Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie voor 2009 gestemd en betreur » (Néerlandais → Allemand) :

– (LT) Ik heb voor de resolutie over het wetgevend en werkprogramma van de Commissie voor 2009 gestemd en betreur het dat deze resolutie niet is aangenomen.

– (LT) Ich habe für die Entschließung über das Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2009 gestimmt und bedaure die Tatsache, dass sie nicht angenommen wurde.


− (PL) Ik heb vandaag tegen de resolutie van het Europees Parlement gestemd over het wetgevend en werkprogramma van de Commissie voor 2009.

− (PL) Heute habe ich gegen die Entschließung des Europäischen Parlaments über das Legislativ- und Arbeitsprogramm der Europäischen Kommission für 2009 gestimmt.


– (FR) Ik heb vóór het verslag Casa betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Slowakije op 1 januari 2009 gestemd. In dat verslag heeft het Europees Parlement zich laten overtuigen door de positieve aanbevelingen van de Commissie, de ECB en de Raad.

– (FR) Ich habe für den Bericht Casa zur Einführung der einheitlichen Währung durch die Slowakei am 1. Januar 2009 gestimmt, in dem das Europäische Parlament sich den positiven Empfehlungen der Kommission, der EZB und des Rates anschließt.


Ik betreur dat de noodzaak om de Europese Investeringsbank per direct voor te bereiden op microkrediet niet is overgenomen, evenmin als de noodzaak om nu al het debat aan te gaan over de plafonds na 2013, hoewel de Commissie buitenlandse zaken wel voor deze punten had gestemd in de overeenstemming die met al ...[+++]

Je regrette, alors que la commission des affaires étrangères les avait votées dans le consensus de tous les groupes politiques, que la nécessité de préparer dès à présent la BEI au microcrédit n'ait pas été retenue pas plus que la nécessité d'ouvrir déjà la discussion sur les plafonds post–2013.


Ik heb tegen deze tekst gestemd omdat ik het betreur dat we geen compromis hebben bereikt dat dichter in de buurt komt van het voorstel van de Europese Commissie.

Ich habe gegen diesen Bericht gestimmt, da ich bedauere, dass wir keinen Kompromiss erreicht haben, mit dem wir uns dem Vorschlag der Europäischen Kommission annähern.


De moeilijkheden in verband met het huidige mechanisme om te beletten dat bij dezelfde Europese verkiezingen in twee lidstaten wordt gestemd, had de Commissie reeds bij vorige verkiezingen vastgesteld en in 2006 aangepakt via een voorstel tot wijziging, maar hebben zich ook in 2009 weer voorgedaan.

Die Kommission hatte schon bei früheren Wahlen festgestellt, dass es Schwierigkeiten mit dem gegenwärtigen Informationsaustausch gibt, der verhindern soll, dass ein Wähler bei einer Europawahl seine Stimme in zwei Mitgliedstaaten gleichzeitig abgibt.


De moeilijkheden in verband met het huidige mechanisme om te beletten dat bij dezelfde Europese verkiezingen in twee lidstaten wordt gestemd, had de Commissie reeds bij vorige verkiezingen vastgesteld en in 2006 aangepakt via een voorstel tot wijziging, maar hebben zich ook in 2009 weer voorgedaan.

Die Kommission hatte schon bei früheren Wahlen festgestellt, dass es Schwierigkeiten mit dem gegenwärtigen Informationsaustausch gibt, der verhindern soll, dass ein Wähler bei einer Europawahl seine Stimme in zwei Mitgliedstaaten gleichzeitig abgibt.




D'autres ont cherché : commissie voor 2009 gestemd en betreur     commissie     europees parlement gestemd     eenheidsmunt door     januari     januari 2009 gestemd     hoewel de commissie     per direct     plafonds na     punten had gestemd     betreur     europese commissie     voorstel     tekst gestemd     we     had de commissie     via een voorstel     in     lidstaten wordt gestemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voor 2009 gestemd en betreur' ->

Date index: 2021-06-13
w