Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «commissie met betrekking tot haar eigen voorstellen reeds doet » (Néerlandais → Allemand) :

- met het oog op de noodzakelijke loyale samenwerking tussen de instellingen op Europees en nationaal niveau, de nationale parlementen onverwijld door de Raad op de hoogte zouden moeten worden gebracht van zijn wetgevingsvoorstellen en amendementen op het vlak van de RVVR (zoals de Commissie met betrekking tot haar eigen voorstellen reeds doet sinds 2006)?

– wegen der Notwendigkeit loyaler Zusammenarbeit zwischen den Institutionen auf europäischer und nationaler Ebene die einzelstaatlichen Parlamente unmittelbar durch den Rat über seine eigenen legislativen Vorschläge/Abänderungen, die in den EFSR-Bereich fallen, informiert werden sollten (wie die Kommission dies bereits für ihre eigenen Vorschläge seit 2006 tut)?


De rapporteur zou het ook op prijs stellen wanneer de Commissie LIBE suggesties doet met betrekking tot haar eigen voorstellen betreffende de in punt 12 hierboven genoemde aanvullende veiligheidsmaatregelen.

Sie hat daher hierzu keine spezifischen Vorschläge unterbreitet. Die Berichterstatterin würde auch Anregungen des LIBE-Ausschusses zu seinen eigenen Vorschlägen begrüßen, was die unter Ziffer 12 genannten zusätzlichen Sicherheitsmaßnahmen betrifft.


4. onderstreept dat hoewel het merendeel van de voorstellen met betrekking tot de financiële sector reeds in de loop van 2010 en 2011 door de Commissie bekend is gemaakt, de regelgeving - op te vatten als een eenvoudig pakket aan maatregelen - niet toerijkend is; benadrukt dat de crisis niet alleen de tekortschietende regelgeving heeft blootgelegd, doch tevens zaken aa ...[+++]

4. unterstreicht, dass die meisten der Vorschläge für den Finanzsektor von der Kommission zwar mittlerweile im Laufe der Jahre 2010 und 2012 bereits angekündigt worden sind, eine Regulierung – bei der es sich um einen einfachen Katalog von Vorschriften handeln soll – allerdings nicht ausreicht; unterstreicht, dass die Krise nicht nur ordnungspolitisches Versagen offenkundig gemacht hat, sondern auch die Tendenz zu kurzfristigen Investitionen, den unangemessenen Charakter eines Systems, das es Banken gestattet, im ...[+++]


Zo heeft de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van 2005 ook alleen betrekking op effectbeoordeling die door de Commissie zelf voor haar eigen voorstellen wordt verricht en effectbeoordeling die door het Europees Parlement of de Raad wordt verricht indien zij dit voorafgaand aan een belangrijk amendement op een voorstel van de Commissie ten behoeve van het wetgevingsproces nutt ...[+++]

Entsprechend bezieht sich der gemeinsame interinstitutionelle Ansatz zur Folgenabschätzung von 2005 ausschließlich auf Folgenabschätzungen, die von der Kommission für ihre eigenen Vorschläge und diejenigen des Europäischen Parlaments und des Rats verfasst wurden, soweit sie dies für Zwecke des gesetzgeberischen Prozesses vor der Annahme eines wesentlichen Änderungsantrags zu einem Kommissionsvorschlag für angemessen und erforderlich halten.


Zo heeft de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van 2005 ook alleen betrekking op effectbeoordeling die door de Commissie zelf voor haar eigen voorstellen wordt verricht en effectbeoordeling die door het Europees Parlement of de Raad wordt verricht indien zij dit voorafgaand aan een belangrijk amendement op een voorstel van de Commissie ten behoeve van het wetgevingsproces nutt ...[+++]

Entsprechend bezieht sich der gemeinsame interinstitutionelle Ansatz zur Folgenabschätzung von 2005 ausschließlich auf Folgenabschätzungen, die von der Kommission für ihre eigenen Vorschläge und diejenigen des Europäischen Parlaments und des Rats verfasst wurden, soweit sie dies für Zwecke des gesetzgeberischen Prozesses vor der Annahme eines wesentlichen Änderungsantrags zu einem Kommissionsvorschlag für angemessen und erforderlich halten.


De Commissie is voornemens om voortaan haar voorstellen met betrekking tot de totaal toegestane vangsten (TAC's) en quota voor de bestanden waarvoor het wetenschappelijk advies reeds vroeg in het jaar beschikbaar is, op de agenda van september te zetten.

In Zukunft will die Kommission ihre Vorschläge für die Gesamtfangmengen (TAC) und Quoten für die Bestände, für die die wissenschaftlichen Gutachten bereits zu einem früheren Zeitpunkt fertig gestellt sind, bis September vorlegen.


Tijdens de bespreking hebben de delegaties een standpunt ingenomen ten aanzien van de voorstellen die de Commissie in haar Mededeling doet en met betrekking tot de acties die zij op het niveau van de lidstaten prioritair achten en de passende mechanismen om deze optimaal te coördineren.

Während der Aussprache äußerten sich die Delegationen zu den in der Kommissionsmitteilung formulierten Vorschlägen und zu den Maßnahmen, die sie auf Ebene der Mitgliedstaaten als vorrangig erachten, sowie zu den für ihre bessere Koordinierung geeigneten Mechanismen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Ten einde de begrotingsdiscipline te verzekeren, doet de Commissie geen voorstellen voor communautaire handelingen, brengt zij geen wijzigingen in haar voorstellen aan en neemt zij geen uitvoeringsmaatregelen aan die aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor de begroting, zonder de verzekering te geven dat die voorstellen of maatre ...[+++]

Damit die Haushaltsdisziplin gewährleistet wird, unterbreitet die Kommission keine Vorschläge für Rechtsakte der Gemeinschaft, ändert nicht ihre Vorschläge und erläßt keine Durchführungsmaßnahme, die erhebliche Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben könnte, ohne die Gewähr zu bieten, daß der betreffende Vorschlag bzw. die betreffende Maßnahme im Rahmen der Eigenmittel der Gemeinschaft finanziert werden kann, die sich aufgrund der vom Rat nach Artikel 201 festgelegten Bestimmungen ergeben".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie met betrekking tot haar eigen voorstellen reeds doet' ->

Date index: 2022-01-24
w