Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie had daarom " (Nederlands → Duits) :

Tegen deze termijn had slechts een klein aantal lidstaten volledige of gedeeltelijke omzetting gerapporteerd. De Commissie heeft daarom in juli 2011 aan 26 lidstaten een aanmaning gestuurd inzake het niet-naleven van de verplichting om de Commissie op de hoogte te stellen van de nationale maatregelen.

Bei Ablauf dieser Frist hatten nur wenige Mitgliedstaaten die vollständige oder teilweise Umsetzung in nationales Recht gemeldet, weswegen die Kommission im Juli 2011 an 26 Mitgliedstaten Aufforderungsschreiben wegen Nichtmitteilung von nationalen Maßnahmen richtete.


21. betreurt dat het Handvest van de grondrechten niet in alle lidstaten is aangenomen en dat de tenuitvoerlegging ervan onduidelijk en tot op zekere hoogte onbevredigend is voor een groot aantal burgers; betreurt eveneens dat het Handvest van de grondrechten nog niet door de EU is aangenomen zoals bedoeld in artikel 6, lid 2, van het VEU en dat de Europese burgers niet voldoende op de hoogte zijn van de procedures die hiervoor bestaan; betreurt de strikte uitlegging door de Europese Commissie van artikel 51 van het Handvest van de grondrechten, waarin wordt bepaalt dat de bepalingen van het Handvest zijn gericht tot de instellingen, o ...[+++]

21. bedauert, dass die Charta der Grundrechte nicht in allen Mitgliedstaaten angenommen wurde, und sich ihre Umsetzung als unklar und in gewissem Maße als enttäuschend für viele Menschen erwiesen hat; bedauert außerdem, dass die Europäische Menschenrechtskonvention noch nicht von der EU selbst gemäß Artikel 6 Absatz 2 EUV angenommen wurde und dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger über die diesbezüglichen Verfahren nicht ausreichend informiert werden; bedauert die enge Auslegung der Kommission in Bezug auf Artikel 51 der Charta der Grundrechte, der vorsieht, dass diese Charta für die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen de ...[+++]


Daarom leidde de Commissie in mei 2016 met een aanmaningsbrief een formele inbreukprocedure in, die betrekking had op de 66 niet-conforme gebieden.

Die Kommission leitete daher ein formelles Vertragsverletzungsverfahren ein und übermittelte im Mai 2016 ein Aufforderungsschreiben bezüglich der 66 betroffenen Gebiete.


De Commissie had daarom besloten inbreukprocedures tegen deze landen te beginnen omdat zij zich niet aan de arresten van het Hof conformeerden (zie IP/05/347 en IP/05/921).

In der Folge sah sich die Kommission veranlasst, Vertragsverletzungsverfahren gegen diese Länder wegen Nichtbeachtung der Urteile einzuleiten (siehe IP/05/347 und IP/05/921).


Het Parlement weet niet wat de gevolgen van die nieuwe criteria zullen zijn. De Commissie had de lidstaten weliswaar verzocht om territoriale simulaties voor te leggen, maar dat is niet gebeurd, en daarom konden wij die simulaties ook niet raadplegen.

Dem Parlament ist nicht bekannt, welche Auswirkungen diese Kriterien haben werden, weil die Gebietssimulationen, welche die Kommission von den Mitgliedstaaten angefordert hat, für diese Arbeit nicht vorlagen und wir auch keinen Einblick in diese Simulationen hatten.


Het Parlement weet niet wat de gevolgen van die nieuwe criteria zullen zijn. De Commissie had de lidstaten weliswaar verzocht om territoriale simulaties voor te leggen, maar dat is niet gebeurd, en daarom konden wij die simulaties ook niet raadplegen.

Dem Parlament ist nicht bekannt, welche Auswirkungen diese Kriterien haben werden, weil die Gebietssimulationen, welche die Kommission von den Mitgliedstaaten angefordert hat, für diese Arbeit nicht vorlagen und wir auch keinen Einblick in diese Simulationen hatten.


36. herinnert eraan dat het Parlement bij de bespreking van de activiteitenoverzichten vorig jaar de Commissie had verzocht de kwaliteit van de informatie in haar overzichten voor de begrotingsprocedure 2006 te verbeteren; stelt vast dat weliswaar enige vooruitgang is geboekt, maar dat verdere verbeteringen nodig zijn om te zorgen dat de informatie beter toegesneden is op de begroting, vooral ten aanzien van de doeleinden en indicatoren; stelt vast dat activiteitenoverzichten een nuttig werkinstrument kunnen zijn voor de commissies van het Parlement e ...[+++]

36. erinnert daran, dass die Kommission nach der letztjährigen Überprüfung der Tätigkeitsübersichten 2005 durch das Parlament aufgefordert wurde, die Qualität der Informationen in ihren Übersichten für das Haushaltsverfahren 2006 zu verbessern; stellt fest, dass zwar einige Fortschritte erzielt wurden, dass jedoch weitere Verbesserungen erforderlich sind, um die Relevanz der Informationen für den Haushalt insbesondere im Bereich Zielsetzungen und Indikatoren zu verbessern; stellt fest, dass die Tätigkeitsübersichten ein nützliches Arbeitsinstrument für die Ausschüsse des Parlaments darstellen und umfassender genutzt werden sollten; er ...[+++]


In juli 2004 heeft de Europese Commissie ingestemd met een periode van 10 jaar, gedurende welke de import en het op de markt brengen van genetisch gemodificeerde maïs (NK 603) zal zijn toegestaan. Het Amerikaanse concern Monsanto had daarom gevraagd.

Im Juli 2004 erlaubte die Kommission für den Zeitraum von 10 Jahren die Einfuhr und Verarbeitung von genetisch verändertem Mais auf den Märkten der Union (NK 603).


Duitsland had slechts voor de periode 2000-2003 een regionale-steunkaart ingediend en de goedkeuring ervan door de Commissie verstrijkt daarom reeds eind 2003.

Deutschland hat nur für den Zeitraum 2000-2003 seine Fördergebietskarte vorgelegt; daher gilt die Genehmigung durch die Kommission nur bis Ende 2003.


Bij zijn instelling bestreek dit monopolie alle activiteiten op het gebied van aardolie (exploratie, prospectie, raffinage, vervoer, opslag, in de handel brengen, distributie en verkoop van de ruwe aardolie en de geraffineerde produkten, alsook de invoer en uitvoer daarvan). Op grond van de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Europese Gemeenschappen was dit land verplicht met ingang van 1 januari 1986 zijn aardoliemonopolie geleidelijk aan te passen, en wel op zodanige wijze dat uiterlijk op 31 december 1991 iedere discriminatie tussen onderdanen van de Lid-Staten op het gebied van de leveringsafzetvoorwaarden, zou zijn uitges ...[+++]

Dieses uneingeschränkte Monopol umfaßte sämtliche Tätigkeiten im Erdölbereich (Exploration, Prospektion, Raffination, Transport, Lagerung, Inverkehrbringen, Verteilung und Verkauf von Rohöl und raffinierten Erzeugnissen sowie ihre Ein- und Ausfuhr). Aufgrund der Akte über den Beitritt des Spanischen Königreichs zu den Europäischen Gemeinschaften war Spanien verpflichtet, das Erdölmonopol ab dem 1. Januar 1986 schrittweise abzubauen, um bis 31.12.1991 jegliche Diskriminierung zwischen Angehörigen der Mitgliedstaaten bei den Versorgungs- und Absatzbedingungen zu beseitigen. Um ihren Verpflichtungen aus der Beitrittsakte nachzukommen, führten die spanischen Behörden mit Gesetzesdekret 5 vom 12.12.1985 Maßnahmen zum Abbau des Monopols ein; da diese nach An ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie had daarom' ->

Date index: 2023-05-27
w