Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie geen verslag toegezonden » (Néerlandais → Allemand) :

Op dit moment is Griekenland de enige lidstaat die geen berekening van de kostenoptimale niveaus heeft verricht en de Commissie geen verslag heeft gestuurd.

Griechenland ist der einzige Mitgliedstaat, der noch keine Kostenoptimalitätsberechnungen angestellt und der Kommission noch keinen Bericht übermittelt hat.


In dit verslag - haar eerste over corruptiebestrijding - legt de Commissie geen verband met het globale vraagstuk van fraude en corruptie in de EU en haar lidstaten.

In diesem ersten Antikorruptionsbericht gelingt es der Kommission nicht, die allgemeine Betrugs- und Korruptionsproblematik in der EU und ihren Mitgliedstaaten in einen Gesamtzusammenhang zu stellen.


De Commissie buitenlandse zaken keurde haar advies inzake de interimovereenkomst goed op 26 mei 2000 (rapporteur voor advies: Ioannis Souladakis), maar de ITRE besloot als ten principale bevoegde commissie geen verslag op te stellen, opnieuw vanwege de mensenrechtensituatie.

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten nahm seine Stellungnahme zum Interimsabkommen am 26. Mai 2000 an (Verfasser der Stellungnahme: Ioannis Souladakis), der federführende Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie beschloss jedoch, wiederum wegen der Lage der Menschenrechte, nicht mit seinem Bericht fortzufahren.


Aangezien de Europese Commissie geen verslag heeft opgesteld, heeft onze commissie zelf onderzoek uitgevoerd bij nationale parlementen en organisaties voor gelijke behandeling.

Da kein entsprechender Bericht der Europäischen Kommission vorliegt, hat unser Ausschuss unter den nationalen Parlamenten und Gleichstellungsorganisationen eine eigene Umfrage durchgeführt.


Op 26 juli 2001 heeft de Commissie de Raad en het Parlement een verslag toegezonden over de toepassing van Richtlijn 91/414/EEG waarin wordt gewezen op een aantal verbeteringen die in het huidige wetgevingskader moeten worden aangebracht.

Die Kommission hatte dem Rat und dem Parlament am 26. Juli 2001 einen Bericht über die Durchführung der Richtlinie 91/414/EWG übermittelt, in dem dargelegt wurde, welche Verbesserungen an dem gegenwärtigen Regelwerk vorgenommen werden sollten.


5. Overeenkomstig de laatste alinea van artikel 26 van de grondwet, vergadert de Assemblée van rechtswege in extra zitting voor de behandeling van een aanvraag tot schorsing van hechtenis, vrijheidsbenemende of -beperkende maatregelen of strafvervolging; deze vergadering vindt niet later plaats dan een week na ronddeling van het verslag, of indien de commissie geen verslag heeft rondgedeeld, vier weken na indiening van de aanvraag.

(5) Gemäß Artikel 26 letzter Absatz der Verfassung hat die Nationalversammlung unmittelbar von Rechts wegen zu einer Sondersitzung zusammenzutreten, um einen Antrag auf Aussetzung der Inhaftierung, der freiheitsberaubenden oder -einschränkenden Maßnahmen oder der Verfolgung zu prüfen. Diese Sitzung muss spätestens eine Woche nach Verteilung des Berichtes oder, wenn der Ausschuss seinen Bericht nicht verteilt hat, spätestens vier Wochen nach Einbringung des Antrages abgehalten werden.


De Spaanse delegatie bracht verslag uit over de situatie in Spanje, die vergelijkbaar is met die in Portugal, en deelde mee dat zij aan de Commissie verslagen heeft toegezonden over de schade die de teelten van citrusvruchten, groenten en fruit als gevolg van het noodweer hebben opgelopen.

Die spanische Delegation stellte die Situation in ihrem Land dar, die der Portugals ähnelt, und kündigte an, dass sie der Kommission Berichte über die witterungsbedingten Schäden an den Obst-, Gemüse- und Zitrusfruchtkulturen übermitteln werde.


Een lidstaat heeft de Commissie geen verslag gestuurd en ook de gegevens in het vlootregister niet aangepast.

Ein Mitgliedstaat hat der Kommission keinen Bericht übermittelt und auch die Daten in der Flottenkartei nicht angepasst.


(b) nog slechts voorzien wordt in drie programmatypes (MED-Urbs, MED-Campus en MEDMedia, laatstgenoemde beperkt tot beroepsopleidingsprogramma's) en het aantal gefinancierde projecten beperkt blijft tot 75 zolang de financiële controle van de tot dusver gefinancierde projecten niet is afgerond en de Commissie geen verslag over de hieruit te trekken consequenties heeft ingediend,

(b) nur noch drei Programmtypen (Med Urbs, Med Campus und Med Media, wobei das letztgenannte auf berufliche Ausbildungsprogramme beschränkt wird) vorgesehen werden und die Zahl der geförderten Projekte so lange 75 nicht überschreiten darf, bis das finanzielle Audit der bislang geförderten Projekte abgeschlossen ist und die Kommission einen Bericht über die sich daraus ergebenden Konsequenzen vorgelegt hat;


De Commissie bracht verslag uit over de recente EU/VS- besprekingen, en merkte op dat er momenteel geen sprake was van grote spanningen op het gebied van de handel.

Die Kommission berichtete über die kürzlichen Diskussionen zwischen der EU und den USA und bemerkte, daß zur Zeit keine größeren Handelsspannungen bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geen verslag toegezonden' ->

Date index: 2024-03-19
w