Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zal steeds uitleggen welk » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal steeds uitleggen welk gevolg zij hieraan denkt te geven.

Die Kommission wird systematisch ihr weiteres Vorgehen erläutern.


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, heeft vandaag het startsein gegeven voor een promotietour in 28 landen om bekendheid te geven aan het EU-investeringsplan, waarmee meer dan 300 miljard EUR gemoeid is. Hiermee wil hij uitleggen welke nieuwe kansen er liggen voor regeringen, investeerders en bedrijven, maar ook voor regionale overheden, vakbonden en gemeenschappen.

Jyrki Katainen, Vizepräsident der Europäischen Kommission und zuständig für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit, startet heute seine 28-Länder-Werbetour für die mit über 300 Mrd. EUR dotierte EU-Investitionsoffensive. Er wird Regierungen, Investorinnen und Investoren, Unternehmen, Regionalbehörden, Gewerkschaften und Gemeinschaften erläutern, welche neuen Möglichkeiten dieser Plan bietet.


13. verzoekt Griekenland om zijn voorzitterschap van de EU, samen met alle belangen binnen de Commissie, de Raad en het Parlement en in het land zelf, te gebruiken om een nieuwe politieke impuls te geven aan daadwerkelijke en oprechte inspanningen om onverwijld een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het geschil over de naam te vinden; wijst op het besluit van 5 december 2011 van het Internationaal Gerechtshof over de toepassing van het interim-akkoord van 13 september 1995; is van mening dat het leiderschap van het land en de EU ...[+++]

13. fordert Griechenland dazu auf, seinen Ratsvorsitz zusammen mit allen in der Kommission, dem Rat und dem Parlament und dem Land selbst vorhandenen Interessen dafür zu nutzen, den ehrlichen Bemühungen, ohne weitere Verzögerungen eine von allen Seiten akzeptierte Lösung des Namensproblems zu finden, neuen Antrieb zu verleihen; verweist auf das Urteil des Internationalen Gerichtshofs vom 5. Dezember 2011 zur Anwendung des Interimsabkommens vom 13. September 1995; ist der Ansicht, dass die Führung des Landes und die EU der Öffentlichkeit vor einem diesbezüglichen Referendum die Vorteile der Lösung schlüssig erklären sollten, sobald di ...[+++]


16. betreurt nog steeds dat het onvermogen een oplossing te vinden voor het geschil over de naam, de toegang van het land tot het EU-lidmaatschap heeft geblokkeerd; deelt de mening van de Europese Raad dat de naamskwestie definitief moet worden opgelost zonder vertraging van een van beide partijen, en dat het arrest van Den Haag, dat deel uitmaakt van het internationaal recht, van kracht dient te worden; verleent zijn krachtige steun aan de inspanningen van de speciale gezant van de VN om een algemeen aanvaardbare oplossing te vinden; verwelkomt het voorstel van de commissaris ...[+++]

16. bedauert nach wie vor, dass die Unfähigkeit, den Namensstreit zu lösen, den Weg des Landes zur EU-Mitgliedschaft blockiert; schließt sich der Auffassung des Europäischen Rates an, das die Namensfrage unverzüglich von beiden Seiten ein für alle Mal gelöst werden muss, und dass der Haager Beschluss, der Teil des internationalen Rechts ist, in Kraft treten muss; unterstützt nachdrücklich die Bemühungen des Sondergesandten der Vereinten Nationen, sich auf eine allgemein akzeptable Lösung zu verständigen; begrüßt den Vorschlag des für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglieds in Bezug auf ein trilaterales Treffen zwischen Skopje, Athen und Brüssel; ist der Ansicht, dass diese Initiative den Verhandlungen unter der Führung der Vere ...[+++]


Kan de Commissie een overzicht van het cocaïnegebruik op het ogenblik in de Europese Unie geven en uitleggen welke gecoördineerde programma's er op Europees niveau opgesteld worden om misbruik van cocaïne in de Europese Unie tegen te gaan?

Kann die Kommission eine Erklärung dazu abgeben, welchen Umfang der Kokainkonsum in der Europäischen Union derzeit hat und welche Programme zur Bekämpfung des Kokainmissbrauchs derzeit auf EU-Ebene in koordinierter Weise eingeführt werden?


Kan de Commissie uitleggen welke doelstellingen de Europese Unie hanteert bij de aanstaande achtste zitting van de Conferentie van partijen bij het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming (COP 8) die van 3-14 september 2007 in Madrid wordt gehouden?

Kann die Kommission die Zielsetzungen der Europäischen Union für die kommende Achte Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des UN-Übereinkommens zur Bekämpfung der Wüstenbildung (COP 8) darlegen, die vom 3.-14. September 2007 in Madrid, Spanien, stattfinden wird?


Kan de Commissie duidelijk uitleggen welke rol de Europese NGO's spelen bij de uitvoering van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en welke rol deze NGO's spelen bij de besteding van ontwikkelinghulpgelden van de EU?

Kann die Kommission konkret erläutern, welche Rolle die europäischen NRO bei der Umsetzung der Millennium-Entwicklungsziele spielen, und darüber hinaus genau darlegen, welche Rolle die europäischen NRO bei der Verwendung von EU-Entwicklungshilfegeldern spielen?


Neil Kinnock, vice-voorzitter van de Commissie, zal op 21 april tijdens de CvdR-zitting de beleidsstrategie van de Commissie voor 2005 presenteren en uitleggen wat de beleidsprioriteiten voor 2005 zijn en met welke maatregelen die moeten worden gerealiseerd.

Neil KINNOCK, Vizepräsident der Kommission wird am 21. April die jährliche Strategieplanung der Kommission für das Jahr 2005 erläutern.


Bij zijn presentatie van de drie documenten, waarin de verschillende door de mondialisering opgeworpen problemen worden behandeld, geeft voorzitter Prodi aan welke weg de Europese Commissie op wenst te gaan: "Wij leven in een wereld waarin we steeds afhankelijker van elkaar worden, waarin de problemen steeds complexer worden en waarin de behoefte aan een betere 'global governance' zich steeds sterker doet gevoelen.

Bei der Vorlage der drei Mitteilungen, die sich mit den Herausforderungen der Globalisierung befassen, erläuterte Präsident Prodi die Vorstellungen der Kommission: "Die gegenseitige Abhängigkeit nimmt immer mehr zu, die Probleme werden immer komplexer und es zeigt sich mehr und mehr, dass wir ein besseres System für globales Regieren benötigen.


Aangezien de problematiek van de omschakeling in de industrie zich sneller kan wijzigen, stelt de Commissie voor om de bijstandsverlening en de programmering voor doelstelling 2 steeds te laten gelden voor drie jaar en aan het einde van een eerste periode van drie jaar opnieuw te bezien aan welke zones bijstand dient te worden verleend.

Da bei Problemen der industriellen Umstellung mit einem rascheren Wandel zu rechnen ist, schlägt die Kommission vor, die Förderfähigkeit und die Programmplanung im Rahmen von Ziel 2 für Dreijahreszeiträume festzulegen und die förderfähigen Gebiete am Ende des ersten Dreijahreszeitraums zu überprüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal steeds uitleggen welk' ->

Date index: 2023-08-31
w