besloten België en Luxemburg een met redenen omkleed advies toe te sturen wegens de onjuiste omzetting van de Habitatrichtlijn in nationaal recht.

Ferner beschloß die Kommission, an Belgien und Luxemburg wegen unvollständiger Umsetzung der Habitatrichtlinie in innerstaatliches Recht eine mit Gründen versehene Stellungnahme abzugeben.


De Commissie heeft besloten niet op te treden tegen de zes andere leden van de FEG die de Mededeling van punten van bezwaar eveneens hebben ontvangen.

Die Kommission beschloß, gegen die sechs weiteren Mitglieder der FEG, die ebenfalls die Mitteilung der Beschwerdepunkte erhalten haben, nicht tätig zu werden.


2. Russische Federatie en Kaukasus De Commissie heeft eveneens besloten medische hulp voor een bedrag van 500.000 ecu toe te kennen aan de bevolking van Azerbaidzjan, Georgië, Armenië, de zuidelijke gebieden van de Russische Federatie (het noorden van Ossetië, Ingushetie, Chechenya en Daghestan) en Moskou.

2. Russische Föderation und Kaukasus Ferner beschloß die Kommission die Gewährung einer medizinischen Hilfe in Höhe von 500.000 ECU für die Bevölkerung von Aserbaidschan, Georgien, Armenien, die südlichen Gebiete der Russischen Föderation (Nordossetien, Inguschien, Tschetschenien und Dagestan) sowie Moskau.


- Om de Commissie in staat te stellen beter na te gaan of de toepassing van een onder bepaalde sociaal-economische omstandigheden goedgekeurde steunregeling blijft voldoen aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor een afwijking van het in artikel 92, lid 1, van het EEG- Verdrag gestelde verbod op steunmaatregelen werd eveneens besloten een systeem voor de toezending van standaardverslagen volgens een bepaalde structuur tot stand te brengen.

- Damit die Kommission sich davon vergewissern kann, daß die mit bestimmten sozialen und wirtschaftlichen Auflagen genehmigten Beihilferegelungen weiterhin entsprechend den Kriterien für eine Ausnahme zu dem allgemeinen Beihilfeverbot des Artikels 92 Absatz 1 EWG-Vertrag durchgeführt werden, wurde außerdem die Einführung eines Verfahrens für die Übermittlung standardisierter Berichte beschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie eveneens besloten' ->

Date index: 2022-11-01
w