Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hun ontslag hebben ingediend vanwege " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten moeten op gezette tijden, bij voorkeur om de drie maanden, verslag uitbrengen aan de Commissie over de doorverwijzingen die hun bevoegde autoriteiten hebben ingediend, en de besluiten die aanbieders van hostingdiensten naar aanleiding daarvan hebben genomen, alsmede over hun samenwerking met aanbieders van hostingdiensten met betrekking tot de bestrijding van terroristische inhoud.

Die Mitgliedstaaten sollten die Kommission regelmäßig — vorzugsweise alle drei Monate — über die von ihren zuständigen Behörden übermittelten Meldungen und die daraufhin von den Hostingdiensteanbietern getroffenen Entscheidungen sowie über ihre Zusammenarbeit mit Hostingdiensteanbietern im Umgang mit terroristischen Inhalten in Kenntnis setzen.


- deze landen moeten daartoe bij de Commissie een met redenen omkleed verzoek hebben ingediend en de voorschriften met betrekking tot deze aanduidingen, die de erkenning van de traditionele aanduidingen wettigen, hebben meegedeeld.

- diese Länder bei der Kommission einen begründeten Antrag gestellt und die Vorschriften für diese Begriffe als Begründung für die Anerkennung der traditionellen Begriffe übermittelt haben,


De staten die bij de Europese Commissie het verzoek hebben ingediend om Eatris Eric op te richten, worden hierna de „oprichtende leden” genoemd.

Die Staaten, die den Antrag auf Gründung des ERIC EATRIS bei der Europäischen Kommission gestellt haben, werden im Folgenden als Gründungsmitglieder bezeichnet.


Ondanks het feit dat er 5 miljoen euro is verdwenen; ondanks het feit dat er geld is weggesluisd naar vals onderzoek door zwendelondernemingen, waarvan een aantal in bezit lijkt te zijn van hooggeplaatste functionarissen van Eurostat; ondanks het feit dat er belastinggeld lijkt te zijn gebruikt voor extraatjes voor medewerkers – zoals een manege en een volleybalteam – hebben we niet gezien dat er leden van de Commissie hun ontslag hebben ingediend vanwege deze kwestie en heeft dus niemand zijn of haar verantwoordelijkheid genomen.

Trotz der Tatsache, dass 5 Millionen Euro verschwunden sind, trotz der Tatsache, dass Geld von Scheinfirmen, von denen einige allem Anschein nach hochrangigen Eurostat-Mitarbeitern gehören, in Scheinforschung kanalisiert worden ist, trotz der Tatsache, dass das Geld der Steuerzahler offenbar in Vergünstigungen für das Personal geflossen ist – so in eine Reitschule und ein Volleyballteam –, haben wir deswegen in der Kommission keine Rücktritte und keine Übernahme von Verantwortung feststellen können.


D. overwegende dat de Palestijnse premier Ahmed Qurei en de ministers van zijn kabinet hun ontslag hebben ingediend en dat wettelijk is bepaald dat de partij die een meerderheid heeft behaald de nieuwe regering moet vormen,

D. in der Erwägung, dass der palästinensische Ministerpräsident Ahmed Kurei und sein Kabinett ihren Rücktritt eingereicht haben und nach den rechtlichen Bestimmungen die Partei, die die Mehrheit der Stimmen gewonnen hat, den Auftrag zur Regierungsbildung hat,


voor prioritaire projecten op het gebied van vervoer, maximaal 30% van de in aanmerking komende totale kosten van de werkzaamheden; bij wijze van uitzondering geldt voor de grensoverschrijdende gedeelten van deze projecten en voor de aanbrenging van Europese interoperabele seinsystemen voor het spoor een maximaal bijstandspercentage van 50% van de in aanmerking komende totale kosten van de werkzaamheden, mits de uitvoering ervan voor 2010 van start gaat en de betrokken lidstaten bij de Commissie een plan hebben ingediend dat alle nodige garanties biedt inzake de financiële inbreng van de lidstat ...[+++]

Vorrangige Vorhaben im Bereich Verkehr: Der Gemeinschaftszuschuss zu den betreffenden Vorhaben wird auf maximal 30 % der zuschussfähigen Gesamtkosten der Bauvorhaben festgelegt. In Ausnahmefällen kann grenzüberschreitenden Abschnitten der Vorhaben und der Einführung europäischer interoperabler Zugsicherungs-/Zugsteuerungs- und Signalgebungssysteme eine Zuschussrate von maximal 50 % der zuschussfähigen Kosten der Arbeiten zugute kommen, unter der Bedingung, dass der Prozess ihrer Umsetzung vor 2010 begonnen wird und die betroffenen Mitgliedstaaten der Kommission einen Pla ...[+++]


We weten dat deze werkgroep in mei bijeenkomt en dat Spanje, Frankrijk en de Commissie een voorstel hebben ingediend.

Wir wissen, dass diese Arbeitsgruppe wieder im Mai zusammentreten wird und dass Spanien, Frankreich und die Kommission einen Vorschlag eingebracht haben.


Ze stelt zeer teleurgesteld vast dat de Raad en de Commissie geen voorstellen hebben ingediend voor extra middelen bovenop de bestaande, zoals aangegeven in de gezamenlijke verklaring.

Sie stellt enttäuscht fest, dass der Rat und die Kommission keinerlei Vorschläge vorgelegt haben, durch die Beiträge zum Globalen Fonds sichergestellt werden könnten, die zusätzlich zu bestehenden Ressourcen verfügbar wären, wie in ihrer Gemeinsamen Erklärung ausgeführt wurde.


—deze landen moeten daartoe bij de Commissie een met redenen omkleed verzoek hebben ingediend en de voorschriften met betrekking tot deze aanduidingen, die de erkenning van de traditionele aanduidingen wettigen, hebben meegedeeld.

—diese Länder bei der Kommission einen begründeten Antrag gestellt und die Vorschriften für diese Begriffe als Begründung für die Anerkennung der traditionellen Begriffe übermittelt haben,


a) deze landen daartoe bij de Commissie een met redenen omkleed verzoek hebben ingediend en de wetteksten betreffende deze aanduidingen hebben meegedeeld, en

a) diese Länder bei der Kommission einen begründeten Antrag gestellt und den Wortlaut der betreffenden Rechtsakte übermittelt haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hun ontslag hebben ingediend vanwege' ->

Date index: 2022-08-24
w