Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voor medio dit jaar moet goedkeuren " (Nederlands → Duits) :

De Raad van bestuur heeft tevens de aanbestedingsplanning flexibeler gemaakt, zodat EPCO een doorlopend aanbestedingsschema kan voorbereiden dat de Raad van bestuur elk jaar moet goedkeuren.

Darüber hinaus nahm der EZB-Rat Änderungen zur Flexibilisierung der Beschaffungsplanung vor, wonach das EPCO einen fortlaufenden Beschaffungsplan erstellen wird, der dem EZB-Rat jedes Jahr zur Genehmigung vorzulegen ist.


4. Indien de Commissie de rekeningen van een lidstaat om redenen die aan die lidstaat zijn toe te schrijven, niet vóór 31 mei van het volgende jaar kan goedkeuren, stelt de Commissie de lidstaat in kennis van de aanvullende onderzoeken die zij zich voorneemt overeenkomstig artikel 47 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 in te stellen.

(4) Kann die Kommission aus Gründen, die dem betreffenden Mitgliedstaat anzulasten sind, die Rechnungen dieses Mitgliedstaats nicht bis zum 31. Mai des folgenden Jahres abschließen, so teilt sie ihm mit, welche ergänzenden Nachforschungen sie gemäß Artikel 47 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 durchführen will.


In het Groenboek maritiem beleid, dat de Commissie voor medio dit jaar moet goedkeuren, zullen vragen aan de orde worden gesteld en beantwoord ten aanzien van de verdere maatregelen ter ontwikkeling van duurzame maritieme activiteiten in het gebied van de Middellandse Zee op basis van het ecosysteemgerichte beheer dat in de mariene strategie wordt voorgesteld.

Das von der Kommission noch in diesem Halbjahr zu verabschiedende Grünbuch zur Meerespolitik wird Fragen und Antworten dazu beinhalten, welch weiteres Vorgehen vonnöten ist, um auf der Grundlage des in der Meeresstrategie vorgeschlagenen ökosystemgestützten Managements zukunftsfähige Seeverkehrsaktivitäten im Mittelmeerraum zu entwickeln.


In het Groenboek maritiem beleid, dat de Commissie voor medio dit jaar moet goedkeuren, zullen vragen aan de orde worden gesteld en beantwoord ten aanzien van de verdere maatregelen ter ontwikkeling van duurzame maritieme activiteiten in het gebied van de Middellandse Zee op basis van het ecosysteemgerichte beheer dat in de mariene strategie wordt voorgesteld.

Das von der Kommission noch in diesem Halbjahr zu verabschiedende Grünbuch zur Meerespolitik wird Fragen und Antworten dazu beinhalten, welch weiteres Vorgehen vonnöten ist, um auf der Grundlage des in der Meeresstrategie vorgeschlagenen ökosystemgestützten Managements zukunftsfähige Seeverkehrsaktivitäten im Mittelmeerraum zu entwickeln.


Gezien bovenstaande overwegingen is de rapporteur van oordeel dat de Commissie visserij de ingediende voorstellen moet goedkeuren.

In Anbetracht des dargelegten Sachverhalts vertritt der Berichterstatter die Ansicht, dass der Fischereiausschuss die vorgelegten Vorschläge billigen sollte.


4. Indien de Commissie de rekeningen van een lidstaat om redenen die aan die lidstaat zijn toe te schrijven, niet vóór 30 april van het volgende jaar kan goedkeuren, stelt de Commissie de lidstaat in kennis van de aanvullende onderzoeken die zij zich voorneemt overeenkomstig artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 in te stellen.

(4) Kann die Kommission aus Gründen, die dem betreffenden Mitgliedstaat anzulasten sind, die Rechnungen dieses Mitgliedstaats nicht bis zum 30. April des folgenden Jahres abschließen, so teilt sie ihm mit, welche ergänzenden Nachforschungen sie gemäß Artikel 37 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 durchführen will.


Wat betreft de mogelijkheid van verdere structurele veranderingen – wellicht is het daarvoor niet het juiste moment, nu de hervorming nog voet aan de grond moet krijgen en de Commissie sowieso binnen twee jaar moet overgaan tot herstructurering als de volgende Commissie aantreedt.

Was die Möglichkeit weiterer struktureller Veränderungen betrifft, so ist dies vielleicht nicht der richtige Moment, einen solchen Versuch zu unternehmen (denn die Reform muss erst noch Fuß fassen, und die Kommission wird sich ohnehin in weniger als zwei Jahren, wenn die nächste Kommission das Amt übernimmt, umstrukturieren müssen).


De aandeelhouders van de openbare vennootschappen genieten aldus tijdens de uitkoopbodprocedure het voordeel van een controle uitgeoefend door de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, die de prospectus van het openbare uitkoopbod moet goedkeuren en de externe regelmatigheid van de procedure van het bod nagaat.

Die Aktionäre der öffentlichen Gesellschaften geniessen somit während des Ubernahmeangebotverfahrens den Vorteil einer durch die Kommission für das Bank- und Finanzwesen ausgeübten Kontrolle; diese Kommission muss den Prospekt des öffentlichen Ubernahmeangebots gutheissen, und sie untersucht die externe Vorschriftsmässigkeit des Angebotverfahrens.


57. is van oordeel dat in het verslag dat de Commissie om de drie jaar moet indienen over de bij de totstandbrenging van economische en sociale samenhang en over de wijze waarop de diverse middelen waarin artikel 130 B van het Verdrag betreffende de Europese Unie (artikel 159 van het Verdrag van Amsterdam) voorziet, hiertoe hebben bijgedragen, zo nodig gevolgd door ter zake dienende voorstellen, in aanvulling op de specificaties van de Commissie in artikel 43 van het voorstel voor een algemene ...[+++]

. der alle drei Jahre vorzulegende Kommissionbericht über die Fortschritte bei der Verwirklichung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und über den jeweiligen Beitrag der in Artikel 130b des Vertrags über die Europäische Union (Artikel 159 des Vertrags von Amsterdam) vorgesehenen verschiedenen Instrumente, auf den ggf. angemessene Vorschläge folgen, sollte zusätzlich zu den Spezifikationen der Kommission in Artikel 43 des Entwurfs für eine allgemeine Verordnung folgendes vollständig berücksichtigen:


(8) In deze omstandigheden kan de Commissie de steun die is verleend in de periode 1996-1998 en het maximumbedrag voor het jaar 1999 goedkeuren voor maximaal de oppervlakten en bedragen die bij Beschikking 95/282/EG zijn vastgesteld voor de andere soorten dan rode klaver. Voor deze laatstgenoemde soort moet de toegestane maximumoppervlakte met 300 ha worden verhoogd ten opzichte van het ver ...[+++]

(8) Unter diesen Voraussetzungen kann die Kommission die Beihilfen für den Zeitraum 1996 bis 1998 und den Beihilfehöchstsatz für 1999 im Rahmen der in der Entscheidung 95/282/EG festgesetzten Hoechstflächen nachträglich genehmigen. Bei Klee ist die beihilfefähige Hoechstfläche gegenüber dem Wirtschaftsjahr 1995 um 300 Hektar anzuheben, da sich die Nachfrage entsprechend entwickelt hat und auf dem Markt keine Sorten angeboten werden, die an die besonderen klimatischen Bedingungen Finnlands angepaßt sind -




Anderen hebben gezocht naar : bestuur elk jaar     elk jaar     jaar moet goedkeuren     commissie     niet     volgende jaar     jaar kan goedkeuren     commissie voor medio dit jaar moet goedkeuren     ingediende voorstellen     voorstellen moet goedkeuren     daarvoor     binnen twee jaar     grond     door de commissie     openbare uitkoopbod     uitkoopbod moet goedkeuren     voorstel     drie     drie jaar     maximumbedrag     jaar     laatstgenoemde soort     jaar 1999 goedkeuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voor medio dit jaar moet goedkeuren' ->

Date index: 2023-12-15
w