Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie werd bepleit " (Nederlands → Duits) :

De Commissie streeft naar verbetering van de transparantie en het overleg tussen overheidsorganen en de civiele maatschappij, zoals werd bepleit in het Witboek over Europese governance.

Wie im Weißbuch über europäisches Regieren skizziert, hat sich die Kommission mehr Transparenz und bessere Konsultationen zwischen den Regierungen und der Zivilgesellschaft zur Aufgabe gemacht.


(17 bis) In de mededeling van de Commissie inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen en versterking van de positie van vrouwen binnen de ontwikkelingssamenwerking uit 2007 en de conclusies ter zake van de Raad werd bepleit doelstellingen en indicatoren inzake gendergelijkheid te bevorderen en te dien einde leidinggevende donoren in alle sectoren duidelijke taken en bevoegdheden toe te wijzen.

(17a) In der Mitteilung der Kommission von 2007 zur Gleichstellung der Geschlechter und zur Stärkung der Rolle der Frau in der Entwicklungszusammenarbeit und den entsprechenden Schlussfolgerungen des Rates wurde die Förderung von Zielen und Indikatoren für die Gleichstellung der Geschlechter durch Zuweisung klarer einschlägiger Aufgaben und Zuständigkeiten an führende Geber in allen Bereichen gefordert.


Een van de voornaamste discussiepunten tijdens de bilaterale contacten was de vraag of op Unieniveau op basis van de "primaire energiebesparing" (afgeleid van het "primaire energie­verbruik", dat energieopwekking en transport omvat) moet worden gerekend, zoals door de Commissie werd bepleit, dan wel op basis van de "definitieve energiebesparing" (afgeleid van het "finale energieverbruik", namelijk door de eindgebruikers), wat de voorkeur had van verscheidene lidstaten.

Eine der zentralen Fragen, die in den bilateralen Kontakten erörtert wurde, war, ob – wie von der Kommission befürwortet – bei den Berechnungen auf EU-Ebene von "Primärenergieeinsparungen" ausgegangen werden sollte (hergeleitet vom "Primärenergieverbrauch", der die Erzeugung und den Transport von Energie einschließt) oder ob vielmehr die von mehreren Mitgliedstaaten bevorzugte Bezugsgröße der "Endenergieeinsparungen" (hergeleitet vom "Endenergieverbrauch", der der vom Endverbraucher verbrauchten Energie entspricht) herangezogen werden ...[+++]


- waar het gaat om het bijsturen van het vervoersbeleid in de richting van duurzame mobiliteit, is met het Witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen", dat in 2001 door de Commissie werd gepubliceerd op initiatief van commissaris Loyola de Palacio, in feite de eerste aanzet gegeven tot integratie van de stadsvervoerproblematiek in het Europese beleid voor duurzame mobiliteit dat in het witboek wordt bepleit.

- Im Rahmen der Ausrichtung der Verkehrspolitik am Ziel der nachhaltigen Mobilität wurde im von der Kommission 2001 auf Initiative von Kommissionsmitglied Loyola de Palacio veröffentlichten Weißbuch „Die Europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft“ eine Integration der Problematik des städtischen Nahverkehrs in die - im Weißbuch befürwortete - europäische Politik der nachhaltigen Mobilität vorweggenommen.


In het Groenboek over het stadsmilieu dat de Commissie in 1990 publiceerde, werd het ontwikkelingsmodel van de compacte stad bepleit als zijnde de beste keuze voor het milieu.

In dem von der Kommission 1990 veröffentlichten Grünbuch über die städtische Umwelt wurde die kompakte Stadt als ein umweltverträgliches Entwicklungsmodell empfohlen.


De door sommige delegaties bepleite mogelijkheid om onderhandse gunning uit te breiden tot alle openbaarvervoerscontracten, werd afgewezen door andere delegaties en door de Commissie, met het argument dat het oogmerk van de voorgenomen verordening hiermee zou worden ondergraven.

Einige Delegationen waren zwar dafür, die Möglichkeit der Direktvergabe auf alle öffentlichen Personenverkehrsaufträge auszudehnen, andere Delegationen und die Kommission lehnten dies jedoch mit der Begründung ab, dass dies das Ziel des Verordnungsvorschlags erheblich beeinträchtigen würde.


Zoals in het verslag-Andreasen ook werd bepleit: er moet jaarlijks een openbaar debat worden gehouden in het Europees Parlement op basis van een rapport van de Commissie dat een werkprogramma bevat.

Wie bereits im Bericht Andreasen gefordert, sollte im Europäischen Parlament jedes Jahr eine Aussprache auf der Grundlage eines ein Arbeitsprogramm umfassenden Berichts der Kommission stattfinden.


In dat verband hebben de Europese Commissie, de ESA en Rosaviakosmos in december 2001 een gemeenschappelijk memorandum ondertekend inzake "Nieuwe mogelijkheden voor een Europees-Russisch partnerschap in de ruimte" waarin de totstandbrenging van een langlopend partnerschap tussen Europa en de Russische Federatie werd bepleit op de gebieden satellietnavigatie, ontwikkeling van lanceervoertuigen en -faciliteiten en GMES.

Zu diesem Zweck unterzeichneten die Europäische Kommission, die ESA und Rosaviakosmos im Dezember 2001 eine gemeinsame Erklärung über „Neue Möglichkeiten für eine europäisch-russische Weltraumpartnerschaft", in der die Einführung einer langfristigen Partnerschaft zwischen Europa und der Russischen Föderation auf den Gebieten Satellitennavigationssysteme, Trägersystementwicklung und -einrichtungen sowie GMES vorgeschlagen wurde.


een oplossing te vinden voor de "relatie tussen handel, schulden en financiën", zoals op de WTO-conferentie in Doha werd bepleit, en wel via een vergaande hervorming van de Wereldbank, waarbij de Europese Commissie en de lidstaten wordt verzocht in dit verband met een voorstel te komen ter beoordeling van nieuwe methoden en ter invoering van nieuwe instrumenten, zoals een internationaal ontwikkelingsfonds voor arme landen met een zware schuldenlast (HIPC's);

durch eine verstärkte Reform der Weltbank das "Verhältnis zwischen Handel, Schulden und Finanzierung" zu verändern, wie auf der WTO-Konferenz von Doha gefordert wurde; fordert von der Kommission und den Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang einen Vorschlag zur Analyse neuer Methoden und zur Einführung neuer Instrumente wie z.B. eines Internationalen Entwicklungsfonds für die am stärksten verschuldeten Länder;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie werd bepleit' ->

Date index: 2024-03-12
w